Выбери любимый жанр

Канцлер Империи - Величко Андрей Феликсович - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38
Неужто не найдем поэта,
Не воспитаем молодца,
Чтоб сочинил он про гамлета
И тень евонного отца!
Да мы, уж коль такое дело,
Не хуже тех, что в старину…
И мы напишем, как отелло
Зазря прихлопнуло жену.

В общем, нужна и какая-то программа поиска и воспитания молодых дарований — с конкурсами и премиями, подытожил размышления я. Кстати, а как там одно из них, то есть дослужившийся уже до лейтенанта Курильского флота Северянин? Вроде бы его последний сборник стихов вызвал интерес, да и Маша говорила, что написано очень неплохо.

Глава 20

Утром третьего июня по мостику через безымянный ручей, впадающий в речку Цунь-хе, протарахтел мотоцикл. В результате этого действия он оказался на маленьком полуострове, который, судя по всему, занимала какая-то хозяйственная часть. Во всяком случае, тут было четыре больших грузовика и несколько «Нар», две полевых кухни и пять сараев местного вида. А вот личного состава почти не наблюдалось — только пост сразу за мостиком.

— Пакет лейтенанту Гудериану из штаба укрепрайона, — сообщил мотоциклист по-немецки.

— Привет, Зигфрид, — отозвался старший караула на том же языке, хотя на нем была манчжурская форма с сержантскими погонами, — Гейнц у себя. Что-то новенькое? Если секрет — можешь не говорить.

— Да какой там секрет, — махнул рукой мотоциклист, — нас наконец-то окружили, вот и все. Головные части китайцев вышли к морю в пятнадцати километрах западнее Инкоу. Ладно, я поехал.

— Ну вот, — уныло потянул тощий рядовой, — раз окружение, значит, пайки урежут, а мы и так третью неделю почти на одной рыбе сидим.

— А тебя хоть чем ни корми, толку все равно никакого, один перевод продуктов, — благодушно отозвался сержант, — и чем тебе лосось не нравится? В Гамбурге, небось, твоего месячного заработка и на одну такую рыбину не хватило бы, а ты их тут каждый день бесплатно жрешь и еще добавки просишь.

Диалог прервал звук свистка из лагеря.

— Общий сбор, — сказал, поднимаясь, сержант, — пошли. Кажется, кончился наш отдых на рыбной диете.

Лейтенант Гудериан оглядел построившийся личный состав своей Первой танковой группы.

— Камрады, — начал он, — наконец-то начинается настоящее дело. Получен приказ о перебазировании в расположение Второй ударной еврейской бригады, это квадрат шестнадцать. Выходим завтра в шесть тридцать. До этого — подготовка к маршу. Вольно, разойдись.

— Гейнц, — спросил его низенький крепыш в звании младшего лейтенанта, — не знаешь, это настоящие евреи или наши?

— Увы, Пауль, настоящие, из России, — улыбнулся Гудериан, — они будут поддерживать нашу атаку. И у тебя еще остается время, как говорят наши русские друзья, хорошенько «wsdrutschit» своего мехвода, чтобы у него на марше опять гусеница не слетела, как по пути сюда.

В расположении бригады танкистам отвели место примерно в полукилометре от передовой, перед минометчиками и рядом с кухней. Судя по запаху, там готовилось что-то не рыбное, а весьма мясное.

— Получено разрешение расходовать консервы, — пояснил Гудериану начштаба бригады майор Канкрин, — так что можете есть свои, а можете — и наши, у нас хватит. Операция — завтра в пять тридцать, сразу после артподготовки. У вас на танках есть рации?

— С передатчиком — только на моем, у остальных одни приемники.

— Пусть ваш радист зайдет в штаб за частотами и позывными, по вашим заказам будут работать две эскадрильи «Фоккеров» и одна «Выхухолей».

— А это еще что такое?

— Да в общем та же самая «Кошка», только берет побольше и летает побыстрее — ближний бомбардировщик. На «Фоккерах» — ваши, то есть немцы, на «Выхухолях» — русские, но немецкий вроде знают. Ваши люди уже расположились? Тогда зовите кого считаете нужным — и пошли в штаб, знакомиться с обстановкой и есть сосиски — настоящие баварские, между прочим, специально для вас достали.

Обстановка внушала некоторый оптимизм. Неделю назад китайские войска прорвали фронт между первым и вторым укрепрайонами и неудержимым потоком устремились вглубь Манчжурии.

— Всю неделю непрерывно шли, — поделился впечатлениями начштаба, — только вчера движение малость поутихло.

Пройдя километров пятьдесят, китайцы повернули направо и два дня назад с боями вышли к морю, замкнув тем самым сухопутное кольцо окружения вокруг укрепрайона. Впрочем, это никого особо не обеспокоило, ибо и до того четыре пятых всех грузов получались по морю, где безраздельно господствовал японский флот. А в месте прорыва спешно рылись окопы, причем это место заняла дивизия китайцев-мусульман, которые уже показали себя хоть и не очень умелыми, но чрезвычайно стойкими солдатами.

— Вот карта с направлениями нашего прорыва — это экземпляр для вас, — развернул ее на столе Канкрин. — Так, нам с вами предстоит операция на глубину в тридцать восемь километров, до вот этой высоты, где мы должны соединиться с ударной группой второго укрепрайона. До первой линии окопов четыре километра, и занимают ее какие-то малобоеспособные части. В общем, после артподготовки сопротивления тут не ожидается, но дальше бронемашины сопровождать вас не смогут — по крайней мере в ближайший час. Далее, на два километра западнее, вторая укрепленная полоса, она вроде посерьезней, но все равно в зоне действия артиллерии. План на первый день — тридцать три километра до рубежа обороны мусульман, причем сопровождать вас сможет только конная сотня — и пехота, и броневики подтянутся только на следующий день, а артиллерия, скорее всего, еще позже.

"По идее, все участвующие в прорыве силы должны представлять собой единое подразделение, где, кроме танков, есть и артиллерия на механической тяге, и броневики, и конница", — подумал Гудериан, — "но тогда им точно командовал бы не я". И спросил:

— Ваши люди помогут моим машинам преодолеть окопы и последствия артподготовки? У меня два заправщика, грузовик с боезапасом и передвижная мастерская.

— Разумеется, — кивнул майор, — теперь про первую линию. Здесь помечены пулеметные точки, которые вам обязательно надо подавить, ведь за вами пойдет пехота. Позади второй линии — как минимум две батареи, судя по всему — со шнейдеровскими полевыми пушками. Шрапнель, поставленную "на удар", ваша броня выдержит?

— Лобовая — наверняка, а боком или задом мы к ним поворачиваться и не собираемся.

Артподготовка началась в четыре пятнадцать и продолжалась чуть больше часа. Но вот грохот стих, «Фоккеры», обрабатывавшие вторую линию, улетели, и послышался звук горна, практически сразу заглушенный взревевшими моторами танков. Перевалив через линию своих окопов, бронированные чудовища пошли в атаку. Пропустив их вперед метров на сто, пехота побежала за ними.

Гудериан, высунувшись из открытого люка командирской башенки, внимательно смотрел вперед. Танк неспешно переваливался по рытвинам — быстрее десяти километров в час по такой местности он ехать не мог. В отличие от остальных машин, вообще спидометра не имевших, "Борис Фишман" был оснащен цифровым. Впрочем, этот танк много чем отличался от своих стандартных собратьев.

Лейтенант убедился, что в первой линии окопов не просматривается ничего живого, и перевел бинокль на вторую. А вот там шевелятся, и не в одном месте… Гудериан хмыкнул и приказал радисту:

— Курт, заводи музыку!

Здоровенный «колокольчик», прикрученный к правому борту танка, зашипел, хрюкнул и заорал мощным хором:

— У-уррр-ааа!

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело