Выбери любимый жанр

Бей ушастых! Часть 3 - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— Что-то ты странное такое говоришь, Теринчик. — недоуменно проговаривает Дуся.

— А Вы, Дульсинея, — сухо бросает Терин, — могли бы больше интересоваться историей магии. Все, не желаю я больше обсуждать эту тему. Пойду, проверю библиотеку. Не всю ли ее разворовали.

Князь, все тело которого излучает высокомерие и надменность, удаляется.

Дуська со словами: «Пойду-ка я с ним пообщаюсь» — тоже.

Гляжу на Ларрена. Он, угрюмо, на меня. Поскольку придумать, зачем мне нужен этот предполагаемый племянник Терина, я не могу, решаю, что проще всего переложить ответственность за его персону на кого-нибудь другого. Хотя бы на самого Ларрена.

— Ну, что ж, — говорю, — Вам решать. Хотите остаться, гнать не буду. Помогать, если вздумаете уйти, тоже.

Ларрен Кори Литеи кивает и направляется к выходу. Я облегченно вздыхаю.

Прежде чем вернуться в Зулкибар, надо бы решить пару вопросов, связанных с размещением в столице части войск ну, и, соответственно, переброской домой оставшихся. Решаю, что кое-что могу сделать и я в паре с генералом Дораном, а Терина с Дуськой пока лучше не беспокоить.

Примерно полчаса разыскиваю генерала. Обнаруживаю его в одной из гостиниц. Еще минут двадцать объясняю усталому Дорану, каким я вижу процесс перегруппировки отрядов. Потом мы с ним немного спорим. После выясняется, что решить вопрос с размещением на квартиры без участия Эрраде-старшего просто нереально. Собираюсь вернуться во дворец к озлобленному по непонятной причине князю, а перед этим перекусить на первом этаже гостиницы, где, как успел уже похвастать Доран, находится неплохой ресторанчик. Спускаюсь в зал, и тут передо мной, как тень перед травой, появляются два горожанина. Судя по разнице в возрасте и несомненному сходству бородатых физиономий — отец и сын.

— Ваше имущество? — басит старший, бросая мне под ноги вновь связанного и, кажется, еще более избитого Ларрена.

— Мое, — вздыхаю я, достаю из кошелька серебряную монету и вручаю ее этому добытчику бывших наместников. Помогаю жертве подняться на ноги, разрезаю опутывающую его тело веревку.

— Вы, — говорю, — как-то плохо бегаете. Может быть, Вам поискать какую-нибудь одежду? Я так полагаю, Вас опознают по Вашим живописным лохмотьям?

— На мне печать, — проговаривает бывший наместник, с трудом шевеля разбитыми губами.

— Странно, — отвечаю, — не вижу.

— Приглядитесь.

Смотрю на наместника и вздрагиваю. Теперь уже я могу разобрать надпись на его груди — Ларрен, собственность Вальдора Зулкибарского. Не могу ни цвет, ни шрифт описать, просто как-то вижу и понимаю.

— Вы не маг. Тем, у кого хоть капля дара, она видна отчетливее, — поясняет Ларрен, — я ее вижу очень хорошо.

— О! — радуюсь я, — волшебник! Тогда Вам сбежать вообще не проблема!

— Не смешно! — рычит наместник и тут же добавляет, — дайте одежду. Может, получится.

Прошу Дорана дать приказ раздобыть мне дополнительный комплект одежды. Буквально минут через десять мне приносят штаны, сапоги, сорочку, куртку и даже темный теплый плащ. Все явно ношеное, но чистое и добротное.

Терпеливо дожидаюсь, пока Ларрен переоденется, после чего искренне желаю ему удачи.

— Спасибо, — буркает он, направляясь к черному ходу.

К сожалению, не успеваю покинуть пределы гостеприимного Эрраде, прежде чем мне во второй раз возвращают утерянную мною вещь. На сей раз Ларрен не связан. Возможно потому, что он без сознания. Со вздохом сожаления расстаюсь с очередной монетой. Привожу наместника в чувство, вылив на его, практически потерявшую после регулярных избиений естественный цвет, физиономию кружку воды.

Ларрен садится на полу, отфыркивается, убирает со лба мокрые темные пряди.

— Еще что-нибудь? — интересуюсь я, — может быть, лошадь?

Ларрен с готовностью кивает и пытается встать. Протягиваю ему руку, но тут же выясняется, что даже с моей помощью наместник может только стоять, прислонившись к стеночке. Ходить — уже нет.

Смотрю на него с жалостью. Интересуюсь:

— Может быть, Вам лучше побыть моей вещью, пока Вы не излечитесь?

Упрямо мотает головой. А у меня уже азарт, мне уже интересно, сколько еще раз он попробует сбежать, и на какой попытке ему это удастся. А потому велю выделить ему коня. Усилиями двух наших бойцов наместника усаживают в седло.

— Спасибо, — шепчет он.

В задумчивости смотрю на его удаляющуюся спину, пошатывающуюся в седле.

Отбываем в Зулкибар на следующий день. Рано утром. Собираемся все на той же площади, где еще вчера стояли виселицы. Группа магов готовится к телепортации солдат в Зулкибар. Дуська с Терином тоже решили оказать содействие в этом.

Стою, держу за повод своего жеребца. Не хочу оставлять его в Эрраде. Мне понравился этот конь, хоть он и от Снежинки. Впрочем, Дуська шепнула мне по секрету, что его отец — Ворон.

— Ну, и где твое приобретение? — интересуется Терин.

— Ушло, — задумчиво проговариваю я.

— Ты его отпустил, или оно сбежало?

— Я его, вроде бы, отпустил, только мне его почему-то постоянно возвращают.

— Ох, Вальдор, — смеется князь, — я же не сказал тебе фразу, которую следует произнести, давая ему свободу.

— Понимаешь, Терин, мне его возвращают обратно не совсем целым. Я как-то не уверен в том, что живым и свободным он пробудет долго. За что его вешать-то собирались, не знаешь?

— Он занял мое место.

— Ай, Терин, не смеши меня. Этого недостаточно. Что он натворить успел?

Князь пожимает плечами.

— Поднял налоги, ввел торговые пошлины на предметы роскоши и оружие. Этим же традиционно торгуют гномы. А с гномами у нас была особая договоренность. Эти злобные карлики, ты же знаешь, все способны стерпеть, кроме покушения на их деньги. Особенно учитывая то, что ввоз товаров из Зулкибара в Эрраде осуществлял племянник Горнорыла.

Ну да, ну да. Мне и в голову бы не пришло залезть в карман нашему старейшине гномов. Боюсь, проделай я такое в Зулкибаре, меня бы не повесили, а закопали живьем. Несмотря на давнюю дружбу. Бедный глупый Ларрен.

В задумчивости оглядываю площадь, и тут вижу коня, несущегося к нам во весь опор. И конь-то какой-то знакомый.

— Ваше величество! — кричит всадник. Ага, величество я здесь один.

Он останавливает лошадь метрах так в десяти от меня. Спешивается, подбегает и, волнуясь, выпаливает:

— Мы с ребятами вашу пропажу нашли!

Надо же, на сей раз моего Ларрена изловил мальчик лет двенадцати-тринадцати.

— Где он? — грустно спрашиваю я.

Мальчишка подводит ко мне лошадь, через спину которой перекинут традиционно связанный и вновь находящийся без сознания наместник.

— Это уже не смешно, — бормочу я себе под нос, протягивая мальчишке монету.

— А за коня? — интересуется тот. Даю еще одну.

— Мало!

Добавляю еще два серебряных и подзатыльник в качестве поощрения.

— В который раз возвращают? — интересуется князь.

— Третий, — сухо отвечаю я.

— Валь, — просит до сего момента молчавшая Дуська, — давай отойдем.

Отходим в сторонку метров на двадцать. Терин косится в нашу сторону, но последовать за нами, видимо, считает неприличным.

— Валь, — неуверенно проговаривает Дуся. — Не понимаю, чего это мой Теринчик так взъелся на этого парня, хотя, конечно, то, что он занял наш престол, уже не есть хорошо, но…

— Дуся, давай конкретнее.

— Короче, возьми его в Зулкибар, а там определимся.

Дуся поднимает на меня взгляд, улыбается и начинает махать ресничками так, что, того и гляди, ветер поднимется.

— Я и так собирался, — устало проговариваю я, — не могу же я бросить здесь свою собственность.

Собственность мою тем времнем снимают с лошади, развязывают и ставят на ноги. Взгляд у Ларрена какой-то ошалелый, да и пошатывает его из стороны в сторону. Ну конечно, столько вынести за двое суток!

Дульсинея

Ну, собственность, так собственность. Пусть хоть как называет, лишь бы забрал мальчишку отсюда. Вот ничего с собой поделать не могу, жалко мне его. Наверно, потому, что он Терина напоминает. Не внешне, а… ну как-то внутренне что ли? И еще вот аура. Есть в ней что-то родное, как у Терина с Лином. Вот у Кардагола и Кира такого в ауре нет, хоть и родственники они Терину, а у этого мальчика есть. Странно, что Терин его так невзлюбил с первого взгляда. Признал родство, но при этом вон как оскалился на парнишку. Неужели только за то, что он наместником тут у нас побыл? Так ведь не он же Эрраде завоевал, а Дафур. Вот на Дафуре и следует злость срывать.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело