Выбери любимый жанр

Серебряный мул (ЛП) - Грубер Фрэнк - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Продолжая без умолку говорить, агент свернул в Лорел-Каньон и автомобиль продолжил путь по извилистой дороге, взбиравшейся вверх по склону. Через несколько минут мотор начал стучать, и он переклбчил на вторую, а ещё через минуту и на более низкую скорость.

- Нужно заняться клапанаыми, - извинияющимся тоном сказал он. Вообще-то, я уже давно собирался это сделать, но в последнее время я так занят... постоянно в разъездах... Ну ничего страшного. Вот дом знаменитого кинопродюссера Моргана Каллена. А Глория Килдэйр живет как раз вон там, дальше по дороге...

- Мне больше нравится та сторона Малхолланд-Драйв, - зметил Джо Пил. Я тут уже успел немного оглядеться, и заприметил два или три довольно симпатичных домика. Один на Песиммон, ещё один на Кастер, и третий - на Болтон-Роуд. Это пустынное место в стороне от дороги, но я люблю тишину и уединение...

- Разумеется, мистер Суини. Детям там - раздолье.

- Да, конечно.

Натужно рыча мотором, автомобил в конце концов выехал на Малхолланд.

- Ну не красота ли, мистер Суини! - экзальтированно выкрикнул агент по недвижимости. - Весь мир как будто лежит у ваших ног. А всего в нескольких минутах езды находится сказочный Голливуд.

- Да, разумеется. Глядите... а это, случайно, не Болтон - Роуд? Вон там, впереди? Поверните налево, и я покажу вам, какой дом мне нужен.

- Вообще-то, мы домами на Болтон не занимается, - пробормотал Даппи. Но... что ж, давайте посмотрим, что вам нравится, и затем я покажу вам кое-что получше. И за меньшие деньги. Вы ведь не будете возражать, не так ли? Как раз сейчас у нас есть замечательный дом в Беар-Каньоне, который только что выставлен на продажу финансовым учреждением...

- Вот здесь! Налево! - закричал Джо.

Агент вздрогнул от неожиданности и машиналоно вывернул руль влево, после чего машина уже вне зависимости от желания мистера Даппи покатилась по Болтон-Роуд. Улица была слишком узкой, и развернуться на ней не было никакой возможности, хотя мистер Даппи и продолжал беспомощно озираться по сторонам в поисках подходящего проулка.

Джо схватил его за руку.

- Вон он, тот дома, как раз там. Остановитесь здесь, и я покажу вам какоай дом мне надо...

Даппи остановил машину, поставил её на ручной тормоз. А затем взглянул на "дом мечты" своего клиента.

- Место довольно пустынное, - сдержанно заметил он вслух.

- Детям здесь понравится, - востороженно воскликнул Пил. - Идемте, взглянем поближе!

Даппи покорно вышел из машины и направился вслед за Пилом к дому, где накануне ночью был убит Люсиес Кронк.

Внезапно путь им преградил полицейский в форме, который возник словно из под земли.

- А ну, убирайтесь отсюда, - приказал он.

- Что? - прокричал в ответ Даппи. - Я Даппи из агенства недвижимости "Даппи и Швартц". Этого джентльмена заинтересовал этот дом, и...

- Проваливайте, - приказал полицейски.

- Но, офицер...

- Проваливайте отсюда, пока я вам ноги не переломал. Все вопросы к владельцу.

- А кто он?

Полицейский вынул карточку из кармана.

- Телефон Na 8383.

Они вернулись в машину, и Пил сказал:

- Не понимаю, откуда здесь вдруг взялся полицейский.

- Нет-нет, ничего удивительного, - с готовностью отозвался Даппи. Вероятно, в этом доме хранятся некие ценности. Это был просто сторож в форме полицейского, а не настоящий полицейский. Кстати, пренеприятнейший тип...

- Да уж, - согласился Пил. Очевидно, мистер Даппи читал в газетах лишь колонку, посвященную новостям рынка недвижимости.

Риэлтору в конце концов удалось развернуть машину - он сделал это в том самом месте, где накануне вечером таксист торговался с Пилом. Когда они добрались до Лорел-Каньон, Даппи сказал:

- А теперь позвольте показать вам несколько прекрасных домов...

- Нет, - решительно ответил Джо. - Тот дом на Болтон-Роуд нравится мне все больше и больше. И никакой другой мне не нужен. Давайте позвоним владельцу и узнаем, что к чему.

