Выбери любимый жанр

Семейная тайна - Каннинг Виктор - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

И Джордж решил поехать в Лондон и разыскать Энгерса, а заодно поехать к приятелю, который занимался продажей автомобилей, и посоветоваться с ним, как лучше оформить покупку фургона.

И вот, через два дня после визита к миссис Энгерс, в одиннадцать часов утра, Джордж вошел в офис фирмы «Уорт-энд-Фрин Лимитед» (торговое оборудование, гостиничных услуг) на улице Тоттнем-Корт-роуд.

Офис размещался в современном здании — сплошное стекло и полировка. Секретарша в приемной сказала, что мистер Энгерс у себя, но при отсутствии предварительной договоренности посетителей просят заполнить карточку, указав, по какому вопросу.

Джордж немного подумал и вписал в карточку свою фамилию, а ниже название и адрес одной реально существующей адвокатской конторы в Солсбери, которая уже не однажды его выручала, хотя там о существовании Джорджа никто не подозревал: есть такие дотошные типы, которые сразу лезут в телефонный справочник и проверяют адрес. В графе «цель визита» он написал: «Юридический вопрос, касающийся вашего старого друга Эдварда Шубриджа — исключительно в его интересах». В каком — то смысле это была правда — он и в самом деле распутывал вопрос о наследстве.

Он прождал минут пятнадцать, после чего его провели наверх, в кабинет Энгерса. На вид Энгерс был одних с ним лет, может, немного старше, но сохранился гораздо хуже. На фотографиях он показался Джорджу немного полноватым. Сейчас это был просто толстяк — двойной подбородок, руки, как ласты, темно-карие глаза и короткие, курчавые, черные волосы (небось, намучишься, пока причешешься, подумал Джордж).

— Спасибо, что выкроили для меня время, мистер Энгерс, — начал Джордж.

— Времени не жалко, вот деньги другое дело! — Энгерс расхохотался, и жилет у него на животе натянулся так, что чуть не лопнул.

— Впрочем, чего не сделаешь для старого друга? Вы как на меня вышли?

— Мм-м…, долго рассказывать, но в конечном итоге через вашу жену. Она любезно согласилась дать мне адрес вашей фирмы — сказала, что, наверное, вы сумеете мне помочь. Речь идет о наследстве. Пока не могу вдаваться в подробности; надеюсь, вы меня поймете.

— От денег Эдди вряд ли откажется, помяните мое слово. — Он немного помолчал, смерив Джорджа изучающим взглядом. — Это, значит, вы дали деру через окно?

Джордж хотел было соврать, но быстро передумал.

— Э-ээ. -.да, я. Энгерс расхохотался.

— Ничего, ничего, не робейте. Моя добродетельная женушка мне обо всем докладывает, хотя по мне бы лучше и не знать. Без удержу пьет, без удержу кается. У нее все без удержу. А была такая симпатичная девушка, когда я на ней женился. Она и сейчас в чем-то симпатичная. Но забот с ней полон рот. Правда, я бы с ней ни в жизнь не развелся, даже если бы не был католиком. Женился — терпи. Как говорится, уговор дороже денег. Такой уж я человек. А за то, что сиганули в окно, спасибо. Далеко не все так поступают. Ну-с, так что там с Эдди Шубриджем? Только сначала выпьем.

Он поднялся, зашлепал к буфету и вернулся с бутылкой шампанского и двумя бокалами.

— С утра пораньше самое то. Глотку не дерет, в голову не бьет, аппетит улучшает.

Пока Энгерс откручивал с пробки проволочку, Джордж задал свой первый вопрос:

— Вы ведь с Шубриджем учились вместе в школе?

— С Эдди-то? Точно. А позднее работал с ним вместе у его отца в «Аргенте» — это вы, наверное, знаете? Ясное дело, иначе бы сюда не пришли. На какое-то время я его потерял из виду, а снова повстречал на юге Франции. Потом я нашел вот эту работенку, купил у Эдди дом — тот, что ему отец оставил. Сам он несколько лет прожил за границей. Упорный малый, и деньгам счет знает. В отца пошел. После старика ему, видно, кое-что перепало.

Пробка вылетела и стукнулась в противоположную стену.

— Ну, вот, прошу! Напиток, от которого девушки начинают хихикать без причины. Хотя правильнее было бы употребить прошедшее время. Нынешних этим не проймешь: чуть проснулись — подавай им джин да виски.

Он наполнил бокалы. Выпили.

— А когда вы его видели в последний раз? — спросил Джордж.

— Ей-богу, не помню. Несколько лет назад. Здесь, в Лондоне. Он с год как вернулся из-за границы. По-моему, нигде не работал. И представьте, оказалось, что с деньгами у него совсем не густо. Хуже, чем было… Да ладно, чего там, скажу как есть. От отца в наследство он получил хороший куш, но здорово поиздержался — увяз в каких-то делах с гостиницами, строительными подрядами. Главным образом, за границей: на Майорке, в Испании. Там в те годы надо было держать ухо востро. Может, и сейчас так. И все — прощай мечта!

— Какая мечта? Энгерс хмыкнул.

— Да так, мальчишество. Когда мы с ним вместе работали, он все мечтал годам к тридцати пяти сколотить миллион и бросить все дела. Он был, конечно, чокнутый. Нет-нет, ничего страшного, но все равно чокнутый. Людей не любил. Не отдельных личностей, а людей в целом. Теперь-то на каждом углу кричат о сохранении природы, о загрязнении окружающей среды и прочее, а он еще в школе только об этом и говорил. Лидия вам снимки показывала?

— Да, кое-что.

— Ничего, не тушуйтесь. Те, кто послабее, сколько раз попадались на этот трюк с семейным альбомом на диванчике. Так вот, вы, наверное, заметили — там есть карточки, где мы сняты с разными птичками. С настоящими, в перьях, само собой. Кого только у него не было — пустельга, перепелятник, чеглок, кречет, всех не перечесть — он все деньги на них просаживал и сам их обучал. С ума сходил по всякой живности, просто бесился от того, как беспощадно люди их истребляют. Целые виды, да что там — десятки видов.

— А миллион ему зачем понадобился?

— Чтоб послать все к черту — купить остров или порядочный кусок земли где-нибудь в Ирландии, Шотландии или Уэльсе, огородить его со всех сторон высоченным забором и никого за забор не пускать — за исключением избранных. Ничего себе мечта, а?. Но он всерьез рассчитывал ее осуществить. Ну и деньги добыть хотел под это.

— Вряд ли ему удалось добыть миллион.

— Боюсь, что нет. Разве что ваше наследство выручит. Джордж покачал головой.

— Деньги неплохие — любой был бы рад, — но рая на них не купишь.

— То-то и оно. Все мы о чем-нибудь мечтаем. И на здоровье. Но каждое утро, в восемь тридцать, тютелька в тютельку, изволь бежать на работу. — Он перешагнул через стол и долил доверху бокал Джорджа.

— Как же мне его "разыскать? Посоветуйте.

— Понятия не имею.

— Он, кажется был женат?

— Был. Жена погибла в автокатастрофе. Остался один с сынишкой на руках. Он мог снова жениться, но когда я видел его, он об этом не говорил. — Энгерс секунду промолчал. — Если он и вправду разорился и сидит на мели, и вы ему что-то подкинете, так это будет очень кстати. Знаете что? Попробую-ка я навести справки в гостиничных кругах. Может, кто что слышал. Я бы сам с удовольствием повидал Эдди. Узнаю — сразу позвоню вам на службу.

— Если не трудно, лучше домой. Понимаете, я у них внештатный агент и практически всеми делами занимаюсь дома.

— Тогда черкните телефончик — вот тут, — Энгерс пододвинул к нему листок, который Джордж заполнил, войдя в офис, и пока записывал телефон, не спускал с него внимательных глаз. — Интересная у вас работка. Разыскивать всяких людей. Должно быть, не так уж трудно — в наше-то время. Все мы где-нибудь числимся. Паспорта, карточки государственного страхования. А дать объявления в газеты не пробовали?

— Пробовал, — соврал Джордж. — Никакого результата.

— Можно еще прочесть телефонные книги. Фамилия не такая уж распространенная. Наверняка у него есть телефон. Допустим наберется человек пятьсот Шубриджей. На звонок в среднем кладем десять пенсов; итого пятьдесят фунтов. Правда, это отнимет уйму времени.

Идея Энгерса Джорджа как-то не привлекла. Он допил шампанское и поднялся.

— Еще раз спасибо, что согласились меня принять. Не смею больше отрывать вас от дел.

Ясно, что Энгерс — пустой номер. Но все равно проверить стоило.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело