Тайна жестокой игры - Маккей Уильям - Страница 8
- Предыдущая
- 8/25
- Следующая
Юп оставил механика заниматься своим делом и направился в глубь гаражей.
Он быстро заглянул в гаражный офис. Письменный стол был завален неоплаченными счетами; на некоторых виднелась пометка «просрочено».
В мастерских было много свободного места: раньше там стояло оборудование. Юп решил, что персонал либо уволился, либо переметнулся к другому хозяину.
В самом дальнем конце здания Юп наткнулся на металлическую дверь. Он попытался открыть ее, но она не подалась. Он стал на нее напирать — бесполезно. Заперта. Может, пластиковая школьная карточка, удостоверявшая его личность, пригодится…
Юп увидел тень на двери и быстро обернулся. Взгляду его предстал Винс Заппа, нависший над ним, с хмурой складкой между бровей и большим гаечным ключом в руке.
— Что ты тут делаешь? — потребовал ответа механик.
ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБАnote 4
Юп изобразил на лице смертельный ужас, когда рука Заппы вцепилась ему в плечо.
— Я думал, что это, ну вы понимаете… — Юп понизил голос, — мужской туалет.
Какое — то мгновение усатый механик буравил его взглядом. Потом он покачал головой:
— Нет, это не мужской туалет. Это моя личная мастерская. Мужской туалет снаружи. Пойдем, я дам тебе ключ.
Он повел его назад, в свой офис, снял там ключ с крючка, а потом выставил Юпа наружу.
— Туалет под боком — налево, — скомандовал Заппа, с размаху указывая пальцем.
Юп зашел в не очень — то опрятную комнатушку, спустил с шумом воду в не радовавший чистотой унитаз и намочил руки. Через пару минут он вышел наружу, стряхивая с рук воду.
— Вы же знаете, там нет полотенца, — сказал он, полуизвиняясь, полужалуясь.
Заппа шмякнул капотом Юпова «эскорта»:
— Залезай внутрь и попробуй завести ее.
Юп сел за руль и повернул ключ зажигания, а потом дал полный газ. Он был искренне удивлен, когда услышал звук мотора.
— Ого! Да это круто! — воскликнул он.
— Ну, тебе придется еще повозиться — сказал ему Заппа. — Колеса нуждаются в балансировке, выхлопная система — в чистке, а еще тебе нужно пристрелить того, кто занимался твоей машиной.
Юп кивнул, пряча ухмылку.
— Я не смогу тебе сейчас помочь — тогда мне пришлось бы оставить машину на ночь, чтобы все это проделать, а как ты доберешься до дома? Поэтому я просто дам тебе счет за детали и время, которое потратил…
Он быстро нацарапал несколько цифр на листке бумаги и протянул его Юпу. Тот прочел и сглотнул.
— Учти, на тебя распространяется скидка для приятелей — пэйнтболистов, — сказал Заппа, почти извиняясь. — Работы было немало.
Юп снова кивнул и сунул счет поглубже в карман.
Когда Сыщики были уже в пути, Боб заметил:
— Ну, Юпчик, прими мои поздравления. Твой мотор работает даже тише, чем когда им занимался Ти.
— Думаю, тебя не надули. По цене и товар, — подхватил Пит, улыбаясь вовсю.
Юп одарил их убийственным взглядом.
— Какая жалость, что Сакс Сэндлер не интересуется комедиями, — уверен, что вы, ребятишки, положили бы публику на обе лопатки и помогли бы ему сколотить состояние.
Сакс Сэндлер был боссом Боба — агентом, откапывавшим новые таланты среди рок — музыкантов.
Этот счет, который вы находите таким забавным, сожрал почти все мои финансы. А что мы получили взамен? Единственную зацепку — если это, конечно, зацепка. Запертая дверь.
— Ну, почему… — возразил Боб, сладко улыбаясь. — Теперь мы знаем, что Заппа — отличный механик.
— А как насчет того, что он еще и хороший человек? — парировал Юп. — Похоже, его бизнес приказал долго жить — в пору устраивать поминки. Ну ладно, хватит. Итак, что же такое в этой комнате? Почему он держит ее на запоре?
Ответа не знал никто.
— Давайте дадим небольшую передышку своим мозгам, — предложил Боб. — Мы могли бы отправиться перекусить; я даже могу за вас заплатить. — Он метнул взгляд на Юпа. — Я слышал, в «Хаус о`кукиз» подают особые котлетки из овса.
Юп сделал вид, что не слышит, и посмотрел на часы. Не удивительно, что его желудок дает о себе знать.
— Ну, за чем дело стало? Давай, валяй.
Не успели они войти внутрь, как началась заварушка.
— Мой бумажник! — завопила женщина. — Он украл мой бумажник!
Вороватого вида мальчишка пронесся мимо них с пресловутым бумажником в руках.
— Хватайте его! — истошно кричала женщина.
Боб и Пит пустились за воришкой, но мальчишка успел отмахать уже немалое расстояние. Казалось, сейчас он выскочит наружу и пиши пропало, но тут из дверей вылетел поднос и попал ему прямо в лицо.
Совершив головокружительный прыжок, Пит ухватился за ноги воришки. Секундой позже подоспел Боб и сцапал его за плечи. Тут же подлетели женщина и охранник: за спиной у них пыхтел Юп.
— Вот он — он стащил мой бумажник! — не унималась женщина. Воришка не делал ни малейшей попытки протестовать или вырываться. И даже когда охранник повернул его лицом, мальчишка все еще мертвой хваткой сжимал кошелек.
Пит тотчас вспомнил охранника — это был полицейский из Роки — Бич. Сегодня у него был выходной. Тот их тоже узнал.
— Итак, — сказал он с усмешкой. — Три Сыщика предотвратили еще одно преступление.
— Ну — у, мы просто пожинаем плоды чужого труда, — возразил Пит. — Похвалы заслуживает тот, кто швырнул поднос…
Он взглянул на вход в «Хаус о`кукиз» и увидел Линн Болт, с новым подносом в руках. Хотя на ней был не защитный комбинезон и маска, а джинсы и майка, это была точно она. Он где угодно узнал бы эти длинные черные волосы и вздернутый нос.
Но сейчас ее глаза были распахнуты шире, чем обычно.
— Так, значит, парни, вы и есть Три Сыщика? Конечно, я слышала о вас — вы что — то вроде частных детективов.
Она взглянула на Пита с возросшим интересом.
— Это объясняет твою отличную реакцию вчера на поле. Подозреваю, ты много занимаешься всякими крутыми видами спорта.
— Уж не сомневайся, — встрял Юп. — Даю голову на отсечение, вы оба могли бы рассказать друг дружке сногсшибательные истории.
Брови Пита взмыли вверх. Понизив голос, Юп прошептал ему на ухо:
— Не возникай. По крайней мере, это шанс узнать побольше про Родмэна. Поболтай с ней.
Линн посмотрела на Пита и ослепительно улыбнулась. Пит тоже усмехнулся — еще бы, ведь она заметила его, а не Боба!
— Почему бы вам обоим не поболтать? — не отставал Юп. — Мне и Бобу нужно позарез дуть в другое место, чтоб… э — э… запломбировать зубы.
Когда его друзья уходили, Пит услышал, как Боб сказал удивленно:
— Запломбировать зубы?
— Это самая отвратительная вещь, какую я только мог придумать, — объяснил Юп.
Линн взяла Пита за руку, и они пошли к свободному столику.
— Кажется, твои друзья что — то темнят. По — моему, у них совсем другие делишки. Ну да ладно, это их забота, а мы, может, и вправду поделимся друг с другом военными мемуарами, пока будем их дожидаться?
— Военными мемуарами? — удивился Пит.
— Я расскажу тебе разные прикольные вещи, которые я сама видела во время игр, а ты можешь поведать мне свои истории, — сказала Линн. — Ты сейчас раскручиваешь какое-нибудь дело?
— Сейчас? — застигнутый врасплох, Пит покачал головой. — Да, в сущности, нет.
Он рассказал ей о последнем деле — на киностудии — том, которое попало в газеты. Линн в свою очередь описала ему большую игру, в которой она участвовала, — там было больше тысячи игроков с каждой стороны.
Пит кивал головой, ломая голову, как ему перевести разговор на Сплэта Родмэна.
— Знаешь, — начал он, импровизируя на ходу, — вчера нас опять занесло на Игровое поле номер три. Мы упражнялись на мишенях.
Линн казалась удивленной.
— Значит, вы хотите сыграть еще раз. Странно… Вообще — то я подумала, может, ты и твой приятель — блондин и хотели б опять попытать удачи… Но эта девчонка, которая была с вами, и пухлый парень… как там его — Юп?.. эти вряд ли.
Note4
bolt from the blue — игра слов: bolt — удар грома и bolt — Болт, фамилия Линн.
- Предыдущая
- 8/25
- Следующая