- Конечно, мистер Суини. Но раз уж мы приехали сюда...

- Осмотр других домов можно отложить на потом. У меня в запасе есть ещё часа два свободного времени, и мне бы хотелось переговорить с хозяином дома и узнать, не продается ли он.

- Вы хотите сказать, что этот дом так запал вам в душу, что вы намерены вести переговоры о его покупке?

- Ну да. Я быстро принимаю решения.

- Что ж, очень хорошо, тогда давайте вернемся в контору, и я позвоню по этому номеру.

Старенький автомобиль покатился по дороге, ведущей вниз по склону, скрипя тормозами на всех поворотах, и уже синут через пять остановился у тротуара напротив риэлторской конторы.

- Сейчас я просто позвоню по померу Na 8383..., - заговорщицки пообещал Даппи, поднимаясь по ступенькам крыльца.

Он схватил телефонную трубку и набрал номер.

- Алло, вас беспокоят из агенства недвижимости "Швартц и Даппи". Это вам принадлежит дом на Болтон-Роуд?... А... "Муди и Вайс"... Алло... - Джо Пил, наблюдавший за агентом, заметил, что после этого заявления энтузиазма у Даппи заметно поубавилось.

- Да, - продолжал Даппи. - У нас есть предложение. Да, я понимаю, но... это самое... ведь мы могли бы подели... то есть, вы сами понимаете. Ну да, ну да, само собой разумеется. Конечно, мы устроим все таким образом, что все ваши интересы будут соблюдены. Что он хочет? Что-нибудь получше... запросы выше среднего. Хорошо, думаю, мы сумеем хорошо сработать вместе.

Он положил трубку.

- Я только что говорил с... эээ... адвокатом владельца. Похоже, дом действительно продается. За него просят десять тысяч, но, мистер Суини, думаю, нам удастся сбавить цену до девяти тысяч семиста пятидесяти. К сожалению, осмотреть в дом в ближашией один-два дня не удастся...

- Но я не собираюсь ждать ни дня, - запротестовал Джо Пил. Мне нужен дом, и я готов его купить. Так что свяжитесь с владельцем и сделайте ему предложение. Ммм... ну, скажем, девять тысяч пятьсот. Такая цена меня устраивает.

- Правда? Да-да, конечно, это была бы замечательная сделка, уверяю вас. Но... эээ... адвокат говорит...

- Думаю, мне имеет смысл действовать непосредственно через него, обронил Пил. - Раз уж вы не хотите заключить сделку...

- Ну что вы, что вы, мистер Суини! Просто... ну ладно, я ещё раз им позвоню.

Он снова набрал номер.

- Послушайте, мистер Муди, - заговорил он, - это Даппи. Я тут переговорил с моим клиентом, и он готов сделать предложение. Практически на ваших условиях. Нет, на пятьсот долларов меньше, но ведь это такая мелочь, не правда ли? И теперь он... ну, он хочет совершить сделку немедленно, и, босюмь, что если мы не поторопимся, то просто напросто потеряем его. Разумеется, вы можете мне доверять. Приезжайте и сами убедитесь... Ну так как, вы согласны или нет?

"Черт возьми, - подумал про себя Джо Пил, - на какие только не приходится идти ухищрения. Нормальному полицейскому вполне было бы достаточно просто доехать до города, чтобы получить эту информацию. Мне же нужно продираться сквозь дебри..."

Он прислушивался к разговору риэлтора.

- Ладно, Муди, он согласен на девять с половиной тысяч. Да, он сам так сказал, и он сейчас здесь, у меня. Ну так вы скажете мне имя владельца или нет? ... Так, Фрэнсис Ковени, Хизерсайд 720, Инглвуд... Спасибо, я свяжусь с вами позже.

Он положил трубку и тут же начал поспешно набирать номер. Из трубки раздались гудки - занято.

- Черт возьми, - выругался Даппи, - он уже звонит...

Даппи пришлось ещё два раза набрать номер, прежде, чем он сумел-таки дозвониться.

- Алло, - сказал он в трубку. - Мистер Ковени, говорит Даппи из риэлторской фирмы "Швартц и Даппи"... Вот как... вам уже позвонил мистер Муди? Мы хотели ты волучить у вас ключи от дома. Минуточку подождите! - Он прикрыл трубку рукой и окликнул Джо Пила, который решил воспользоваться подходящим моментом для того, чтобы тихо удалиться. - Постойте, мистер Суини... Мистер Суини, куда же вы...!

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело