Выбери любимый жанр

Участник поисков - Иванов Борис Федорович - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

— Заткнись, дед! — глянув на него искоса, отозвался один из двоих круживших по поляне бандитов и, заметив в стороне какое-то движение, выпалил в эту сторону из своего ствола. С его партнера, случившегося на линии огня, тут же слетела шляпа. Тот шарахнулся в сторону и сел на травку, опасливо ощупывая голову.

— Второй раз, мать твою! — сообщил он несколько обескураженному стрелку. — Если ты, ишак, еще раз на меня ствол наведешь, я тебя первым пристрелю, сука!

— Так какого черта ты под пули лезешь, зараза?! — возмутился стрелявший. — Я снова из-за тебя его потерял...

— Так у вас и впрямь смертоубийство выйдет... — сурово произнес Алекс, тоже выходя из укрытия и помахивая в воздухе своим удостоверением и тесаком. — Немедленно убирайтесь отсюда и стреляйтесь где угодно. Хоть перед Ратушей! Но не здесь. Это — Лес звеннов!

— А ты откуда взялся?! — зло осведомился неудачливый стрелок, держа оружие наготове.

— Собственно, откуда здесь взялись вы? — вступил в разговор Ким, тоже появляясь на сцене. Свой газовик он аккуратно держал стволом вниз. — Я вижу, у вас как-то неудачно сложился разговор с тезкой вашего шефа? Со звенном Джанни... А если правильно, то с Чжанном.

Бандиты уставились на него несколько ошалело.

— Я вот о чем попрошу вас, господа... — продолжил Агент, спокойно приближаясь к ним. — Звякните сейчас господину Больше и сообщите, что тут находится Агент Ким Яснов. И выслушайте, что он вам по этому поводу скажет. Сделайте это немедленно. Пока не случилось новых недоразумений...

Все трое бандитов со злым недоумением переводили взгляды с одного из трех потенциальных противников на другого. Но один из них — тот, что остался без шляпы — все-таки нехотя вытащил из внутреннего кармана свой мобильник и ткнул в кнопку, которая, видно, «помнила» номер канала связи пана.

— Алло, шеф... — угрюмо бросил он в микрофон. — ...Да, с места... Да, в общем... В общем, мы с ним работаем... Тут другое... Тут вот объявился тип... Говорит, что агент. Звать Ким Яснов. С ним еще двое. Все при оружии. Как быть?

Некоторое время он вслушивался в сварливое верещание трубки, закатив глаза куда-то — под низкий, смахивающий на козырек кепки лоб. Потом молча протянул трубку Киму.

— Алло? — без всякого выражения в голосе спросил Агент.

— Это действительно вы? — сердито осведомился пан Волына.

— Если вы не узнаете мой голос, — все так же невыразительно отозвался Ким, — то напомню вам ваше же обещание. Вы дали мне его всего несколько часов назад...

Пан помолчал секунду-другую — видимо, затягиваясь своей любимой сигарой — и наконец буркнул:

— Не надо напоминать. Я хорошо помню — и свои обещания и твой голос, Агент. Принято. Передай трубку Рашиду.

— Это вы Рашид? — осведомился Ким у подавшего ему трубку типа.

Тот молча кивнул и взял трубку из рук Агента. Так же молча выслушал нечто, судя по всему, короткое и раздраженное и, пряча мобильник в карман, коротко — кивком — дал команду остальным двум участникам неудачной охоты на звенна.

Вдвоем они подхватили третьего участника охоты — того, что так удачно поймал пулю ягодицей — и так, связкой, молча потопали прочь. Не молчал только пострадавший. Его кучерявый перемат не скоро стих за деревьями.

— А ты, оказывается, накоротке с Большой... — задумчиво констатировал Алекс, исподлобья глядя на Агента. — У тебя не с ним ли контракт, часом?

— У нас с ним уговор — друг другу не мешать, — уклончиво ответил Ким, выдержав направленный на него подозрительный взгляд.

И вдруг — боковым зрением — неожиданно увидел звенна.

Совсем рядом с собой.

Увидели его и Алекс с Клавдием.

«У меня были неприятности, — написал звенн в воздухе бегущей строкой, — потому что я дружу с людьми. С тобой, Алекс».

Цвет надписи был упрекающим.

— Я виноват, Чжанн, — признал Триз. — Я подставил тебя, впутав в наши людские дела. Прости, если можешь... Расскажи: что здесь произошло? И еще скажи: к тебе приходил Орри?

Последовала пауза.

Потом звенн коротко стрекотнул, и в воздухе возникли строчки уже более благожелательной расцветки: «Я сам тоже виноват. Грех любопытства. Здесь было: Чосер поймал меня. Он уже второй раз поймал меня. Оба раза — одно и то же. Только первый раз хотели меня увезти в Метрополию. Продать. А в этот раз им нужен был Орри. Чосер им всегда помогает меня ловить. В этот раз — тоже. С ним были три плохих человека. Они его прогнали и хотели быть со мной одни. Хотели знать, где Орри. Не умели говорить хорошо. Пришлось им отвести глаза. И тогда я ушел из сети. Она здесь лежит. Не запутайтесь. Надо ее отдать Чосеру. А то ему будет трудно снова ловить меня...»

«Не правы, — подумал Ким, — ох, как не правы те, кто считает, что у звеннов нет чувства юмора...»

«Потом я стал с ними играть, а они сильно рассердились и стали стрелять. И тогда они немножко попали друг в друга. Потому что у них немножко все стало путаться в голове. Такое бывает. Потом пришли вы».

— Я так и думал, — мрачно пробормотал Алекс. — Я так и думал, что вышло что-то в этом роде. Стало быть, наболтал я лишнего — тогда, под химией... Но ты ведь ничего им не рассказал, Чжанн? Про Орри?

«Я им ничего не написал. Только плохие слова. Мне стыдно. И немного обычных. Про Орри — ничего не написал».

— Ясно, — вступил в разговор Клавдий. — А Орри? Орри-то к тебе приходил?

«Он приходил, — заверила его бегущая строка, окрасившись в теплые тона, — я отдал ему карточку, и он ушел. Есть предчувствие. Дар предвидения».

— Какое предчувствие? — с тревогой спросил Мохо. — Что с ним случилось?

«Его нет, — сообщила строка грустным фиолетовым цветом. — Его нигде нет».

— Да ты что такое городишь?! — возмутился Мохо. — Он не мог погибнуть!

«Я не пишу „погиб“, — обиженной желто-зеленой строкой отозвался звенн. — Я пишу „его нет“. Здесь».

— Черт возьми!

Мохо развел руками и повернулся к Алексу и Киму.

— Фиг поймешь! Его чего ж — живым на небеса взяли?

И, сказав это, запнулся, ошеломленный осенившей его догадкой.

— Послушай, — нагнулся он к Чжанну. — «Здесь» — это значит в Большой Колонии? На этой планете?

«Именно это я и хотел написать!» — подтвердил звенн.

И тут, как это часто бывает с представителями его племени, настроение Чжанна резко изменилось — будто солнышко зашло за тучу.

«Я очень жалею... — написал он в воздухе ядовито-фиолетовыми каракулями. — Я очень жалею, что связался с вами — людьми. Мне кажется, я принес вам только вред...»

— Ты ошибаешься, Чжанн... — начал было утешать его Мохо.

Но не тут-то было: в воздухе белой молнией повисло: «Никогда не покажусь вам больше! Никогда!!!»

И звенна как не бывало.

Ким ошеломленно потряс головой — она как-то странно опустела и в то же время пошла кругом. Ноги его вдруг неожиданно подогнулись, его охватила необъяснимая слабость и он опустился на ближайший пенек.

— Ах, черт! — с досадой воскликнул Алекс. — Позабыли мы его предупредить... Чтоб на звенна не глазел долго...

— Я думал, он такие вещи знает... — растерянно развел руками Клавдий.

— Я знал... — слабым голосом отозвался Ким. — Но вылетело из головы...

— Ничего, — успокоил его краснодеревщик. — Минут через пять пройдет. Главное, при следующей встрече не забудь.

— Сомневаюсь, что будут следующие встречи, — покачал головой Ким. — Звенны, говорят, редко с людьми дружат. Вот — один был, и того спугнули...

— Да, — признал Алекс, — Нехорошо с Чжанном вышло. Никогда, сказал, не покажется. А у звеннов слово — кремень. Значит, суток четверо его не увидим...

— Ладно, — махнул рукой Клавдий. — Тут надо разобраться, что с Орри получилось. Предчувствие предчувствием, Предвидение предвидением, но малек в опасной ситуации. При нем денежки Волыны...

— Никаких денежек при нем не было... — пожал плечами Мохо. — Я бы заметил. Ничего при нем не было, кроме бутербродов и фляжки. Да и та — пустая. Я вот в толк не возьму — с чего тот расщедрился этак, а потом...

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело