Выбери любимый жанр

Как приручить дракона - Коуэлл Крессида - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

С вершины горы остров смотрелся как на ладони – видна была вся береговая линия и даже кусочки окружающих морей. На дальнем конце острова лежал громадный Дракон.

Он занимал собой всю Неприступную Бухту и даже немножко вылезал за ее края.

Дракон отдыхал, вместо подушки водрузив необъятную челюсть на высокую скалу. С каждым всхрапом из его ноздрей вырывались клубы лилового дыма.

Это был еще один Моредраконус Гигантикус Максимус, на этот раз царственно-пурпурного цвета и чуть покрупнее, чем его зеленый сородич на Длинном Пляже.

– Это, надо полагать, Пурпурный Смерч, – прошептал Иккинг, дрожа – Как раз то, что нам нужно. Надеюсь, больше драконов нигде нет?

Бандюг рассмеялся (правда, несколько истерично).

– По мне, так и двух кошмарных убивцев более чем достаточно. А тебе что, мало?

***

Вернувшись с Самой Высокой Горы, Иккинг вкратце обрисовал план действий.

Это был Дьявольски Хитроумный План – правда, немного сумасбродный.

– У нас не хватит сил сражаться с двумя этими драконами, – сказал Иккинг, – но они могут подраться ДРУГ С ДРУГОМ. Надо только разозлить их как следует и натравить друг на друга. Мы, Хулиганы, сосредоточим свои усилия на Зеленом Смерче, а вы, Остолопы, займитесь Пурпурным. В первую очередь нам понадобятся наши собственные драконы, – продолжал Иккинг, – а они куда-то запропастились. Давайте для начала позовем их.

Все принялись звать своих драконов. Мальчишки кричали громко, во весь голос, потом еще громче, но ни один дракон так и не явился.

На самом деле все двадцать драконов, принадлежавших Новобранцам, прятались совсем неподалеку. Они уже оправились после драконьей драки и теперь сидели на болоте среди папоротников ярдах в двадцати от вершины горы, на которой стояли мальчишки. Драконы припали к земле, как громадные кошки, и недобро посверкивали глазами. Они были точь-в-точь такого же цвета, что и куртина папоротника, и поэтому совершенно сливались с болотом. Будь вы кроликом или оленем, вы бы ни за что не заметили их, пока на вашей спине не сомкнулись бы смертоносные когти, а шею не обожгло горячим огнем.

Некоторое время драконы ползли за мальчишками.

–  Ну, что будем делать? – прошептала Огневица, и в ее пасти грозно затрепетал раздвоенный язык, – Власть на острове скоро переменится. Хозяева недолго останутся Хозяевами. Они в ловушке, как омары в кастрюле. А мы – нет. Мы можем лететь куда хотим. Что будем делать – вернемся к хозяевам или сбежим?

Как вы уже, наверно, поняли, драконы – существа не из тех, кто поддерживает проигравших,

–  Что бы мы ни решили делать, давайте сделаем это поскорее, а то у меня крылья замерзли, – проворчал Яркогогь.

–  Может убьем мальчишек прямо сейчас и поднесем их в дар Новому Хозяину? – предложил Слизняк, кровожадно хрюкнув.

–  Кому, этому зеленому Дьяволу на пляже? – безмятежно уточнила Страхкорова. – Не нравится он мне. Слишком уж у него аппетит хороший. Смотрите, как бы нам самим не оказаться следуюшим подношением.

–  Тогда давайте улетим, – предложил Яркоготь, и остальные согласно загалдели.

–  Тиш-ш-ше, – прошипела Огневица, – На этих островах небезопасно. Если улетим, можем попасть из огня да прямо в полымя. Я предлагаю вернуться к Хозяевам, пока мы не удостоверимся, что с ними всё кончено. А когда придет время, я подам сигнал к бегству.

И вот, откуда ни возьмись, в воздухе над Самой Высокой Горой закружились драконы, Эго Огневица, Слизняк, Страхкорова, Убивец, Яркоготь, Аллигатигр и остальные драконы выпорхнули из своего укрытия и вернулись к мальчишкам. Каждый дракон приземлился на вытянутую руку своего хозяина.

Последним, жалобно хныкая, прилетел Беззубик.

–  Драконы!… – обратился к ним Иккинг. И изложил свой Дьявольски Хитроумный План.

14. ДЬЯВОЛЬСКИ ХИТРОУМНЫЙ ПЛАН

Сначала драконы пытались протестовать, но мальчишки ЗАОРАЛИ на них и призвали к порядку.

Всех, кроме Беззубика, который ни за что не хотел Геройствовать.

–  Ш'шу-шутишь, наверно, – хныкал дракончик. – Я н'ни-ни н'на-на шаг не подойду к М'Mo-моредраконусу Гигинтикусу Максимусу. Эти т'тва-вари оп'пасны. Я останусь здесь и посмотрю на вас.

Иккинг и улещивал его, и подкупал, и угрожал – всё напрасно.

– Видите? – заявил Сопляк. – Этот Никчемный не может уговорить на свой жалкий план даже собственного дракона. И ЭТО человек, на которого вы рассчитываете?

– Угу, – сказал Песьедух Тугодум.

– Да ЗАТКНИСЬ же, Сопляк! – заорали остальные мальчишки.

Иккинг вздохнул и сдался.

–  Ладно, Беззубик, оставайся здесь, пропустишь самое интересное. А теперь мы все спустимся к Чаячьим Гнездовьям и наберем побольше птичьих перьев, Сделаем перьевые бомбы…

– Птичьих перьев! – фыркнул Сопляк. – Этот хлюпик считает, что с ТАКИМИ чудовищами можно сражаться птичьими перышками! Да эти твари понимают только один язык – язык холодной стали.

– Драконы склонны к астме, – пояснил Иккинг – Вот к чему приводит выдыхание огня! Дым забивает им легкие.

– Значит, ты считаешь, чудище упадет и умрет на месте от астмы из-за твоих ПЕРЬЕВЫХ БОМБ? Может, лучше накормить его жареной селедкой и подождать, пока оно не умрет лет через двадцать от сердечного приступа? – не унимался Сопляк.

– Нет, – терпеливо разъяснил Иккинг. – Перьевые бомбы просто собьют его с толку, чтобы он не прибил никого по дороге, Сопляк, Бандюг, я хочу научить Огневицу и убивца, что им делать, – продолжал Иккинг.

– Не стану я рисковать своим драконом из-за твоего дурацкого плана, – заявил Сопляк.

– ЕЩЕ КАК СТАНЕШЬ, – прошипел Бандюг сквозь зубы, грозя Сопляку увесистым кулаком, – До чего же НАДОЕДЛИВ этот па¬ень! Иккинг, не знаю, как ты его терпишь! Слушай, Сопливая Морда, каким-то чудом тебе удалось заполучить приличного дракона. А сейчас ты ПРИКАЖЕШЬ ему делать всё, что велит Иккинг, а не то я ЛИЧНО буду пинками гнать тебя до Дельфиньего Мыса и обратно!

– Ладно уж, – проворчал Сопляк. – Но если нас всех поджарят из-за безумных идей этого Никчемного, я не виноват.

***

Под присмотром Иккинга были изготовлены перьевые бомбы.

Мальчишки притащили с Чаячьих Гнездовий огромные охапки перьев.

Потом они стащили в деревне все тряпки, какие только сумели найти: пеленки Пучеглазика, пижаму Брехуна, палатку Пирамидона Остолопа, лифчик Валгалларамы – всё, что попалось под руку. Взрослые были так заняты Совещанием, что ничего не заметили.

Сопляк слегка приободрился, потому что ему представился случай продемонстрировать свои выдающиеся способности в Воровстве. Ему удалось стащить мохнатые трусы прямо с Толстопуза, пока тот стоял в Старейшинской Стойке и обсуждал План Действий. Толстопуз ничего не заметил, даже когда опустил волосатую руку и рассеянно почесал необъятное брюхо – так увлечен он был разработкой Новых Усовершенствованных Методов Орания.

Затем мальчишки завернули перья в тряпки так, чтобы они разлетелись во все стороны, когда бомба будет сброшена.

Каждая группа из десяти мальчишек вооружилась примерно сотней таких перьевых бомб, упаковав их в старые паруса.

Иккинг повел Хулиганов к Длинному Пляжу, а Бандюг повел Остолопов к Неприступной Бухте,

По дороге к пляжу мальчишки весело болтали. Они выстроились в узкую колонну во главе с Иккингом; Кабанчик и Бестолков тащили парус с бомбами, над головами кружили и пикировали драконы. Викинги практически не знают страха, их с самого детства воспитывают воинами, поэтому даже Иккинг с Рыбьеногом при мысли о предстоящей битве испытали прилив радостного возбуждения.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело