Сказка о музыканте - Кай Ольга - Страница 15
- Предыдущая
- 15/33
- Следующая
Ния не выдержала и отвернулась. Яркие краски расплывались у нее перед глазами.
— Зачем вы мне это показываете?
— Я подумал, что с тобой должно быть интересно побеседовать, — наместник обошел ее, встал напротив. — Потому что ты умна. Потому что знаешь еще что-то, помимо, — он щелкнул пальцами, — этих шпилек, бантиков, бриллиантиков… Я слышал, ты рассказываешь сказки детям и взрослым. Расскажи и мне сказку.
Ния недоуменно подняла брови.
— Сказку об Эльнаре, — улыбнулся наместник.
— Нет, — девушка отвела взгляд, делая вид, будто снова разглядывает картины. — Эту сказку вы, должно быть, знаете не хуже меня.
— Мне интересно знать, чем заканчивается эта сказка.
— У нее нет конца.
— Пока нет?
— И, надеюсь, не будет.
Девушка услышала шаги и следила украдкой за наместником, который отошел к окну и встал там, опираясь о золоченую спинку резного кресла.
— Мне интересно услышать, как ты обычно заканчиваешь эту сказку.
— Я заканчиваю ее историей о предательстве, — жестко ответила Ния. — И о том, как вы посадили в тюрьму человека-легенду, которого ненавидите и боитесь.
— Боюсь? Хм… Однако странно, что у твоей сказки нет продолжения.
— Оно появится, как только Эльнар окажется на свободе, — при этих словах Нии наместник нахмурился. Его пристальный взгляд впился в лицо девушки. Внезапное подозрение показалось очень правдоподобным, настолько, что Ния едва сдержала улыбку: "Неужели он все-таки сбежал?"
Наверное, лицо Нии переменилось, как и настроение наместника. Он резко направился к выходу, а телохранители вдруг подхватили девушку под локти и грубо потащили обратно, вверх по лестнице, в ярко освещенный бальный зал.
* * *
Пальцы сжали рукоять как-то неловко. Лаэрт перехватил поудобнее, взмахнул разок-другой, примеряясь к весу оружия. У него никогда не было своего меча, но благодаря тренировкам с друзьями он умел с ним управляться, правда, не слишком мастерски. А теперь, подумалось ему, даже Тимка смог был сражаться лучше.
— Улицы свободны!
Воевода поднял руку, и тем, кто не мог его видеть, команду передали другие. Еще мгновение, и полторы сотни вооруженных людей бросились пестрым потоком по трем улицам, ведущим к боковым воротам резиденции наместника.
Лучники летели впереди. Стрелы проникали сквозь решетчатые ворота, которые вмиг лишились всякой охраны, и прежде, чем стража подняла тревогу, повстанцы уже лезли через ограду.
— Вперед! — теперь уже во весь голос кричал воевода, его клич подхватывали тут и там. Даргальт с тяжелым боевым луком — и как только держали оружие старческие руки? — выпускал стрелу за стрелой, лишь одна или две из них не достигли цели. Лаэрт бежал вместе со всеми. Фигуры в ярко-голубой форме личного отряда охраны наместника то и дело вставали на пути, чтобы исчезнуть, завалиться вбок или напороться на оружие кого-то, оказавшегося рядом.
Тщательная подготовка и численное преимущество позволило повстанцам буквально смять охрану, и вскоре все входы-выходы дворца были перекрыты. Люди — и горожане, жители Карены, и селяне из ближайших деревень, обитатели заповедного леса и заброшенных шахт — перепачканные в пыли и крови, но почувствовавшие вкус победы, с громкими криками хлынули внутрь дворца. Внутренняя охрана еще оказывала сопротивление, но на красном ковре, укрывающем лестницу, пятна крови расползались и сразу исчезали, становясь невидимыми. Лаэрт летел вверх по ступеням, не обращая внимания на царапину, пересекавшую грудь, на глубокий след от стального наконечника, прорезавший щеку. В боковом коридоре ему померещилось движение, и, вместе с четырьмя горожанами и смуглым Жаном, они свернули, догоняя скрывавшихся в лабиринтах мраморных помещений высокородных гостей и оставшуюся охрану. С верхнего этажа доносился женский визг, к которому примешивались испуганные мужские крики.
Перед атакой им сообщили, что Ния сейчас во дворце, а чутье подсказывало: девушка где-то наверху, но… туда побежал сам Ярден, а значит, все обойдется, а ему, Лаэрту, надо выполнять приказ и быть полезным там, где это нужно.
Пленники были связаны. Их повели в бальный зал, где, понемногу, все стихало. Только внезапно долетел зычный бас воеводы:
— Ния!
Лаэрт тоже спешил туда. Ступенька за ступенькой, ступенька за ступенькой… Рана, показавшаяся вначале пустяковой царапиной, сильно кровоточила. Рукав левой руки, которую Лаэрт прижимал к груди, сплошь прокрасился рубиновым цветом.
— Эй, ты как там? — окликнул его Жан и получив в ответ уверенный кивок, означавший, что все в порядке, побежал вперед.
* * *
Крики повстанцев не сразу были услышаны из-за музыки и громкого смеха, но в распахнувшихся дверях внезапно появился начальник охраны и, пройдя через весь зал, сообщил наместнику:
— На дворец напали. Положение безнадежное, мы не отобьемся.
Сказано это было шепотом на ухо. Наместник кивнул и нашел взглядом телохранителей. Те, как всегда, готовы сопровождать его куда угодно, вот только хорошо бы прихватить еще и девчонку — все-таки, с заложником будет как-то спокойней.
Ния стояла далеко от него, в углу зала под охраной двух полицейских-конвоиров. Ее так и не заставили танцевать, но придворные, в основном дамы, находили особое удовольствие в том, чтобы обсуждать ее несуразнейший наряд, грубую, на их взгляд, внешность и дикое поведение, а также кричать визгливыми голосами:
— Колдуй! Колдуй, колдунья! Покажи, как ты колдуешь!
Внезапно одно из окон брызнуло осколками. Гости умолкли на мгновение, а потом… Визг, крики, беготня по залу, пестрая суета, в которой безжалостно топтали раненых стеклом придворных и слуг. Фигурка Нии скрылась где-то среди этой неразберихи, и найти ее теперь, пробившись сквозь обезумевшую толпу, казалось невозможным. А уходить нужно быстро, и потому, расставшись с идеей взять заложницу, наместник с телохранителями быстро вышел из зала сквозь маленькую, неприметную дверь.
Нию же схватили под локти и не отпускали. Решив воспользоваться всеобщим переполохом, девушка рванулась, но едва не напоролась на широкий нож, лезвие которого угрожающе приблизилось к ее горлу.
— Спокойно, — начальник полиции оглянулся, выбирая наиболее безопасный путь. — Наместник, наверняка, уже ушел подземным ходом. Надо же было мне его проворонить! Придется теперь самому… Но я тоже уйду отсюда, с твоей помощью…
И он двинулся через толпу, а за ним, расталкивая людей локтями и оружием, шли конвоиры, зажав между собой упирающуюся пленницу.
— Ния! — девушку нигде не было видно, и воевода позвал еще раз: — Ния, где ты? Ния!
Жан вбежал в распахнутые двери и сразу от порога крикнул:
— Мы ее нашли!
Тотчас Ярден, а вслед за ним еще человек десять рванули с места, и Жан бросился вперед, показывая направление.
— Мы с Лаэртом ее услышали, — на ходу объяснял он, сбегая вместе с Ярденом по лестнице. — Там какие-то… заперлись в комнате, и держат, наверное, как заложницу…
У закрытой двери стояло несколько человек, из которых воевода лично знал только Лаэрта.
— Там?
Немой кивнул, и тут же из запертого помещения послышался голос:
— Дайте мне дорогу, иначе девчонка умрет! Вы слышите? Дайте мне дорогу!
— Если хоть волосок упадет с ее головы, я голыми руками порву тебя на кусочки, — пообещал воевода. — А сейчас, если хочешь остаться в живых, сдавайся.
— Я не собираюсь сдаваться! Я требую, чтобы мне дали экипаж и возможность покинуть город! Я…
Женский крик, солдатская ругань, и снова — звон разбитого стекла. Ждать больше не стали, по приказу Ярдена несколько человек ударили в дверь, полетели щепки, вырубленный замок упал с противоположной стороны. Створки распахнулись, впустив в небольшое помещение обозленных мужчин, которые мгновенно повалили на пол начальника полиции и его помощников. Нии в комнате не оказалось, но сквозь разбитое окно свешивалась наружу, слегка раскачиваемая ветром, бархатная портьера.
- Предыдущая
- 15/33
- Следующая