Выбери любимый жанр

Игра Эндера - Кард Орсон Скотт - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

Зато они, конечно, узнали Эндера. Ещё бы, он ведь самый известный солдат школы! И многие, в этом не приходилось сомневаться, не любили его. «Ну что ж, – подумал Эндер, – учителя всё же оказали мне одну услугу: во всей армии нет ни одного парня старше и сильнее меня».

Как только все отыскали свои койки, Эндер приказал надеть боевые костюмы и отправляться на тренировку.

– По расписанию мы занимаемся по утрам, сразу после завтрака. Согласно тому же расписанию, у вас должен быть свободный час между завтраком и тренировкой. Вы узнаете, получите его или нет, когда я определю, что вы представляете собой.

И спустя три минуты, несмотря на то что многие не успели одеться, он приказал им покинуть спальню.

– Но я голый, – сказал один из мальчиков.

– В следующий раз оденешься быстрее. Правило этой недели: три минуты от первого сигнала до полной готовности. На следующей неделе будет две. Пошёл!

Скоро вся школа будет шутить, что армия Драконов настолько глупа, что им приходится учиться надевать боевые костюмы.

Пятеро ребят оказались совершенно голыми и бежали по коридору с костюмами в руках. Впрочем, полностью одеться не успел никто. За ними с интересом наблюдали из открытых дверей классных комнат. Вряд ли кто-нибудь ещё раз опоздает к построению.

Эндер заставил своих солдат бегать взад-вперёд по коридору, ведущему к боевой комнате, пока они не разогрелись и даже слегка не вспотели. Голые за это время натянули костюмы. Потом он подвёл их к верхним воротам, которые открывались в середине стены, и приказал подпрыгнуть, ухватиться за поручни на потолке и втолкнуть себя в комнату.

– Сбор на противоположной стене, – приказал он. – Представьте, что мы атакуем вражеские ворота.

Ребята по четверо влетали в дверь, и то, как они прыгали, о многом говорило Эндеру. Почти никто из его солдат не знал, как лететь прямо к цели, а достигнув стены, не могли толком ухватиться.

Последним шёл самый маленький, тот, с передней койки. Он наверняка не допрыгнет до поручней на потолке.

– Если хочешь, можешь воспользоваться теми, что на стене, – разрешил Эндер.

– А пошёл ты со своими советами, – ответил мальчик, взлетел вертикально вверх, оттолкнулся от перил кончиками пальцев и полетел сквозь ворота, вращаясь одновременно в трёх плоскостях.

Эндер около минуты не мог решить, обрадован он тем, что его солдат сделал все, чтобы выполнить приказ, или раздражён таким явным нарушением субординации.

Наконец армия собралась на противоположной стене. Эндер заметил, что все без исключения стояли так, как стояли бы в коридоре. Поэтому он нарочно ухватился за поручни на «полу» и «повис вниз головой».

– Солдаты, почему вы все стоите на головах? – рявкнул он.

Некоторые попытались изменить положение.

– Внимание! – Они застыли. – Я спросил, почему вы все стоите на головах?

Никто не ответил. Они просто не понимали, чего он от них добивается.

– Я спрашиваю, почему все вы болтаете ногами в воздухе и упираетесь головой в пол?

Наконец кто-то решился ответить.

– Сэр, в этом положении мы вылетели из дверей.

– А почему это должно иметь значение? Какого чёрта вы ссылаетесь на силу тяжести в коридоре! Мы что, сражаться будем в коридоре? Здесь есть сила тяжести?

– Нет. Нет, сэр.

– С сегодняшнего дня вы забываете о существовании силы тяжести в ту минуту, когда проходите через дверь. Это всё было и сплыло. Ясно? Вне зависимости от того, что у нас там в коридоре, вражеские ворота внизу. Ваши ноги должны быть направлены к вражеским воротам. Наверху наши ворота. Север в той стороне, юг – вот здесь, восток – здесь, а где запад?

Они показали.

– М-да, этого я и ожидал. Вы можете выбирать только из одного правильного ответа. Да и то с трудом. И как, наверное, мучились ваши родители, объясняя, что писать надо в унитаз. Что это за бродячий цирк болтается у меня перед глазами? И вот это вы называете строем? И это у вас считается полётом? Ладно, внимание! Всем оттолкнуться и построиться на потолке! Немедленно! Пошёл!

Оправдывая ожидания Эндера, большинство ринулось не к собственным воротам, а к стене, которую Эндер только что назвал северной. В коридоре эта стена действительно была бы потолком. Конечно, они быстро поняли свою ошибку, но слишком поздно: в полёте в одиночку не повернёшь, надо ждать, пока не появится возможность оттолкнуться.

Этим простым манёвром Эндер мгновенно выявил самых быстрых и понятливых солдат своей армии. Самый маленький мальчик, тот, что задержался в коридоре, первым долетел до нужной стены и ловко закрепился на ней. Учителя правильно сделали, что перевели его в армию. Он себя ещё покажет. Кроме того, он дерзок, склонен к неподчинению и, наверное, зол на командира за то, что тот вынудил его нагишом пробежаться по коридорам.

– Ты, – указал Эндер пальцем на малыша. – Где тут низ?

– Там, где ворота противника. – Ответ был быстрым, но тон его говорил: «О'кей, ладно, давай займёмся чем-нибудь поважнее».

– Как звать, малыш?

– Солдата зовут Боб, сэр.

– Прозвище получил за размеры мозгов? – Остальные ребята тихо засмеялись. – Так вот. Боб, ты прав. Теперь слушайте меня внимательно, потому что это важно. Когда мы проходим через дверь, нас могут подстрелить. В прежние времена у вас было бы десять-пятнадцать секунд на размышление и подготовку. Но в наши дни, если не вывалишься из ворот раньше противника, ты покойник. Замёрз. А что происходит, когда человек замерзает?

– Двигаться не может? – предположил один из ребят.

– Это и означает, что ты замёрз, – ответил Эндер. – Но что делает замёрзший?

И первый разумный ответ дал, конечно, Боб, вовсе не смущённый предыдущей насмешкой командира.

– Он продолжает лететь в том же направлении и с той же скоростью, которую успел набрать.

– Так и есть. Вы, пятеро у стены, вы, да, вы, оттолкнулись – и пошёл!

Удивлённые ребята переглянулись. Эндер заморозил их.

– Следующая пятёрка, пошёл!

Эти пошли. Эндер также заморозил их, но они продолжали свой путь к дальней стене, к «полу». Первая пятёрка бессмысленно дрейфовала рядом с основной группой.

– Поглядите на этих так называемых солдат, – сказал Эндер. – Командир приказал им двигаться, а они – вы только поглядите на них! – не только дали себя заморозить, но и умудрились замёрзнуть там, где будут путаться под ногами своей армии. Зато другие пятеро выполнили приказ и летят прямо на врага. Они сломают строй противника, закроют ему обзор. Полагаю, как минимум пятеро из вас поняли смысл этого манёвра. И без сомнения, один из них – Боб. Не так ли, Бобовое Зёрнышко?

Тот промолчал. Эндер пристально смотрел на него, наконец Боб заговорил:

– Да, сэр.

– Так объясни нам.

– Если приказано двигаться – двигайся быстро, в этом случае даже замороженным ты сможешь нанести урон врагу и не помешаешь операциям собственной армии.

– Отлично. Значит, в моей армии есть хотя бы один солдат, который может работать головой.

Эндер видел, как изменяется настроение других солдат, как они переминаются с ноги на ногу, как отводят взгляд, не желая смотреть на Боба. «Зачем я делаю это? Зачем мне, хорошему командиру, превращать несчастного парня в мишень для остальных? Или я веду себя так просто оттого, что учителя так же поступали со мной?» Эндер хотел стереть свои прошлые издёвки, хотел сказать ребятам, что этот малыш нуждается в дружбе и ласке больше, чем кто бы то ни было. Но, конечно же, не мог это сделать. Не в первый день. В первый день даже его ошибки должны восприниматься как часть гениального плана. Иначе ребята потеряют доверие к своему командиру.

Эндер подлетел к стене и оттащил одного из ребят в сторону.

– Ну-ка, выпрямись!

Он развернул парня в воздухе так, что тот повис ногами к строю. Мальчик был ещё в движении, когда Эндер заморозил его. Солдаты рассмеялись.

– В какие части тела вы можете попасть? – спросил Эндер у мальчика, стоявшего прямо под ногами замороженного солдата.

35

Вы читаете книгу


Кард Орсон Скотт - Игра Эндера Игра Эндера
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело