Выбери любимый жанр

Лазертаунский блюз - Ингрид Чарльз - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Джек закрыл глаза и заорал изо всех сил, но его крика никто не услышал. Он бросился бежать и бежал долго-долго, то и дело падая и утыкаясь лицом в сыпучие пески Милоса. Он снова попал в ловушку холодного сна.

* * *

Ночной воздух был довольно-таки зябок. Элибер поежилась. Пурпур держал ее за локоть и вел по затененным тропинкам императорского парка. Она не спрашивала его ни о чем. Зачем? Он все равно ничего не скажет. Элибер знала и без него, что с Джеком случилась беда.

Элибер споткнулась, ушибла ногу о камень, ойкнула, но сжала зубы и, не сбавив шага, пошла дальше. Наконец они дошли до здания с офицерскими квартирами, в котором недавно поселился Шторм. Прожектор, установленный возле открытой двери, освещал тропинку. Вокруг него суетилось несколько человек в полицейской форме. Элибер всегда ненавидела полицию, но теперь… теперь ей придется помалкивать и смотреть, смотреть и помалкивать.

Она вошла внутрь, огляделась по сторонам и с облегчением вздохнула – трупа не было, значит, самое страшное осталось позади.

– Есть хоть какие-нибудь следы? – спросил Пурпур

– Только это, сэр, – полицейский отдал Пурпуру крошечную пластиковую капсулу. – Мы обнаружили ее внутри вентиляционного канала.

– Что в ней было?

Элибер посмотрела на капсулу. Ну, о таких пустяках можно было и не спрашивать. Конечно, там был газ, и, судя по всему, сильнодействующий.

– Газ.Скорее всего, усыпляющий. А точно скажут только лабораторные исследования, – полицейский уставился на Обладателя Пурпура.

Элибер еще раз обвела взглядом комнату. Признаков борьбы и насилия не было. Бронекостюм Джека висел на месте и тихо мерцал своим серебряным блеском.

Ей нужно будет подождать, пока все уйдут, и как следует расспросить о случившемся Боуги. Конечно, это существо оживало тогда, когда Джек облачался в доспехи, и все же… все же, ей надо было попробовать поболтать с берсеркером.

– Звонка о выкупе еще не было? – Пурпур явно нервничал.

– Нет, сэр. Пока не было.

– Я думаю, что Джек жив. – Пурпур внимательно посмотрел на Элибер. – Скорее всего, нам удастся выяснить, что тут произошло.

Она с недоверием посмотрела на него:

– А как… как вы собираетесь искать?

– Надо будет просмотреть видеозаписи камер охраны. Может быть, на пленке что-то осталось.

Элибер хмыкнула. Полицейский откликнулся:

– Мы уже сделали это, сэр. На пленках ничего нет. В помещении не было никого, кроме капитана Шторма.

Обладатель Пурпура вздохнул, отпустил офицеров и опять посмотрел на Элибер:

– Послушай… тебе нельзя тут оставаться! Это – сверхсекретная зона.

Элибер села в кресло:

– Наверное, из-за ее особой секретности по ней и шляются всякие темные личности типа тех, которые похитили Джека. И потом… Ведь я знаю Шторма лучше вас всех. Может быть, полиция что-то просмотрела? Может быть, газ не оказал на него действия и он просто погнался за разбойниками?

Пурпур покачал головой:

– Хорошо. У тебя есть час или два, потом я присылаю охрану и ты отправляешься домой. Договорились?

Элибер кивнула.

Руки жгло. Ногу пронизывала страшная боль. Джек расслышал сквозь липкую темноту:

– Осторожнее. Этот человек явно был обморожен. Посмотри: у него ампутированы два пальца на ноге и мизинец на правой руке.

– Ты думаешь, это результат пребывания в холод-

ном сне?

– Сомневаюсь. Наши криогенные камеры обычно не выдают таких сюрпризов.

Джек пытался проснуться. Он чувствовал, что к нему прикасаются мягкие теплые руки, но никак не мог выплыть из липкой темноты.

– А что у него с дыханием?

– Неровное. Он выходит из состояния криогенного сна, но синдромы какие-то странные…

– Ну ладно. Проследи за приборами. Если наступит дефибрилляция, мы его не реанимируем. Я и сам ничего не пойму в этом организме.

Его накрыли чем-то теплым, и Джек успокоился и затих, но ненадолго – вдруг на него накатили волны дрожи, он стучал зубами, трясся и никак не мог открыть глаза.

– Успокойся – сейчас все будет хорошо, – сказал ему мягкий женский голос. Стало теплее. Кажется, его накрыли еще одним термоодеялом.

– Я был потерян… а ты… а ты нашла меня… – сказал Джек, с трудом разомкнув губы.

– Нашла? – голос звучал удивленно и насмешливо – Да нет, ты уже был здесь. Лежи, пока не согреешься. Ты здорово намаялся, пока не пришел в себя.

Шторм застонал и постарался шевельнуть рукой, но оказалось, что она привязана. «Потеряны… Мы были потеряны…» – опять промелькнуло у него в мозгу Он успокоился. Лихорадка прошла. Он снова очнулся и снова найден, значит, впереди его ждет работа на Кэроне. Жизнь снова станет чудесной. На этот раз все будет хорошо.

* * *

– Элибер, мы сделали все, что могли. – Обладатель Пурпура смотрел куда-то в сторону.

Элибер ходила по комнате взад и вперед.

– Прошел уже целый месяц. А значит, либо он мертв, либо его нет на планете.

Пурпур положил на стол серебристую автоматическую ручку.

– Видишь ли… Если бы он был мертв, мы бы уже знали об этом. Это не Рольф и не кто-нибудь другой из подобных ему Наемники всегда оставляют тела там, где их можно найти.

Элибер требовательно посмотрела на Пурпура и подперла кулаком подбородок:

– Значит, его нет на планете?

– Но тогда у нас нет возможности отыскать его. – Пурпур опять отвел глаза в сторону. – На Шторма нет записей в банке данных, а потом, у него нет микрочипа. Видишь, как дорого приходится платить за свободу!

– Но должен же он быть вообще хоть где-то! – Элибер раздраженно топнула каблучком. – Он бы не бросил свой бронекостюм, он бы сообщил мне хоть чтонибудь, если бы мог. Но… – она заморгала, стараясь скрыть накатившуюся на глаз слезу. – Он жив. Если бы он был мертв, я бы уже знала об этом!

Пурпур посмотрел на нее внимательно и строго, и она вдруг поняла, что этот человек знает гораздо больше, чем говорит. А значит… Скорее всего, Джек ничего не рассказывал командиру о ее экстрасенсорных способностях… Обладатель Пурпура потер затылок. Понятно, у него уже разболелась голова! Элибер от нетерпения подпрыгнула в кресле и еще больше сосредоточилась. Сейчас, сейчас он скажет ей все, что знает!

– Мы думаем, что его похитили, Элибер, – командир вздохнул и уставил глаза в стол. – Это могли быть наемники, но я совсем не уверен в происходящем. Это все, что я могу тебе сообщить.

Элибер подошла к двери:

– Хорошо. – У нее не было никаких угрызений совести по поводу того, что она наградила головной болью ни в чем неповинного человека. Ради Джека она готова была пойти на все.

* * *

Ему снился Кэрон с его дикой первозданной природой. Дремучие Леса. Скалы с белоснежными шапками льда на вершинах, поля с диким хмелем и огромные желтые цветы с удушающим тяжелым запахом. Благословенный Кэрон! Джек мог неделями бродить там среди деревьев и трав, не встречая ни одного человека. А потом налетел огненный смерч. Небо раскалывалось от грохота боевых космических кораблей. Когда Шторм покидал свое жилище, небо полыхало огненным и багряным. Когда он загерметизировал бронекостюм и добежал до Звездных ворот, все живое на планете уже было мертво. А потом… потом он несколько дней дрейфовал в открытом космосе. В космосе, похожем на этот сон. Джек опять попытался вырваться из черного липкого пространства. Лихорадка съедала последние остатки его памяти.

* * *

– О, Господи, когда же этот тип перестанет стонать!

– Это патологическая реакция на криогенный сон. Не обращай внимания, лучше сдавай карты.

– Э-э, если этот парень болен, его надо поместить в медицинский отсек.

– Делай ставку, Сташ!

Шторм открыл глаза. В помещении тускло светились ночные лампы. Выплыть из своих снов и прийти в себя было почти невозможно. Где он находится? Кажется, на борту космического корабля… Руки… его

руки почему-то связаны. «

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело