Выбери любимый жанр

Под маской Клеопатры - Мори Триш - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

– Зачем? Или ты еще кому-то наобещала кучу вещей, о которых забыла со мной поделиться? Я тебе больше не нужен.

– Нет! Ты нужен мне, Дамьен. Я… я люблю тебя.

Дамьен остановился у двери в гараж. Рука его замерла на кнопке автоматического открывания двери. Опустив голову, он нажал на кнопку, и дверь с металлическим скрежетом поползла вверх.

Когда дверь поднялась достаточно высоко, Дамьен прошел в гараж, подошел к своей черной «BMW» и резко рванул на себя дверцу.

– Я разочарован в тебе, Филли, – сказал он, повернувшись в ее сторону. – Для женщины, которая не побоялась зайти так далеко, что забеременела, это слишком примитивно. Я ожидал от тебя чего-то более изобретательного.

Он сел в кабину и повернул ключ зажигания. Филли подбежала к машине вплотную.

– Дамьен, это правда! – прокричала она, стараясь заглушить рев мотора. – Я люблю тебя, хочешь ты того или нет. Я люблю тебя, сама не знаю почему. Поверь мне, это правда!

Одной рукой он держался за руль, другая лежала на переключателе скоростей.

– Не беспокойся, Филли, – сказал Дамьен, опуская боковое стекло. – Это уже ничего не может изменить, даже если я поверю тебе.

Боковое стекло полезло вверх, и машина на большой скорости выехала из гаража.

– Дамьен! – в отчаянии закричала Филли.

Он не может уйти! Она должна убедить его. Но как ей сделать это? Филли огляделась. Взгляд упал на новенький двухдверный «мерседес». Филли прикоснулась к ключу, висевшему у нее на шее, ключу, который Дамьен преподнес ей всего полчаса назад.

Он, наверное, поехал в пентхаус, чтобы побыть, там в одиночестве. Филли снова посмотрела на свой свадебный подарок. Она ни разу не сидела за рулем таких автомобилей. «Но это всего лишь автомобиль, – подумала она, – и сейчас это моя единственная надежда».

Филли сняла с шеи ключ и решительно направилась к «мерседесу». Быстрыми движениями она сорвала с него ленты и бросила их на землю. Подобрав широкие длинные юбки свадебного платья, Филли протиснулась в кабину и села за руль. Несколько секунд она изучала панель управления, затем накинула ремень безопасности и завела двигатель.

Спортивный автомобиль заурчал. Его звук говорил о мощном моторе и первоклассной конструкции. Но сейчас Филли не интересовала вся эта роскошь. Ее волновало то, найдет ли она Дамьена. Если повезет, она догонит его по дороге. Вобрав в легкие побольше воздуха, Филли включила фары и освободила ручной тормоз. Машина легко пошла вперед.

До скоростного шоссе было примерно двадцать километров, а там она быстро доберется до города.

Темные тучи затягивали небо. Оно стало темным и пугающим. Усиливающийся ветер поднимал в воздух листья и кусочки коры, гнул придорожные деревья.

Автомобиль был очень легок в управлении, и Филли оставалось только сконцентрироваться на дороге. Однако она многое дала бы сейчас за то, чтобы оказаться в своем стареньком седане. Там ей, по крайней мере, не нужно было бы долго искать, где включить дворники.

Она проехала два поворота по узкой дороге с густыми кустами по краям и поняла, что сбилась с пути. Подала назад и неожиданно в темноте увидела свет фар проносящихся мимо машин. Шоссе было совсем близко.

В лобовое стекло ударили первые капли дождя. Очень скоро они превратились в мощный ливень. Филли не сразу заметила машину, что стояла на обочине дороги. Она так и не смогла найти кнопку, которой включались дворники. Сначала она подумала, что это Дамьен, и сердце ее чуть не выпрыгнуло из груди, но, подъехав ближе, Филли разглядела, что машина другая, более старая, чем у Дамьена. Капот был поднят. Заметив «мерседес» Филли, на дорогу выбежала какая-то женщина и стала махать руками. Сначала Филли хотела проехать мимо. Было поздно, темно, шел жуткий ливень. Останавливаться ей совсем не хотелось. Но вдруг у этой женщины в машине дети? Если бы такое произошло с самой Филли, она бы надеялась на помощь.

Она так спешила, что не взяла сумку, в которой лежал мобильный телефон. Тогда можно было бы позвонить в полицию. Но, увы…

Филли остановилась рядом с машиной и опустила боковое стекло. Холодные капли дождя больно ударили по лицу. Женщина поспешила к ней.

– Хотите, я подвезу вас? – спросила Филли.

– Ты можешь сделать для меня кое-что получше. – Женщина рванула на себя дверцу и приставила к лицу Филли дуло пистолета. – Ты можешь отдать мне машину.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

В три часа ночи раздался телефонный звонок. С поста охраны Дамьену сообщили, что его хотят видеть два офицера полиции. Он вскочил с постели.

– Чем обязан? – спросил он, как только два офицера появились в дверях.

– Мистер Де Люка, вам принадлежит транспортное средство «мерседес»? – Далее офицер уверенно назвал номер автомобиля, который Дамьен не мог не узнать.

– Да, – ответил он. – Это автомобиль моей жены. Я купил его ей в подарок на нашу свадьбу. Какие-то проблемы, офицер?

– Вы не могли бы описать нам свою жену, сэр? – осторожно спросил полицейский.

– Да, конечно. Стройная блондинка невысокого роста. Зачем вам это? – встревожился Дамьен.

Офицеры обменялись взглядами.

– Вам лучше присесть. Ваша машина сегодня вечером попала в аварию. Боюсь, у нас для вас плохие новости.

Дамьен почувствовал, как от этих слов похолодела кровь.

– О чем вы говорите?!

– Ваш автомобиль перевернулся на большой скорости и упал с насыпи. Женщину, которая сидела за рулем, выбросило из машины.

Дамьен отвернулся. Призрак прошлой трагедии снова вернулся к нему. Машина перевернулась. Слетела с насыпи. Однажды ему уже пришлось услышать эти страшные слова.

– Вам знакома эта вещь?

Офицер протянул Дамьену ключ от «мерседеса».

– Моя жена… – тихо произнес Дамьен, сжимая ключ в ладони. – Она сильно пострадала? Или?..

– Мистер Де Люка, – с сочувствием сказал один из офицеров. – Все намного серьезнее. Женщина, сидевшая за рулем «мерседеса», погибла. Мы бы хотели, чтобы вы участвовали в опознании тела.

Филли!

Дамьен потянулся к телефону и набрал номер. Через какое-то время трубку поднял управляющий. Его тон был деловым, но голос заспанным.

– Это Дамьен. Мне необходимо знать, дома ли миссис Де Люка. Мне очень важно это знать, – сказал Дамьен и, подумав, добавил: – Да, и проверьте, пожалуйста, гараж.

Дамьен ждал у телефона, избегая сочувствующих взглядов полицейских.

Наконец управляющий вернулся. Филли не спала ни в одной из комнат. Машины в гараже не было.

Минуту Дамьен молчал. Ему нужно было время, чтобы осознать то, что он только что услышал.

– Звоните мне на мобильный, как только узнаете что-нибудь о ней, – сказал он и повесил трубку. Собрав в кулак все свое мужество, Дамьен все-таки повернулся к полицейским и произнес: – Поехали.

Она, должно быть, поехала за ним. Почему он не подумал об этом заранее? Она поехала за ним, и вот, теперь она мертва. Их ребенок мертв. Как сможет он перенести это горе?

Она хотела поговорить с ним, а он не стал ее слушать. Она хотела, чтобы он остался, а он ушел.

Зачем ей так нужно было убеждать его в том, что она любит его, если она и так уже всего достигла? Значит, ребенка и дома, ей было недостаточно. Значит, он тоже был ей нужен. Значит, она любит его. По-настоящему любит.

Дамьен понял, что боялся признаться себе в том, что он тоже любит ее.

Сердце его сжалось от горя.

Боже мой! Он же любит ее!

Любит. Но теперь уже слишком поздно признаваться себе в этом.

Он не хотел никого любить. Любовь только усиливает боль, делает ее бесконечной. Но как он ошибался, думая, что сможет избавиться от любви.

Он не сказал о своей любви женщине, которую любил.

Что она чувствовала, когда ехала за ним по незнакомой дороге в такую ужасную грозу, на автомобиле, которым не умела управлять? Она, наверное, была в отчаянии и думала, что он уже не вернется к ней никогда.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело