Выбери любимый жанр

Проделки Рози - Вуд Алекс - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

– За что? – удивилась Рози. – Это я тебя должна благодарить.

– Ты помогла мне взглянуть на себя со стороны. Знаешь…

Уолтер запнулся, не будучи уверенным в том, что ему стоит продолжать. Но Рози уже навострила ушки, так что продолжать было нужно.

– Я никогда ни о чем себя не спрашивал. Делал так, как хочет леди Алистер, и не задумывался над тем, что я должен сам принимать решения. Знаешь, сегодня в магазине я столкнулся с Вайолет. Так сказать, посмотрел на нее со стороны. И пришел в ужас.

– Она такая страшная? – ахнула Рози.

– Нет, она красавица. Все при ней. Голубые глазки, золотистые волосы. Полный набор. Но она чудовище. Так кричала на бедных девушек, как будто они преступление совершили. Все ей не нравилось, ко всему она придиралась. И мне стало по-настоящему страшно. Со мной Вайолет сейчас ведет себя как ангел. А что будет после свадьбы?

– Бежать от такой надо, – с уверенностью сказала Рози. – И быстро.

– Точно. Сегодня же поговорю с ней. Или сначала с мамой? Нет, лучше с Вайолет. Пойду прямо сейчас. Я распоряжусь, Брукфилд принесет тебе десерт.

– Спасибо. И удачи.

Но удача и не думала улыбаться Уолтеру. Когда он, сменив рубашку и переговорив с Брукфилдом, спустился в холл, то нос к носу столкнулся с Пэтти Сильверстоуном.

– О, привет, Пэтти, а я как раз к вам собрался!

– И зачем же, позволь спросить? Чтобы я расколотил твою пустую башку?

Уолтер лишился дара речи. Его лучший друг был человеком несдержанным и горячим, но даже в самое трудное время никогда не позволял себе оскорбительных высказываний в адрес Уолтера.

– Что с тобой, Пэтти? Ты нездоров?

– Я нездоров? Нет, я прекрасно себя чувствую. Я в отличной форме. Свалил бы крупного быка одним ударом. И сейчас я тебе это продемонстрирую…

Уолтер благоразумно отступил назад. Кулаки у Пэтти были что надо. Проверять на себе их крепость Уолтеру не хотелось.

– Ты можешь объяснить, что происходит?

– Я пришел задать тот же самый вопрос!

Лицо Пэтти приобрело благородный оттенок багряного. Уолтер отступил еще на шаг.

– С какой стати ты треплешь на каждом углу, что я собираюсь жениться на Марго?

Если бы в холле особняка Алистеров грянул вдруг гром небесный или персидский ковер разверзся бы под ногами, Уолтер и то был бы меньше удивлен.

– Я говорю, что ты собираешься жениться на Марго? Ты случайно не перегрелся на солнце, Пэтти?

– Какое солнце в это время года?

Пэтти пошел к Уолтеру, сжав кулаки.

– Только что к нам заявилась леди Алистер. Пошушукалась с маман и отправилась дальше распространять радостную весть.

– К-какую весть?

– О том, что я женюсь, болван! На актрисе! Ты не представляешь, что сейчас у меня дома творится. Все хватаются за головы, орут и требуют от меня признаний.

– А ты?

– А я пришел дать тебе по шее.

Пэтти хищно прищурился.

– Но за что?

– Леди Алистер сказала, что ты сегодня в «Хэрродс» покупал для меня свадебный подарок. И не смей говорить, что она все выдумала!

Уолтер схватился за перила и осел на ступеньку.

– Что, сознаешься?

– Да, – выдохнул он. – Но, Пэтти, все было совсем не так…

– Надо же, я считал тебя лучшим другом!

Пэтти сорвал с головы шляпу и швырнул ее на подставку. Шляпа пролетела мимо и плюхнулась на пол.

– Я и есть твой лучший друг, – возразил Уолтер.

– Лучшие друзья не разбалтывают чужие секреты всем подряд!

– Какие секреты?

– Что мы с Марго хотим пожениться.

– Ты серьезно? – Уолтер вытаращил глаза.

– Серьезней не бывает, – буркнул Пэтти. – Такую девушку упускать нельзя. Вчера она меня разозлила, конечно, но потом я понял, что она всего лишь хотела заставить меня ревновать. Сегодня я сделал ей предложение. Но теперь из-за твоего длинного языка все потеряно!

На расстроенного Пэтти было больно смотреть, и уж ни в коем случае не стоило над ним смеяться. Но Уолтер ничего не мог с собой поделать. Он схватился за живот и сложился пополам в приступе неудержимого хохота.

– Тебе кажется, что это смешно? – с обидой воскликнул Пэтти. – О да, смейся, лживый друг, пока можешь. Нанес удар в спину, так теперь имеешь полное право издеваться. Давай, не стесняйся. Я все вытерплю.

– П-погоди, т-ты все неправильно понял, – еле выговорил Уолтер, утирая слезы. – Я понятия не имел, что ты собираешься жениться на Марго. Мне нужно было как-то выкрутиться, когда я с матерью разговаривал, вот я и приплел тебя. И Марго случайно вспомнил.

Пэтти потребовал подробности, и Уолтеру пришлось рассказать и про «Хэрродс», и про Вайолет, и, как это ни ужасно, про Рози.

– Кто бы мог подумать…

Пэтти озадаченно поскреб подбородок.

– Черт возьми, не ожидал от тебя такого. Это все меняет. И что твоя Рози, хорошенькая?

Подмигивание и ухмылка, которые сопровождали вопрос, не оставляли сомнений в том, что Пэтти одобряет поведение Уолтера.

– Это не важно! – нахмурился славный отпрыск рода Алистеров.

– Что значит «не важно»? Девица проводит ночь у тебя в спальне, а ты утверждаешь, что совершенно не важно, хорошенькая она или нет. Если хочешь знать, только это и имеет…

– Свое мнение держи при себе. Я тебе говорю, это все случайное стечение обстоятельств.

– Ага, конечно. Стечение обстоятельств. Бедняжка Вайолет. Если ты уже сейчас наставляешь ей рога, врешь как сивый мерин и впутываешь друзей, создавая им проблемы, то что же будет дальше? О, мой непогрешимый Уолтер, как тебе удавалось так долго водить нас всех за нос?

Уолтер вскочил. В глазах его горел огонь благородного негодования, ладони сами собой сжимались в кулаки и разжимались обратно.

– Я НЕ наставляю Вайолет рога, НЕ вру и НЕ впутываю друзей! – прогрохотал он. – Это все недоразумение. А Вайолет жалеть не нужно. Не будет никакого «дальше».

– То есть?

– Свадьбы не будет.

Теперь пришла очередь Пэтти быть «как громом пораженным», и, надо сказать, он справился с ролью очень достойно. Выпучил глаза, как свежевыловленный карп, и открыл рот, как жаба, собирающаяся позавтракать.

– Ты отказываешься жениться?

– Отказываюсь.

– Из-за этой девчонки-кокни? Да ты чокнулся, старик!

Уолтер побледнел.

– Фу, Пэтти, какие мерзкие мысли приходят тебе в голову! Рози здесь абсолютно ни при чем. То есть при чем, конечно, в том смысле, что именно она помогла мне взглянуть на себя другими глазами…

– Ой-ой, только не начинай эту песню с моральным преображением! – перебил Пэтти. – Когда я увидел Марго на сцене, я сразу понял, что не могу жениться на Лилиан Таузенд, с которой меня сводила маман. Все очень просто.

– Не надо нас сравнивать. Я собирался жениться на Вайолет только потому, что на этом настаивала моя дражайшая матушка.

– Но Вайолет такая красотка…

– Она безжалостна, груба и невоспитанна! – отрезал Уолтер.

– Хоть бы одним глазком взглянуть на женщину, ради которой ты пренебрег Вайолет…

– Пэтти! Чтобы я такого от тебя больше не слышал!

– Вполне естественное желание, между прочим. Я имею право познакомиться с девушкой, которая завоевала твое сердце, несмотря на акцент и низкое происхождение.

Уолтер провел рукой по лбу. Никакой управы на Пэтти нет.

– И после всего этого ты смеешь называть себя моим другом? – с грустью спросил он.

Пэтти посерьезнел:

– Я вправе задать тебе тот же вопрос.

Друзья замолчали на секунду, а потом хором воскликнули:

– И что же нам теперь делать?

17

Вы читаете книгу


Вуд Алекс - Проделки Рози Проделки Рози
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело