Выбери любимый жанр

Сын цирка - Ирвинг Джон - Страница 155


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

155

— Она смотрит? — прошептала Нэнси. — Я тебя ненавижу, — добавила она.

— Она прямо за нами. Я направляю тебя прямо на нее, и теперь мы поменяемся партнершами, — прошептал Дхар.

— Сначала застегни молнию! Застегни! — прошептала американка.

Джон Д поднял молнию правой рукой, протянул левую и схватил миссис Догар за кисть. Эта рука оказалась холодной, сухой и жесткой, как крепкая веревка.

— Давайте поменяемся нашими партнершами на следующий танец! — предложил Инспектор Дхар.

Оркестр все еще играл медленный танец. Хотя мистер Догар короткое время сопротивлялся, однако Нэнси почувствовала облегчение оттого, что выскользнула из объятий Дхара и с силой прижала старичка к своей груди. Прядь волос у нее выскользнула из прически и касалась щеки. Никто не видел слез американки. Их можно было спутать с каплями пота.

— Привет, — произнесла Нэнси.

Прежде чем мистер Догар смог ответить, она положила ему на затылок свою ладонь и подбородок мужа Рахула попал в плен между плечом и ключицей американки. Нэнси решительно повела старичка подальше от Дхара и Рахула, размышляя о том, сколько еще придется ждать, чтобы оркестр заиграл быстрый танец.

Однако последние медленные такты устраивали Дхара и Рахула. Глаза Джона Д смотрели на тонкую голубую вену, бежавшую по всему горлу миссис Догар. Прекрасно отполированный черный камень в серебряной оправе переливался у основания шеи. Платье цвета зеленого малахита с глубоким вырезом выгодно подчеркивало форму ее груди. Руки Рахула, гладкие и твердые, оказались на удивление легкими. Он послушно передвигался, куда бы ни вел его в танце Джон Д, придвинулся к нему плечами и впился взглядом в его глаза, будто читал первую страницу новой книги.

— Все сделано довольно грубо и неуклюже, — сказала вторая миссис Догар.

— Я устал притворяться, что не замечаю тебя. Мне противно делать вид, что я не знаю, кто ты есть… и кем была раньше, — добавил Дхар, однако ее объятия остались такими же мягкими, а тело послушно следовало за всеми движениями Дхара.

— Боже мой, какой ты провинциал! Разве мужчина не может стать женщиной, если ему этого хочется? — произнесла миссис Догар.

— Разумеется, это захватывающая идея, — согласился Инспектор Дхар.

— Ты ведь не ухмыляешься, правда? — спросила его миссис Догар.

— Разумеется нет. Я просто вспоминаю. Двадцать лет назад я не, мог перебороть в себе страх и приблизиться к тебе. Не знал, с чего начать, — ответил актер.

— Двадцать лет назад я была преобразована еще не полностью. Даже если бы ты подошел ко мне, то что бы стал делать? — напомнил ему Рахул.

— Говоря откровенно, тогда я был слишком молод, чтобы думать о таких вещах. Наверное, просто хотел видеть тебя! — сказал Дхар.

— Значит, сегодня ты думаешь не только о том, чтобы увидеть меня? — спросила миссис Догар.

— Конечно, нет! — У него не хватило смелости сжать ее руку, поскольку эта женщина была холодная, сухая и какая-то отстраненная. Сильнее всего чувствовалось, как она напряжена.

— Двадцать лет назад я тоже пыталась подойти к тебе, — признался Рахул.

— Для меня это желание, должно быть, оказалось слишком неявным. По крайней мере, я его не ощутил, — заметил Джон Д.

— В отеле «Бардез» мне сказали, что ты спишь на балконе в гамаке. Я отправилась к тебе. Лишь твоя нога торчала из-под противомоскитной сетки. Я взяла ее большой палец в рот и сосала его. Если честно сказать, я даже укусила палец, но это оказался не ты, а доктор Дарувалла. Мне стало настолько противно, что больше я ничего не предпринимала.

Не это ожидал услышать Дхар. В вариантах Джона Д не числилась столь интересная история и не было заготовлено возможных ответов, однако его спас оркестр, заиграв быструю мелодию. Танцующие стадом пошли к столикам, в том числе Нэнси и мистер Догар.

Нэнси провела старичка к его месту и усадила на стул, почти бездыханного.

— Кто вы, дорогая? — смог спросить ее кавалер.

— Миссис Пател, — ответила Нэнси.

