Выбери любимый жанр

Перед тем, как он ее застрелил - Джордж Элизабет - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Джоэл пригнулся, и Тоби послушно вскарабкался брату на плечи, хотя спасательный круг ему сильно мешал. Забравшись, Тоби ухватился за край стены.

— Ух ты! Джоэл, у нее решетка для барбекю, — прошептал он, глядя на этот предмет с непонятным восхищением.

— А свет, свет есть? — спросила Глория. — Ты на окошки смотри, малыш.

Тоби покачал головой. Глория поняла это как знак того, что на нижнем этаже темно. В верхних этажах освещения тоже не было. Таким образом, Глория столкнулась с непредвиденным осложнением на своем пути. Но грош цена была бы Глории, не обладай она способностью к импровизации. Глория потерла ладони и собралась уже уходить, как вмешалась Несс:

— Сдается мне, придется нам ехать на Ямайку. Верно, бабуля?

Несс так и не сошла с дорожки. Она стояла поодаль, выставив вперед ногу в ботинке на высоченном каблуке и уперев руки в бока. Из-за этой позы куртка распахнулась на груди, открыв взору голый живот, пупок с пирсингом и выдающийся бюст.

«А ведь хороша», — подумала Глория, но тут же отогнала эту мысль, поскольку полагала, что подобным рассуждениям не место в ее голове.

— Чую, нужно оставить тете Кен записку и убираться, — сказала Несс.

— За мной, ребятня! — скомандовала Глория.

Она развернулась и направилась обратно к входной двери. Оставленные там чемоданы, тележка и пакеты «Сейнсберис» почти совсем перегородили узкую улицу.

Глория велела детям сесть на крыльцо, хотя места там было явно недостаточно. Мальчики дружно протиснулись между сумками и пакетами на верхнюю ступеньку. Несс осталась стоять как стояла; по ее лицу было видно, что она требует от бабушки немедленных объяснений.

— Хочу подготовить там для вас все, чего нужно. А для этого требуется время. Поэтому сначала я одна поеду на Я-май-ку, а потом пришлю за вами. Когда все обустрою.

Несс насмешливо присвистнула и огляделась — словно в поисках свидетеля того, до какой степени завралась бабуля.

— Так значит, мы остаемся у тети Кендры? А она в курсе, бабуля? Она нас ждет? Может, она в отпуске? Или переехала? С чего ты взяла, что тетя еще живет здесь?

Глория смерила Несс взглядом, потом повернулась к мальчикам, размышляя, что с ними гораздо легче справиться. Несс в свои пятнадцать лет стала чересчур подозрительной — влияние улицы. Джоэлу и Тоби одиннадцать и семь соответственно, главные жизненные уроки у них впереди.

— Я вчера говорила с тетушкой. Она просто вышла в магазин. Купить вам чего-нибудь вкусненького к чаю.

Несс еще раз насмешливо присвистнула. Джоэл серьезно кивнул. Тоби беспокойно заерзал и дернул Джоэла за джинсы. Тот обнял брата за плечи. Это зрелище задело пару живых струн, которые еще имелись у Глории в сердце. Но она успокоила себя, что с детьми все будет в порядке.

— Ну, ребятня, мне пора. А вы оставайтесь и дожидайтесь тетушку. Скоро она вернется и напоит вас чайком. Сидите здесь. Никуда не уходите, а то еще потеряетесь, не дай бог. По рукам? Несс, присмотри за Джоэлом. Джоэл, присмотри за Тоби.

— Еще чего! — воспротивилась Несс.

— Угу, — выдавил Джоэл сквозь сжавшееся горло.

Жизнь давно научила его, что есть вещи, протестовать против которых бессмысленно, но он еще не умел принимать их равнодушно.

— Ты хороший мальчик, солнышко, — отозвалась Глория. Она поцеловала Джоэла в макушку, затем робко потрепала по щеке Тоби.

Подхватив свой чемодан и два пакета, Глория облегченно вздохнула. Ей действительно неприятно было оставлять ребят одних на крыльце, но она не сомневалась, что Кендра скоро появится. На самом деле Глория не созванивалась с дочерью накануне, но знала, что, если не считать отношений с мужчинами, Кендра жила строго по правилам, просто ходячая добродетель. Кендра работала и одновременно училась, надеясь занять другую должность и прочно встать на ноги после последнего сокрушительного замужества. Она хотела «сделать карьеру». И ни за что на свете не снялась бы с насиженного места без причин. Так что Глория была уверена: ее дочь придет с минуты на минуту, уже и чай пора пить.

— Никуда не уходить, ребятня. Ни шагу с крыльца! — Глория оглядела внуков. — Крепко-крепко поцелуйте за меня тетушку.

С этими словами она сделала шаг, но Несс преградила ей дорогу. Глория попыталась ласково ей улыбнуться.

— Я пришлю за вами, детка. Ты мне не веришь, что ли? Ручаюсь, Несс. Мы с Джорджем купим домик, чтоб вам, ребятне, было где жить. Приготовим все, чего нужно. И сразу вас вызовем. Богом клянусь…

Несс развернулась и пошла прочь, не в сторону Элкстоунроуд, куда нужно было Глории, а в противоположном направлении. По дорожке между зданиями Несс двинулась к Минвайл-гарденс.

Глория смотрела вслед внучке. Несс шагала с прямой спиной, печатая шаг; стук ее каблуков разносился в морозном воздухе, как свист кнута. Глории этим кнутом даже щеки обожгло. Она и вправду не хотела ничего плохого, просто обстоятельства сложились так, как они сложились.

Глория крикнула:

— Несса! Джордж уже ищет домик для вас!

Девочка ускорила шаг, споткнулась, но не упала. Через мгновение она скрылась за углом здания. Глория напрасно вслушивалась, не долетит ли по студеному воздуху ответ внучки. Ей хотелось какой-то поддержки, подтверждения того, что она поступила правильно.

— Несса! — позвала Глория. — Ванесса Кэмпбелл!

Но отклика не последовало. Глория почувствовала обиду. Она обратилась к внукам в надежде получить от них то, в чем отказала Несс:

— Я пришлю за вами. Мы с Джорджем подготовим все, чего нужно. Домик и все такое. Напишу тете Кен, и она купит вам билет до Я-май-ки. — Глория еще раз протянула по слогам: — До Я-май-ки.

Тоби промолчал, еще теснее прижавшись к брату. Джоэл кивнул.

— Вы же мне верите, ребятня?

Джоэл снова кивнул. А что еще ему оставалось делать?

*

Уже загорались фонари, когда Несс обогнула Детский центр[2] — низкий кирпичный дом на окраине Минвайл-гарденс; детей уже разобрали, поскольку время было позднее. Несс заглянула в окно и увидела женщину-азиатку — судя по всему, та готовилась закрывать заведение. Дальше за Детским центром, между холмами, покрытыми деревьями, петляла тропинка, которая обрывалась у винтовой металлической лестницы. Лестница, в свою очередь, вела к мосту с перилами, перекинутому через Паддингтонский рукав канала Гранд-Юнион.[3] Являясь северной границей Минвайл-гарденс, канал служил также водоразделом между Иденем-истейт и районом, где совсем новенькие коттеджи наступали на пятки древним хибарам, словно воплощавшим тот факт, что жизнь с видом на воду не всегда привлекательна.

Несс наметила дальнейший маршрут: лестница — мост с железными перилами — дорога, куда бы она ни вела.

Внутри Несс все пылало, ей даже хотелось бросить куртку на землю и затоптать ее. При этом девочка отдавала себе отчет, что снаружи январская стужа, которая впивается в нее через голые участки тела. Несс мучительно разрывалась между этими двумя ощущениями: жаром внутри и холодом снаружи.

Наконец она добралась до лестницы, не заметив, что за ней наблюдают две пары глаз: одна смотрела из-под дуба, который рос на холме в Минвайл-гарденс, другая — из-под моста. Несс понятия не имела, что с наступлением темноты — а иногда и раньше — в Минвайл-гарденс начинается торговля. Наличные тайком переходят из рук в руки и тайком пересчитываются, товар также передается тайком. Как раз в тот самый момент, когда Несс одолела лестницу и поднялась на мост, эти двое покинули свои укрытия и приблизились друг к другу. Они провернули сделку с такой ловкостью, что если бы Несс их видела, то ничего бы не заподозрила.

К тому же ее занимала другая мысль: потушить огонь, сжигающий изнутри. Денег у Несс не имелось, местность была незнакомой, и все же девочка была настроена решительно.

На мосту она огляделась, пытаясь сориентироваться. Через дорогу находился паб, за ним виднелась улица с двумя рядами домов. Несс внимательно изучила паб, не нашла в нем ничего хорошего и направилась в сторону домов. Жизненный опыт подсказывал ей, что где-то там должны быть магазины. И точно: не пройдя и пятидесяти ярдов, она наткнулась на «Топ-пиццу», которая предлагала каждому самый широкий выбор.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело