Гильдия магов - Канаван Труди - Страница 26
- Предыдущая
- 26/91
- Следующая
— Но до поры нам нужно держать это в тайне, — посерьезнел Дэннил. — Не хотелось бы поднимать шум до тех пор, пока я не узнаю, поможет нам Горан или нет. Могу я рассчитывать на ваше молчание?
Он посмотрел на своих собеседников. Эзриль горячо закивала. Ротан сдержанно склонил голову. Ялдин насупился, потом пожал плечами.
— Отлично. Но, Дэннил, будь осторожен. Ты же понимаешь — на кону больше, чем просто твоя шкура.
— Да, я знаю, — чародей расплылся в улыбке. — Я знаю.
Путешествовать по Воровской Тропе при свете лампы было значительно быстрее и увлекательнее, чем брести на ощупь, спотыкаясь на каждом шагу. Стены коридоров представляли собой бесконечные ряды кирпичной кладки. Кое-где на кирпичах поблескивали металлические таблички с вырезанными на них загадочными символами, кое-где стены были помечены непонятными знаками.
На развилке туннелей проводник остановился и, поставив лампу на пол, вынул из кармана скомканные куски темной ткани.
— Отсюда вы пойдете с завязанными глазами.
Сири кивнул, и проводник затянул на его затылке узел плотной повязки. Сонеа тоже послушно закрыла глаза, и ей на лицо легла грубая ткань. Плечо легонько сдавила чья-то рука, другая сжала запястье и ее повели по коридору.
Поначалу девушка пыталась считать повороты, но вскоре сбилась и бросила эту затею. Они скользили в полном мраке. Откуда-то доносились приглушенные звуки: голоса, шаги, капающая вода и еще какие-то непонятные шорохи и шумы. Кожа от повязки страшно зудела, но Сонеа терпела, не отваживаясь почесаться — вдруг их проводник решит, будто она подглядывает.
Они снова остановились, и девушка облегченно вздохнула — чьи-то пальцы сняли с глаз повязку. Она покосилась на Сири, тот ответил ей ободряющим взглядом.
Достав из складок плаща блестящий металлический штырь, проводник засунул его в отверстие в стене. После короткой паузы участок кирпичной кладки отъехал назад, и из открывшейся потайной двери вышел крупный мужчина.
— Да?
— Сирини и Сонеа к Фарену, — объявил проводник.
— Входите.
Сири замялся и обернулся к их провожатому.
— Я просил свести меня с Рэйви.
Тот криво ухмыльнулся.
— Значит, Рэйви захотел, чтобы ты побеседовал с Фареном.
Сири пожал плечами и шагнул внутрь. Сонеа шла за ним, размышляя, был ли Вор, носящий кличку ядовитого восьмилапого насекомого, опаснее Вора с кличкой грызуна.
Они оказались в маленькой комнатке. Из кресел по обе стороны двери на них смотрели еще двое крепко сколоченных парней. Один закрыл за ними дверь в туннель, провел их к противоположной стене и указал на вход в другую комнату.
Укрепленные на стенах лампы смотрели в потолок теплыми кругами желтого света. Пол был устлан огромным ковром с золотистыми кисточками по краям. В дальней части комнаты за столом сидел темнокожий человек в черной, плотно подогнанной по фигуре одежде. Вошедших пристально изучали пугающие бледно-янтарного цвета глаза.
Сонеа тоже уставилась на хозяина. Вор оказался лонмарцем — представителем гордой расы обитателей пустынь, чьи земли раскинулись к северу от Киралии. Лонмарцы в Имардине были большой редкостью — мало кто из них соглашался жить вдали от своей довольно консервативной цивилизации. Воровство считалось в Лонмаре величайшим злом: они верили, что сколь бы ничтожную вещь ты ни украл — ты теряешь часть своей души. И вот перед нами лонмарский Вор.
Глаза мужчины сузились. Сонеа поняла, что стоит, неприлично долго уставившись на него, и быстро отвела взгляд. Он откинулся на спинку кресла, улыбнулся и подозвал ее, шевельнув длинным коричневым пальцем.
— Подойди ко мне, детка.
Сонеа повиновалась, подойдя к самому столу.
— Так вот кого разыскивает Гильдия?
— Да.
Фарен поджал губы.
— Я ожидал чего-нибудь более впечатляющего. — Он пожал плечами, наклонился вперед и поставил локти на стол, опершись подбородком на сплетенные пальцы. — Откуда мне знать, что ты та, за кого себя выдаешь?
Сонеа бросила растерянный взгляд через плечо.
— Сири сказал, что вы знаете, что это я, и давно за мной наблюдаете.
— Так и сказал? Как это мило, — фыркнул Фарен и скользнул глазами по ее другу. — А ты смышленый, малыш Сирини, такой же как твой отец. Да, мы наблюдали за вами обоими — но за Сири дольше. Подойди ко мне, парень.
Сири встал рядом с Сонеа.
— Рэйви шлет тебе привет.
— От одного грызуна другому? — легкая дрожь в голосе выдала волнение юноши.
Фарен сверкнул белозубой улыбкой, но она тут же погасла. Он снова обратился к Сонеа:
— Итак, ты умеешь колдовать. Это правда?
Сонеа с трудом сглотнула, чтобы смочить пересохшее горло.
— Да.
— Тебе приходилось делать это после маленького сюрприза на Площади?
— Да.
Фарен удивленно вскинул брови и провел рукой по волосам. На висках виднелись седые пряди, но кожа была гладкой и молодой. На пальцах блестели украшенные крупными камнями кольца. Сонеа никогда не видела таких больших самоцветов на руках двэлла, но этот человек не был обычным жителем трущоб.
— Ты выбрала не самый удачный момент для проявления своего таланта. Теперь маги горят желанием найти тебя. А их поиски нам совсем некстати — так же как и для тебя совершенно некстати объявленная ими награда. Теперь ты хочешь, чтобы мы укрыли тебя от них . А не проще ли нам будет выдать тебя и получить вознаграждение? Раздраженные колдуны перестанут шастать по трущобам. Я стану немного богаче.
Сонеа снова стрельнула глазами в Сири.
— Мы могли бы заключить сделку.
Фарен пожал плечами.
— Могли бы. Что ты предлагаешь взамен?
— Мой отец говорил, вы должны ему услугу… — начал было Сири.
Желтые глаза полыхнули.
— Твой отец потерял все, обманув нас, — отрезал Фарен.
Сири опустил голову, затем вскинул подбородок и встретился с Вором глазами.
— Мой отец многому меня научил. Может, я смогу…
Фарен хмыкнул и отмахнулся.
— Когда-нибудь ты пригодишься нам, малыш Сирини, но у тебя нет связей твоего отца, а ты просишь о большой услуге. Знаешь, каково наказание за укрывание мятежного мага? Смерть. Ничто не может нравиться Королю меньше, чем мысль о разгуливающем на воле маге, который творит дела без его приказа. — И он, хитро улыбнувшись, снова перевел взгляд на Сонеа. — Однако это чрезвычайно заманчивая идея, и я хотел бы, чтобы она стала основой сделки. — Он сложил ладони вместе. — Для чего ты использовала свои способности после Чистки?
— Я кое-что подожгла.
Глаза Фарена блеснули.
— Правда? А ты пробовала что-нибудь еще?
— Нет.
— Покажи мне что-нибудь.
Сонеа испуганно уставилась на него.
— Сейчас?
Вор указал на лежащую на столе книгу.
— Попробуй ее сдвинуть.
Сонеа посмотрела на Сири. Он легонько кивнул. Прикусив губу, девушка напомнила себе, что когда она согласилась просить убежища у Воров, она знала, что ей придется использовать магию. Ей нужно смириться с этим фактом, и не важно, что она при этом чувствует.
Фарен откинулся в кресле.
— Начинай.
Глубоко вдохнув, Сонеа уставилась на книгу и велела ей сдвинуться.
Ничего не случилось.
Нахмурившись, она вспомнила свои ощущения на Площади и во время стычки с Баррилом. Оба раза она была в ярости. Прикрыв глаза, девушка подумала о колдунах. Они сломали ее жизнь. Это из-за них она вынуждена продаться Ворам в поисках защиты. Почувствовав нарастающий гнев, она открыла глаза и направила свою злость на книгу.
Раздался громкий хлопок, и комнату озарила вспышка света. Фарен с проклятьями отпрыгнул назад от пожираемой огнем книги. Схватив стакан, он выплеснул на нее воду, и пламя, сердито зашипев, погасло.
— Простите меня, — быстро забормотала Сонеа. — Я не хотела, чтобы так получилось. Просто…
Фарен поднял руку, призвав ее к тишине, и усмехнулся.
— Думаю, с защитой у тебя все в порядке, юная Сонеа.
- Предыдущая
- 26/91
- Следующая