— А… — протянул старик. — А ваш муж… — спросил мистер Догар, подразумевая то, чем он занимается, на какой государственной службе состоит этот мистер Пател.

— Мой муж — мистер Пател, — не стала уточнять Нэнси. Покинув старичка, американка аккуратно прошла к столику Даруваллы. — Не думаю, что она меня узнала, однако я не смогла посмотреть ей в глаза. Она выглядит так же, только сильно постарела, — сообщила Нэнси присутствующим за столом.

— Они танцуют? Они разговаривают? — спросил доктор.

— Они и танцуют, и разговаривают. Это все, что мне известно, — сказала Нэнси сценаристу. — Я не смогла смотреть на нее, — повторила женщина.

— Все в порядке, дорогая. Больше тебе ничего не нужно делать, — сказал заместитель комиссара полиции.

— Я хочу видеть, как ты ее поймаешь, Вайджей.

— Ну, вряд ли мы поймаем ее в таком месте, где ты сможешь находиться, — ответил детектив.

— Пожалуйста, разреши мне находиться там, — попросила Нэнси. — Платье застегнуто? — внезапно спросила она и повернула плечи так, чтобы Джулия посмотрела ей на спину.

— Хорошо застегнуто, дорогая, — сказала ей жена Даруваллы.

Сидя один за столом, мистер Догар переводил дыхание и глотал шампанское, когда старший официант принес ему фрукты. Миссис Догар и Дхар танцевали в невидимой для старика части зала.

— Было время, когда я тебя хотела. Ты был красивым мальчиком, — говорил Рахул Джону Д.

— Я все еще хочу тебя, — сказал ей Дхар.

— Кажется, ты хочешь всех подряд. Кто эта танцовщица? Она из стриптиза? — спросила миссис Догар.

На этот вопрос у актера не оказалось заготовленной реплики.

— Просто танцовщица, — уклонился Дхар.

— А эта толстая блондинка? — задала следующий вопрос миссис Догар.

К нему доктор Дарувалла его подготовил.

— Одна старая знакомая. С некоторыми женщинами бывает трудно расстаться, — ответил актер.

— Ты же можешь свободно выбирать любых женщин, даже молодых, — произнесла миссис Догар. — А что ты хочешь от меня? — спросила бестия.

Эта фраза относилась к той части диалога, которой актер боялся. Сочиняя сценарий, Фарук не очень-то верил, что она его об этом спросит, поэтому он заготовил сомнительную, с точки зрения актера, реплику.

— Мне нужно кое-что узнать. Твое влагалище на самом деле сделано из того, чем раньше являлся пенис? — спросил Дхар.

— Не груби, — упрекнула его миссис Догар, а затем рассмеялась.

— Хотелось бы задать такой вопрос несколько по-другому, — произнес Джон Д.

Тут она стала смеяться еще больше и так схватила его руками, что актер впервые почувствовал их недюжинную силу.

— Ты считаешь, что я мог бы лучше завуалировать эту формулировку? — спросил Дхар, поскольку ее смех придал ему смелости. — Спросить, допустим, какого типа ощущения ты испытываешь влагалищем? Я имею в виду, такие ли это ощущения, как при работе пенисом? — Актер остановился, поскольку не мог заставить себя продолжать дальше. Придуманный диалог оказался не к месту. Фарук часто грешил никудышними репликами в диалогах.

Миссис Догар перестала смеяться.

— Значит, ты просто заинтересован, не так ли? Тебя привлекает необычность конструкции, — предположила она.

На горле Рахула у тонкой голубой вены появилась капля пота и быстро исчезла между ее твердых грудей. Джон Д подумал, что они не настолько быстро танцевали, чтобы вспотеть. Актер решил, что настало время действовать. Танцуя, он с силой привлек к себе женщину, и она подчинилась ему. Когда они пересекли ту часть танцевального зала, где их могли увидеть муж миссис Догар и мистер Сетна, Дхар заметил, что пожилой старший официант понял его сигнал. Мистер Сетна устремился из обеденного зала в фойе, а он снова ''влек свою партнершу в непросматриваемую часть зала.

— Я ведь актер и могу стать любым человеком, каким ты пожелаешь меня видеть. Я могу делать абсолютно все, что тебе нравится. Только нарисуй мне картинку плана, — сказал Дхар, отдавая должное глупой реплике, предложенной сценаристом.

155

Вы читаете книгу


Ирвинг Джон - Сын цирка Сын цирка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело