Выбери любимый жанр

Жизнь, застигнутая врасплох (Сломанные побеги-2) - Март Михаил - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Максимыч то и дело подмигивал Павлу и кивал на Варю. Вот, мол, гляди, для тебя старается. Приглянулся ты ей, теперь расцвела, как роза.

В намеки Максимыча верилось. Утром Варя не отрывала от него глаз, а к ужину боялась глянуть в его сторону. Разговаривала с закрытым ртом, стеснялась отсутствия зубов. Он видел, как женщина хромает. Ходить ей тяжело. Но теперь она вовсе не вставала с места.

О Максимыче и говорить нечего. Балагур. Он принимает жизнь такой, какая есть. Если провести полжизни в больнице, где кровь, гной, моча и покойники на каждом шагу, то и чердак может показаться раем.

Себе же Слепцов не стал давать оценок. Судьба так распорядилась, что он очутился среди этих людей, и никто не может сказать, как долго он останется среди них. Здесь не санаторий, и никто не давал ему профсоюзную путевку на двадцать четыре дня, которые надо прожить с чужими людьми.

Максимыч выдвинул идею выставить кандидатуру новичка на Васькино вакантное место. Павел своего согласия не давал. Но похоже, большого значения его ответ не имел. Такие вопросы решал коллектив.

— Пусть осмотрится, — строго сказал Змей. — Одежду ему по-любому купить надо. А в гипермаркет пусть сам сходит. Один. Коли мандраж схватит, то делать ему там нечего. Васька был вором. А этот неженка. На музыканта похож. Пусть сам решает. В зону попасть недолго. Из нее выйти трудно.

Со Змеем никто не спорил. Уважали.

Костяха показал фокус. Покрутил руками в воздухе, и в каждой оказалось по бутылке водки.

Народ возбудился. Накрыли стол. Всего хватало. Только горячего к столу не подавали, так как не имелось плиты.

Зажгли свечи и, помолясь, принялись за трапезу.

6

Несмотря на пасмурную погоду, Париж впечатлял. Метелкин приехал в столицу мира по туристической недельной путевке. От экскурсий пришлось отказаться, но с гидом он договорился. Переводчицами были русские женщины от двадцати пяти до сорока лет. Работали добросовестно. Во Франции они оказались по разным причинам, но в основном через замужество. Получив гражданство, многие развелись и вышли замуж повторно. По любви. Кто-то остался ни с чем. Знание языка, истории страны и музеев, а также коммуникабельность считались основными критериями отбора в группу гидов. Зарабатывали неплохо, но и жизнь тут недешевая.

Метелкину нужен был свой гид. Одна девушка рекомендовала ему хорошую переводчицу, оставшуюся не у дел. Готова работать за двести евро в день. Много это или мало, он не знал. Звали переводчицу Вера. Жила в Париже восемь лет. Они легко нашли общий язык, несмотря на то что работу гида она потеряла по причине некоммуникабельности и частых опозданий. Таких промахов здесь не прощают.

У Веры имелась маленькая, уютная двухместная машина «Смарт». Бензин оплачивал клиент.

— Ты смотришь на этот дом в течение получаса. Что в нем такого особенного? — удивлялась Вера. — Даже на Джоконду не тратят столько времени.

— Скрывать мне нечего, Верунчик. Я веду журналистское расследование. Для этого и приехал в Париж. Надо все увидеть своими глазами, опросить свидетелей и сделать правильные выводы.

— Обожаю детективы. Уже интересно. И что ты высмотрел за полчаса?

— Предлагаешь рассуждать вслух? Изволь. Видишь окна девятого этажа?

— Вижу.

— Чуть больше года назад из окна выбросилась женщина. Русская. Но в Париже жила под именем Лили Бертран. Приехала во Францию и очень удачно вышла замуж. Муж оказался миллионером.

— Повезло соотечественнице. Но в сказки про Золушек я не верю.

— Ты ее не видела. Голливудские звезды в подметки не годятся. Помимо шарма она очень образованна и умна. Женщина-вамп. Из любого мужика может сделать половую тряпку в течение недели.

— И такая телка выбросилась из окна?

— Вот это нам и следует выяснить.

— Ты сказал, что она вышла замуж за миллионера и его зовут Бертран. Год назад в Париже умер Этьен Бертран. Владелец нескольких телекомпаний и газет. Очень богатый дяденька, но старый. Продюсировал «мыльные оперы». Но все можно уточнить. О его семье я ничего не знаю.

— И до него доберемся. Видишь дом напротив через площадь?

— И что?

— С крыши этого дома один ревнивец следил за Лили. Он снимал ее на камеру. В итоге, по случайности, на кадрах пленки запечатлелся момент трагедии.

— Шутишь? Он что, акробат? По этой крыше нельзя ходить. Слишком крутая. Он и секунды не удержался бы. Если только не вынырнул из каминной трубы и не сидел на ней.

— Вот и я о том же. С крыши, держа в руках тяжелую камеру, снимать невозможно. Дрожаний я не заметил. Просматривая пленку, я был уверен в том, что камера стоит на штативе. Хорошо закреплена. Если так, то он мог снимать только из окон квартиры напротив. И потом, появись человек на крыше, его тут же заметили бы. Учитывая ракурс съемки, я могу предположить, из каких окон вели наблюдение. Что скажешь?

— Ты хочешь сказать, что следопыта с камерой не пустят в квартиру?

— Ты умница.

— Могут пустить. Например, полицейского. Или за деньги, если хорошо заплатить хозяевам.

— Согласен. Платить можно, если ты ведешь охоту за принцессой Дианой. Снимать плохо просматриваемую квартиру на другой стороне площади не имеет смысла. Хозяйка может уйти в спальню, окна которой выходят во двор, и не выходить из нее весь день. Деньги на ветер. Зная о происшествии заранее, можно и заплатить. Игра стоит свеч.

— Как ты узнал об окнах в спальне?

— Квартира номер четыреста семьдесят два. У меня есть ее план.

— Чего проще, давай спросим у консьержа, кто в ней живет и кто жил. В окне мелькнула какая-то женщина, пожилая. Может, родственница?

— Вряд ли. По идее квартира принадлежала Лили.

— Сейчас выясним.

— Консьерж такой болтливый?

— Нет, но он не откажется помочь. Я скажу ему, что ты гость из России и ищешь свою подругу по имени Лили Бертран, которая оставила тебе этот адрес. Французы очень приветливы и любезны.

— Попытка не пытка.

Дом имел один общий вход. Огромный холл, старинный лифт с затейливыми решетками, широкие мраморные ступени. За столом у лифта сидел дежурный, похожий на лакея. Красная жилетка, за спиной доска с ключами, на столе телефон и даже маленький компьютер.

Метелкин широко улыбался, а девушка беседовала с портье. То, что он иностранец, догадаться не трудно. Фотокамера на груди, сумка с видеокамерой и кроссовки. В Париже не принято ходить по городу в кроссовках. И не только в Париже. В спортивной обуви даже в захолустный ресторанчик не пустят.

Консьерж смотрел в журнал, искал что-то в компьютере. После очередной фразы Веры он оживился и долго о чем-то рассказывал.

Метелкин ощущал себя полным идиотом.

Спустя пятнадцать минут они вышли на улицу.

— Мне кажется, вы обсудили международное положение во всех странах Ближнего Востока и Африки.

— Нет. У меня другое впечатление. Твое расследование закончено.

— Мы его еще не начинали.

— У этого дома только один хозяин. Квартиры сдаются в наем на срок от трех недель и дольше. Удовольствие не из дешевых. Дорогой район, хороший вид из окон, меблированные квартиры, современное оборудование. Здесь живут очень обеспеченные люди. Госпожу Лили Бертран здесь не знают. Она не снимала помещение в прошлом году. С десятого сентября по десятое октября четыреста семьдесят вторую квартиру арендовала телекомпания «Вест 3». Квартира этажом ниже тоже была арендована этой компанией. Кто в них проживал, неизвестно, но студийную технику возили вверх и вниз. Теперь что касается гибели женщины. Погибло четыре женщины. Одна вывалилась из окна двенадцатого сентября, вторая пятнадцатого, третья четвертого октября утром, четвертая в тот же день, но вечером. Консьерж сам выбегал на улицу разглядывать окровавленные трупы. Ему за это платили, как и уличной массовке, создававшей толпу.

— Что это может значить? Друг Лили приехал к ней из Москвы двадцатого сентября, а уехал днем четвертого октября. Четвертого утром она выбросилась. Выходит, что после его отъезда еще кто-то вывалился с девятого этажа.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело