Выбери любимый жанр

Несущий перемены - Ингрид Чарльз - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— Мы все надеемся, что это будет первый шаг к полному выздоровлению.

— Из дворца сообщают, что вы проводили почти все время рядом с Прелатом.

Кативар расслабился — распространение этой вести было им предусмотрено.

— Он — глава нашей церкви, а мне заменяет и отца. Нам всем было больно видеть его в таком состоянии.

— Вы были рядом с ним, Прелат Кативар, когда на Риндалана напали?

Кативар прислонился спиной к машине, загораживая пульт, на котором он еще не успел сменить координаты места, откуда прибыл. Он загасил улыбку, напустил на лицо торжественное и смиренное выражение и ответил:

— Да. Когда начался мятеж, Риндалан был буквально потрясен. Он попросил меня выйти с ним и попробовать призвать чоя к порядку, — он откашлялся. — Если вы не против… я хотел бы застать его в сознании.

Репортер выключил камеру, пробормотал слова благодарности, затем поспешил в помещение прессы при дворце. Кативар проследил за ним, оглядел гараж и вернулся к своему делу. Его пальцы двигались машинально, а мысли были уже далеко, взвешивая все последствия. Он дважды проверил компьютер, чтобы убедиться, что ложная программа пути записалась правильно, и поспешил во дворец. Репортеры толклись на ступенях, оповещая чоя о заявлениях врачей. Кативару пришлось проталкиваться сквозь их толпу, но ни один из репортеров не узнал в нем помощника Риндалана и не остановил его.

Он поднялся на лифте прямо к комнатам Верховного прелата, и его сердце грохотало от тревоги. Охрана встретила его у дверей — два чоя в защитной одежде с инфорсерами наготове и суровыми лицами.

— Простите, Прелат, вход сюда воспрещен. Кативар резко остановился, приоткрыв рот.

— Но я его помощник! Вы не имеете права не пускать меня!

— Помещение охраняется. Доступ открыт только узкому кругу лиц.

У Кативара от спазма сдавило горло. Неужели все открылось? Но как они узнали? Судя по приборам, считывающим показания бахдара, Ринди был уже наполовину трупом.

— Но я наверняка должен быть среди допущенных.

Чоя, стоящая позади него, шагнула в дверь и исчезла, но охранники придержали Кативара, уперев ему в грудь ладони. Кативар почувствовал, как улыбка застыла на его лице, и лихорадочно стал размышлять, что могло случиться в его отсутствие. Второй стражник шагнул в комнату и тут же вышел со сдержанной улыбкой.

— Прелат Кативар, Верховный прелат рад слышать о вас, но врачи подтверждают, что доступ в его комнату сейчас для вас закрыт. Через несколько дней ситуация, возможно, изменится.

Кативар подавил взрыв возмущения. Он склонил голову, надеясь, что этот жест покажется проявлением смирения и проклял себя за то, что так и не дал смертельную дозу старому глупцу, пока была возможность.

— Прошу вас, передайте мои наилучшие пожелания Верховному прелату и скажите, что я надеюсь вскоре увидеться с ним. Нам предстоит много работы, — он повернулся и пошел прочь.

Шагая по коридору, он успокаивал себя, убеждая в том, что если бы что-нибудь открылось, если бы у охранников были доказательства его вины, его тут же схватили бы. Следовательно, они располагают только догадками, но не уликами. Он потерял одну возможность, но не все.

Йорана вернулась к себе в конце дня. Сбросив башмаки, она села, включила кондиционер, и прохладный ветер стал медленно обвивать ее тело. Она напомнила себе, что вскоре сезон жары должен пройти. Конечно, ее рабочий день при этом не станет короче, но, по крайней мере, легче. Она повернулась в кресле и взглянула на сияющее чистое небо за окном, подумав, что теперь ничто не напоминает ей о мрачных днях мятежа.

Продолжая вращаться в кресле, Йорана оглядела комнату.

На ее столе лежал конверт. Печать на нем была цела, значит, конверт только просветили на охране, но не вскрывали. Будь ее положение менее высоким, конверт бы не только просветили, но вскрыли и просмотрели содержимое. Йорана сидела, глядя на конверт и чувствуя себя слишком усталой, чтобы встать. Наконец, она собралась с силами и духом.

На нем не было никаких подписей, знаков, хотя он был обычным. Йорана смутилась, но затем, решившись довериться вниманию охраны на контроле сообщений, вскрыла конверт. В нем ничего не взорвалось, изнутри не распространился ядовитый газ, но Йорана обнаружила, что стоит в напряжении, со сжатыми плечами, ожидая чего угодно.

В ее руку скользнул дорожный билет и листок бумаги. На билете было указано место назначения — Баялак, а в записке говорилось только: «Появилась новая прорицательница. Найди ее».

Записка была нацарапана вручную, довольно. Поспешно, но Йорана не нуждалась в разъяснениях, чтобы понять, что она прислана Малаки. Его поступки не переставали удивлять ее. Каким образом она должна была исполнить его просьбу? Все следы прорицательницы уже наверняка загрязнены до неузнаваемости. Однако если Малаки прислал ей письмо подобным образом, значит, оно было слишком важным, чтобы оставлять его в нише садовой стены. А покупку билета можно с легкостью отследить.

Йорана подняла голову и взглянула на себя в угловое зеркало, нетерпеливо покусывая губу.

Прорицательница в Баялаке. Но зачем она понадобилась Малаки? Ведь ее заботы — Чаролон и главное дворец.

Однако чоя, способные предвидеть будущее, появлялись крайне редко. Неужели это настоящая прорицательница? И если да, каковы ее намерения? Неужели она предсказывает беду Паншинеа или Палатону? Какова связь между ней и Малаки? Откуда он узнал о прорицательнице? И как ее найти, почти ничего не зная?

Она подержала билет на ладони. Несомненно, Малаки ждет, что она встретится с ним — чтобы получить информацию, согласовать его просьбу или выдать то, что известно ей. Но Малаки всегда помнил, что Йорана — совсем не его тайная осведомительница во дворце. Она не работала на него.

Йорана уничтожила записку и положила билет на стол. Однако кто среди них не желает знать будущее? Она взглянула на билет, уже зная, что отправится в Бая лак и найдет эту жемчужину среди булыжников, надеясь не ослепнуть от ее блеска. Положив руку на затылок, она потерла его. Билет был дорогим, годным для любого транспорта.

Йорана проверила хронограф. Другого времени может не представиться. В Баялаке сейчас едва ли жарче, чем во дворце. Она вызвала машину и вышла, с особой осторожностью стирая за собой следы ауры.

Сумерки окутали город вместе с густой смесью запахов, ошеломившей Йорану, едва она успела выйти из здания порта. Вьющиеся цветы уже раскрылись к ночи, распространяя свой аромат. Улицы развезло от короткого, но сильного тропического ливня. Он кончился совсем недавно. Йорана помедлила, оглядывая толпу и надеясь, что Малаки отправит кого-нибудь ее встретить. Однако ни один из чоя не приблизился к ней, не выделился из калейдоскопа миллионов красок и запахов, совершенно отличающихся от благоуханий северного Чаролона. Йорана почувствовала, как улыбается при виде ярко разодетых чоя, похожих на экзотических птиц — их летние одежды пестрели такой смесью цветов и рисунков, что их никогда бы не решился надеть чоя вроде, Палатона. Казалось, местные жители решили поспорить с тропическими цветами и птицами.

Йорана перебросила ремень сумки через плечо, готовясь идти в город и ощущая спрятанный в кармане инфорсер, когда ей показалось, что среди голов чоя мелькнул знакомый ей гребень.

Йорана хотела проследить за ним, но чоя уже скрылся в толпе, будто опасаясь, что она запомнит его путь. Йорана не была уверена, что видела гребень и лицо, принадлежащие именно Чиреку, к тому же у него не было никаких причин появляться в Баялаке. Секретарю Гатона было нечего делать здесь — особенно Заблудшему. Если она не ошиблась, Чирек был именно таким.

Ругая себя за нерешительность, Йорана стояла на месте, повторяя, что знакомое лицо ей просто привиделось, но все же зная, что движения и выражение лица замеченного чоя явно свидетельствовали о бахдаре. Пусть даже это был Чирек, в его присутствии здесь не было никакого криминала. Йорана перебросила сумку на другое плечо и поспешила к транспорту, идущему из порта.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело