Выбери любимый жанр

Первые голоса. - Галеано Эдуардо - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

1 «Где цветут лимоны» (нем.) (Здесь и далее прим. перев., кроме оговоренных случаев).

2 Флагелланты — итальянская религиозная секта бичевателей, возникшая в XII в.

3 Пляска смерти (нем.)

1 Антонио дель Поллайоло (1433—1498) — флорентийский живописец, скульптор, гравер.

2 Нет больше религии (итал.).

3 Средиземном море (лат.).

Мус — карточная игра.

2 Принцесса Хуана (1462—1530) — дочь короля Энрике IV Кастильского и Хуаны Португальской. Считалась незаконной дочерью королевского фаворита Бельтрана де ла Куэва.

3 Олья — люцо из мяса, сала и овощей.

1 Гонсало Кейпо де Льяно (1875—1951) — испанский военный, после установления Республики в 1932—1933 гг. занимал важные посты, в начале гражданской войны (1936) перешел на сторону Франко и стал главнокомандующим войсками мятежников в Андалусии.

На месте преступления (лат.).

1 Старинная золотая монета.

2«Слеза Христова» (лат.)

Опасное течение у берегов Норвегии.

1 Кипу — узелковое письмо, существовавшее у ряда народов Южной Америки.

2 Тлалок — в мифологии ацтеков бог дождя и грома, повелитель всех съедобных растений.

1 У индейцев майя скульптурное изображение богов.

Ватиканский Кодекс С (лат.).

1 Любовная записка (франц.)

Наполовину (франц.).

1 Йони (др.-инд.) — в древнеиндийской мифологии символ божественной производящей силы.

1 О возникновении секты см. «Историю» Прескотта и труд Бальестероса Гэбруа среди прочих. Таким авторам, как Пауэлс, Санчес Драго, Бержие и др. было абсолютно понятно, почему Гитлер в присутствии Геринга и своих приближенных выразил глубокое восхищение Изабеллой Кастильской. Заметим, что фюрер — австрияк и человек откровенно вульгарных вкусов — носил на груди ладанку желтого бархата, где хранил колос пшеницы из Ла Манчи и портрет Изабеллы. (Прим. автора.).

Кафе самообслуживания «Небраска» (англ.).

1 Боабдиль (Абу-Абдулла) — последний мавританский правитель Гранады, царствовал с 1482 по 1492 г.

В зародыше (лат.)

1Саркофаги любви (франц.)

2Лингам (др.-инд.) — в древнеиндийской мифологии символ божественной производящей силы, обозначение мужского детородного органа.

3 О бренности земного (лат.).

4 Заставить кусать подушку (франц.).

5 В мусульманской ангелологии есть прямые упоминания об этой категории ангелов. Их насылают на землю божества, разгневанные неразумной страстью человеков к познанию.

Главное в ангелах — вестничество (см. Генри Корвина). По мнению Прокла («Платоническая теология», кн. 1), в своем менее софистичном и более «человечном» облике они обретают характер «даймонов», или героев. В схеме святого Фомы и схоластов Фердинанд и Изабелла заняли бы место в третьей иерархии (по природе своей самой близкой к человеку). Ангелологи почти единодушно подчеркивают: эти существа обладают большой силой и дерзостью, ибо пребывают за гранью христианского свода законов: им чужда идея спасения. Им не нужны ни вера, ни надежда, ни милосердие. Вполне возможно, человеколюбие им даже отвратительно. Они выполняют свою миссию. И этого довольно.

Они отрицают понятие первородного греха, не знают покаяния — отсюда их высокомерие и отчужденность.

Не лишним будет здесь вспомнить, что Райнер Мария Рильке 8 января 1912 года, находясь в замке Дуино, подвергся нападению ангельского воинства — существ великолепных в дерзких.

Изысканного поэта как следует напугала их мощь, и он поспешил укрыться в первой из «Дуинезских элегий», где и описал сие рискованное происшествие.

Вопреки мнению Сальвадора де Мадариаги, Христофор Колумб представлял собой иной случай. Он был сверхчеловеком, страстным созидателем нового, так же как, скажем, Гонсало де Кордова, или граф де Кадис, или Боттичелли, или Микеланджело. (Прим. авт.)

Засахаренные каштаны (франц.).

Пьер д'Айи (1350 — 1420) — французский теолог.

Венерин холм (нем.).

Имеется в виду работа Микеланджело «Оплакивание Христа».

1 У подножия горы Кармель в Палестине жили монахи-христиане — основатели ордена кармелитов. В Xllf в. кармелиты переселились в Западную Европу.

1 Удалось установить место, где происходила вышеописанная сцена. Оно расположено в нескольких милях от Алкалы (где обитала тогда Изабелла), между Лечесом, сегодня — Лоэчес, и Торрехоном де Ардор, слегка на север от Торрехона дель Рей. На холме в настоящее время действует мастерская по починке изделий из резины и вулканизации шин. (Прим. авт.)

2 Фердинанд, лукавя, упоминает здесь Альфонса Арагонского, своего незаконного сына от виконтессы Эболи. Альфонсо сделал блестящую карьеру: в шесть лет стал архиепископом, в восемь — кардиналом. И при этом никогда не отличался чрезмерной религиозностью. (Прим. авт.)

1 Баас (араб. букв. — возрождение) — употребляемое в литературе название Партии арабского социалистического возрождения.

1 Обаяние (итал.).

1 Не видел (итал.).

Бог умер! Бог умер! (Нем.)

1 Теодор Моммзен (1817 — 1903) — немецкий историк, автор труда «Римская история».

1 Одно из названий Большого канала в Венеции (итал.)

2 Лоренцо Медичи. Вакханическая песня. Перев. Евг. Солоновича.

Здесь: встречном вихре (англ.).

1 Море тьмы (лат.).

Пуп, центр (греч.).

3 Нечистый (относится к евреям).

1 Дети Израиля (иврит).

2 Государство Израиль! (иврит)

1 Ужасная тайна (лат.).

2 Попутного ветра! Попутного ветра! (нем.)

3 Крестным ходом (лат.).

4 Ты думал, что мы не справимся! (итал.)

1 Младенцами, амурами (итал.).

2 Звук и свет (франц.).

3 Специально для индейцев (лат.)

1 Христофор, где ты? Ради Бога! (итал.)

Я прощу! (итал.)

Антонио Гауди-и-Корнет (1852 — 1926) — испанский архитектор.

1 Имеется в виду многолетний роман Элеоноры Дузе и Габриеле д'Аннунцио.

1 Эта поза будет описана в «Камасутре» как высшая фигура любовного пилотажа (без помощи третьих лиц); когда змея Кундали достигает максимальной чувственной восприимчивости и даже раздражения, она ползет вдоль позвоночника и становится генерирующим центром страсти и наслаждения. Очень возможно, поза эта соответствует так называемой «позе Индрани» или «самому высокому соединению», когда партнерша издает звук «Хинн». В «Камасутре» дается описание данной позы: «Любовники доходят до такой степени исступления, когда эксцессы уже не замечаются. Страсть ослепляет их. Наступает миг, когда соединение воспринимается как что-то нереальное, как сон...» (Прим. авт.)

Триумфальный путь (лат.).

Прометей умер! (итал.)

1 Башня в Севилье, построенная в 1184 — 1196 гг.

1 Имеются в виду философ и теолог Фома Аквинский (1225 или 1226 — 1274) и итальянский проповедник, основатель ордена францисканцев Франциск Ассизский (1181 или 1182 — 1226).

1 «Трактат о воздержании» (франц.).

Перевод М. Лозинского.

1 В рассказе Адмирала многое совпадает с описаниями другого первооткрывателя, участника другого замечательного плавания, но на сей раз — метафизического. Речь идет о Рене Домале, который пишет в «Горе Аналогий»: «Мы все находились на носу судна. Внезапно поднялся сильный ветер, лучше сказать, что-то похожее на мощный выдох, который резко толкнул нас вперед. Пространство опрокинулось пред нами пропастью, бездной, образованной крутящимися вокруг водой и воздухом. Судно, оказавшись в центре воронки, трещало по всем швам». (Гл. IV, «Вступление в пространство Горы Аналогий».) (Прим. автора.)

Род набедренной повязки.

1 Во плоти (лат.).

1 «И заповедал Господь Бог человеку, говоря: от всякого дерева в саду ты будешь есть...»

2 Частица, вставляемая в речь аргентинцами.

Исход, 19, 1.

Конец церкви (лат. греч.).

Блюдо из фасоли и бобов с кровяной колбасой.

1 Секта, члены которой верят, что Христос воцарится па земле за тысячу лет до Страшного суда.

Здесь: под вопросом (лат.).

Блинчиками (итал.).

В Лувене (Бельгия) находится старейший Католический университет.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело