Выбери любимый жанр

Три трупа и фиолетовый кот, или роскошный денек - Качановский Алоиз - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— Не подскажете номер полиции? Мне нужно срочно позвонить им.

Глаза у нее белые, словно она только что увидела рядом привидение. Насколько я помню, они у нее всегда такие.

— Шесть пятерок, — говорю я.

Дама начинает набирать номер. Ошибается. Начинает набирать снова. На расстоянии нескольких шагов ощущаю ее отвратительный запах. Быстро подхожу к ней и нажимаю на вилку.

— О чем вы хотите звонить в полицию? — спрашиваю я. Дама задумывается на минуту.

— Вы ведь адвокат, правда?

— Именно!

— В таком случае вы мне посоветуете, что делать. Вы, наверняка, разбираетесь в этом. Дело в том, что у меня в квартире — труп.

Пумс вытаращивает глаза. Я отнимаю трубку у седовласой дамы и бережно укладываю на аппарат.

— Кто-нибудь скончался? — спрашиваю я.

— Нет, нет, — говорит дама, — никто не скончался. Вообще, я живу одна.

— Ваша квартира рядом, не так ли?

— Да, шестая. Я знаю вас в лицо уже давно.

— Я тоже знаю вас, — говорю я. — Так что там с трупом? Откуда он взялся у вас?

— Упал с неба, — отвечает моя собеседница. — С неба на балкон. И лежит теперь на балконе.

Пумс прижимает обе руки к груди и втягивает голову в плечи.

— Это вам показалось, — решительно заявляю я.

— Вы так думаете? Вообще-то, время от времени со мною такое случается, — соглашается дама.

— Я постараюсь убедить вас, — заявляю я. — Давайте пройдем к вам.

Выходим на лестничную клетку. Пумс идет с нами. Останавливаемся у двери квартиры ј 6, и ее хозяйка лихорадочно начинает искать свой ключ.

— Я его потеряла. Наверное, забыла в баре. «Двери не заперты», — готов произнести я, но вовремя одумываюсь.

— Я хотела позвонить из бара, но там испорчен телефон, и я, должно быть, оставила ключ у аппарата, — говорит моя соседка и направляется к лестнице.

— Минуточку, — удерживаю я ее. — Может быть, вы просто забыли взять ключ с собою?

Седовласая прикасается к ручке двери, дверь открывается.

— Действительно, я забыла запереть дверь, была очень взволнована, — делает она вывод и приглашает нас войти. Львиный запах хватает за горло. Пумс бледнеет от страха.

— Вон там лежит, — хозяйка протягивает палец в направлении балконной двери.

Подхожу к двери и открываю балкон.

— Тут ничего нет, — уверенно произношу я и начинаю водить рукой над балконом, словно желая продемонстрировать, что там действительно ничего нет. Женщины подходят поближе и всматриваются в голый бетон.

— Я говорил вам, что это вам привиделось, — резюмирую я. Бросаю попутно взгляд на соседний балкон. Если вытянуть шею, можно заметить шляпку моей покойницы. Не оставляю надежды, что седовласая не станет вытягивать шею.

— Но ведь я видела собственными глазами, — упорствует соседка. — Сначала что-то грохнуло на балконе, потом я высунулась и увидела там труп. Совершенно так, словно он упал с неба.

— Когда это было?

— Минут пятнадцать тому назад. Я готовила овсяную кашу, что-то хряснуло, я подбежала и увидела.

— Что вы предприняли после этого?

— Погасила газ. Выбежала из дому, чтобы позвонить в полицию. Магазинчик рядом был закрыт, в баре телефон испорчен. Я припомнила, что у вас должен быть телефон и вернулась.

— Я все поняла, — отозвалась вдруг Пумс. — Вы оставили двери открытыми, правда?

— Да, получается, что так. Это, кстати, часто со мной случается, — признается седовласая.

— Этот труп, следовательно, встал с балкона и вышел себе преспокойно через двери, — говорит Пумс.

— Но это был настоящий труп, совершенно неживой, — возражает хозяйка квартиры.

— Очевидно, еще немножечко живой, упорствует Пумс. — Может быть, он выпал из самолета. Я видела такое в кино.

— Во всяком случае, здесь его нет, — заключаю дискуссию я. — Лично мне кажется, что у вас была галлюцинация… («В этом-то я разбираюсь, с самим случалось не раз», — просится мне на уста.)

— Не представляю, что и думать обо всем этом, — говорит седовласая. — Прошу вас, не рассказывайте никому в нашем доме, ладно? И так уже некоторые считают, что я не того. Не хватало только трупов, падающих с неба на мой балкон. Мне одной так везет.

— Нет, пожалуй, не вам одной, — подхватываю я. — Мы уходим, а вы дайте знать, если произойдет еще что-нибудь в этом роде.

— Большое спасибо, и простите меня ради Бога. Вы мне очень симпатичны. Седовласая протягивает руку на прощанье. Выходим. Уже в приемной слышим, как в кабинете надрывается телефон. Пумс бежит к аппарату.

— Господина адвоката нет дома, — заявляет она в трубку. — Нет, нет, ничем не могу помочь… Когда будет? Сейчас спрошу у него…

— Идиотка! — ору я и вырываю трубку у нее из рук. Пумс с убитым видом прячется за свой столик с пишущей машинкой.

— Алло, — произношу я в трубку.

— Ты еще жив? — отзывается веселый голосок.

— Кто говорит?

— Твоя любимая невеста, не узнаешь? — щебечет голос.

— С каких пор? — спрашиваю я довольно грубо.

— С трех часов утра. Именно в это время ты предложил руку и сердце, — слышу в телефоне.

— Кому? — спрашиваю я.

— Конечно, мне.

— Прошу назвать вашу фамилию, — произношу я официальным тоном, хотя именно в этот момент начинаю что-то припоминать. Впрочем, и голос этот мне знаком.

— Ладно, хватит шутить. Пригласи меня на завтрак, у меня сумасшедший аппетит, — произносит телефон.

— Платить будешь ты?

— Заметано! Через час, ладно?

Стук опущенной трубки. Следую примеру моей собеседницы. Пумс в это время стоит у самой балконной двери, спиной ко мне. Играет со шнурком от шторы. Еще мгновение и потянет за него…

— Пумс, — кричу я. Девушка оборачивается.

— Я сваляла дурака, не сердитесь на меня за это, — говорит она.

— Мелочь, ничего страшного. Садись поудобнее.

Пумс усаживается в кресло. Не вижу выхода, придется посвятить ее в историю с трупом, я нуждаюсь в ее помощи.

— Что ты думаешь об этой седой идиотке? — спрашиваю я.

— Довольно милая особа, — отвечает Пумс.

— А как с этим трупом с неба?

— Загадочная история, я думаю, вам удастся разгадать ее, — произносит Пумс голосом киногероини.

— Не придуривайся, дело не такое уж веселое, — заявляю я. — Этот труп действительно существует. И надо придумать, что нам делать с ним.

— Но ведь его не было там, — протестует Пумс.

— Не было его там, потому что он находится уже в другом месте. Соседке все это не привиделось. Только в тот момент, когда она побежала звонить, кто-то вошел в ее квартиру и перебросил труп дальше. Теперь он вот тут…

Через плечо большим пальцем указываю на дверь балкона.

— То есть где? — уточняет Пумс.

— Открой штору и увидишь.

— Боюсь, — произносит Пумс.

— В обязанности моей секретарши входит умение ничего не бояться. Ты и так не очень высокая профессионалка, а если еще и труслива, то лучше верни аванс и беги записываться секретаршей в монастырь кармелиток, — заявляю я грозно.

— Какой аванс? — удивляется Пумс.

— Ладно, не в этом дело. Боишься или нет?

— Не боюсь, — говорит Пумс. — Что мне делать?

— Подойди к шторе и посмотри, что там за нею, потом продолжим наш разговор.

Пумс послушно направляется к балконной двери. Я отворачиваюсь. Отлично знаю, что она увидит там. И отнюдь не жажду увидеть это еще раз.

Тишина. Наконец шаги. На цыпочках возвращается Пумс в свое кресло. Смотрю на нее. Бледная, но спокойная. (Тоже кино.)

— Ну и как? — спрашиваю.

— Действительно, там труп, настоящий труп, — произносит Пумс тихо, но довольно решительно.

— Выкрутимся, но голову поломать придется, — подытоживаю я. — А вы, что бы вы сделали на моем месте?

— Не знаю, — произносит Пумс.

— Я тоже не знаю. Это не так просто. Труп этот свалился не с неба. Свалился он из моей квартиры, расположенной этажом выше. Я проснулся утром и обнаружил его на диване в моей квартире. Неожиданный приход уборщицы привел к тому, что я сбросил труп на балкон соседки из шестой квартиры. Потом спустился к ней, как раз в то время, как она побежала звонить в полицию, и переправил его именно в эту квартиру, где мы с вами сейчас находимся. Короче: из моей личной квартиры я переправил тело в мою адвокатскую контору. Что же дальше?

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело