Выбери любимый жанр

Стрелы судьбы (СИ) - "Ниамару" - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Горган увлек Велену, растроганную этим давно забытым зрелищем, в темную аллею. Поворот, еще поворот, как хорошо он ориентировался в своем запутанном саду! Но вот и увитая плющом беседка. Змий завел Велену внутрь, выпустил ее руку, и с легким хлопком откупорил бутылку. Велена украдкой проверила, нет ли защиты на беседке и с удивлением обнаружила, что нет. Она могла убежать… могла ли?

Горган протянул ей бокал, пенящегося шампанского.

— За что будем пить? — спросила она.

— За амарскую розу! За 'Снежную королеву'! — черные когти, сжимавшие бокал, нежно поглаживали стекло.

— Почему нет, красивые цветы! — она выпила шампанское.

'Что я здесь делаю? — спросила она себя, смотря в золотые глаза, — Зачем я сюда пришла? Какая к черту роза!'

Он улыбнулся и налил ей еще. А потом поднес к своим губам открытую ладонь и тихонько подул на нее. По воздуху поплыл маленький огонек в форме мотылька и запорхал огненными крылышками. А потом еще и еще один. И вот уже целая дюжина их расселась на плюще, обвивающем беседку.

Велена зачарованно следила за его действиями. Ее бокал опустел, и он налил ей еще. Когда уже вся беседка и окружающие ее кусты роз светились порхающими огоньками, Велена осознала, что дала себя напоить. А Горган прищелкнул пальцами, и сад наполнился звуками музыки. 'Я пьяна! Нужно немедленно уходить!' — подумала Велена и позволила рукам Горгана увлечь ее в танец. Они закружились в медленном вальсе. Велене показалось, что она попала в сон. Танец среди ночного сада, сверкающего холодными фонариками белых цветов и горячими огоньками пламенных мотыльков. В такой обстановке так легко забыть о реальности… С каждым кругом он привлекал ее все ближе, и вот она уже прижалась к его груди. И как близко эти золотые глаза… и губы…

Он, конечно, получил пощечину, но перед этим они долго целовались…

***

Утром руки Ивана наткнулись лишь на пустую подушку. Он оделся и пошел на кухню. Ягарина деловито суетилась там, заканчивая приготовление завтрака.

— Я тебе все собрала! Поешь и давай в путь!

— Доброе утро! — сказал Иван.

— Да? Серьезно? — усмехнулась она, — А что рожица такая пасмурная? Али передумал жену спасать?

— Не передумал, — буркнул Иван и уткнулся в яичницу.

У порога она вручила ему меч, заплечную сумку, пузырек с зельем и клубок, с виду обычных ниток.

— Вот, клубок пустишь по дорожке, он тебя к замку Горгана приведет. И нитку от него держи — он не размотается, просто так ты его не потеряешь. Ну про зелье я тебе еще вчера все сказала… Еще я там тебе пирогов в дорогу положила.

— Спасибо! Эх, Ягарин, пора мне!

— И еще… — добавила она как-то неуверенно и нервно покусала губку, — Иван… ты мне должен кое-что пообещать.

У царевича все внутри сжалось.

— Ягарин, если это насчет нас с тобой, то даже не проси… не терзай душу, ладно? Я тебе сразу сказал, что женат…

— Да расслабься! — усмехнулась она, — Очень ты мне нужен! Ты хорошенький, конечно, сладкий мой, но не единственный такой милашка на всем белом свете! Насчет этого можешь забыть — хорошо провели время вместе и ладно! А обещание я с тебя такое хочу. Это зелье сделает змия беспомощным на некоторое время. Поклянись, что не воспользуешься этим и не убьешь его!

— Почему ты об этом просишь? — Иван ощутил болезненный укол разочарования и… ревности.

— Не твое дело! — вдруг огрызнулась Ягарина, — Не ты это зелье сварил, не ты добыл главный его компонент, и не имеешь права пользоваться беспомощностью Горгана! И смотри — нарушишь клятву, я тебе отомщу! И очень страшно! И ни Велена, ни Корвень тебе не помогут! Уж это я умею — не беспокойся!

— Хорошо-хорошо! Я клянусь тебе, что не стану убивать змия, пока он беспомощен из-за твоего зелья.

— Вот и хорошо! — ее взгляд потеплел, — А теперь прощай, Ваня! Целоваться не будем, уж ночью распрощались!… Но… если вдруг у тебя змий опять какую жену утащит, — она озорно улыбнулась, — заходи на огонек!

Иван посмотрел на нее, и от этих лучистых глаз у него защемило сердце.

— Прощай! — прошептал он, повернулся и пошел, не оглядываясь.

Через пару десятков шагов он опустил на землю клубок и тот резво покатился, указывая путь.

***

Велена открыла глаза. Было уже далеко за полдень. А в ушах все еще звучала чарующая музыка волшебного вальса, и запах амарской розы, как назло уже пропитал все вокруг.

'Дура! — сказала себе Велена — Зачем ты ему вообще позволила увести себя в этот чертов сад?… Дело не в саду! Могла бы просто холодно усмехнуться ему в лицо, когда он предложил танцевать… Я просто не смогла перед ним устоять! Он все-таки чертовски хорош, а я еще и напилась!… Но ты ведь хорош не только для меня, верно, Горган? Думаешь, я забуду?! Все прощу ради твоих красивых глаз?! Иди, охмуряй свою рыжую стерву!'

Она решительно вскочила с постели и обнаружила на своем столике целую охапку свежих цветов — свидетелей ее вчерашней слабости. Велена осторожно дотронулась до белых лепестков с голубыми прожилками, и из ее груди вырвался печальный вздох.

***

Иван шел за клубком, с удивлением обнаруживая, что эта дорога совсем не похожа на ту, по которой он сюда пришел. Никакого мрачного елового леса, вдоль дороги ольха да осина, подальше береза и дуб попадаются. В ветках над головой птички щебечут да солнышко лучиками играет. Обычный лес. Только вот…

Прямо на дороге стояло кресло, выглядящее крайне неуместно посреди леса. На кресле, закинув ноги на подлокотник, развалился Вилан. Он был одет в обтягивающие красные бриджи и белоснежную рубашку с до неприличия открытым воротом. И теперь Иван действительно увидел у него на груди кулон из чего-то сильно похожего на серебро. Чем-то этот кулон показался Ивану знакомым. Вилан игрался с каким-то гибким предметом, скручивая его в колечко и кокетливо покачивал ножкой. Обут он был в высокие белые сапоги с нехилыми каблуками. Как он умудрялся в них ходить по лесу для Ивана было неразрешимой загадкой. Царевич поймал клубок и подошел ближе.

— Приве-е-ет, Иви! — промурлыкал Вилан, грациозно вскакивая на ноги. Кресло при этом тут же превратилось в пень и даже благоразумно отползло на обочину.

— Ну и где Корвень? — мрачно спросил Иван, который к тому времени уже был совершенно уверен, что тот даже и не думал его искать.

Вилан с довольным видом протянул царевичу свою игрушку. Это оказался плетеный поясной ремень из оленьей кожи.

— Ну и что это?

— А ты не узнаешь? — в изумрудно-зеленых глазах мелькнуло странное выражение, показавшееся Ивану недобрым.

— С какой стати я должен это узнать?

— Твой друг оказался меньше подвержен предрассудкам и отдал мне свой ремень в знак того, что я действительно с ним встречался.

Иван покрутил в руках ремень. Черт его знает, может, Корвень и носил такой. Иван не приглядывался. Но с какой стати он отдал ремень этому странному типу?

— Ну и где он сам в таком случае? — спросил Иван.

— Ты знаешь, у него есть личные проблемы, за которые он никак не мог взяться, потому что был вынужден возиться с тобой. Но сейчас я согласился тебе помогать, а он отправился решать свои дела.

Иван с подозрением уставился на Вилана.

Опять же, черт знает, может это и правда была. Иван и сам подозревал, что у Корвеня что-то неладно. Куда-то он все время рвался и оставался только из-за царевича. Но с какой стати Корвень так спокойно поверил Вилану, что с его другом все в порядке?

— Я тебе не верю! — наконец, выдал Иван оборотню.

— Н-да? Интересно почему? Потому что не веришь, что Корвень тебя мог со мной оставить? Он должен непременно бегать за тобой?

— Ну нет, — смутился Иван, — но… Ты даже не спросил как он выглядит, когда пошел его искать.

Вилан усмехнулся:

— Темно-каштановые волосы ниже плеч. Карие глаза, обрамленные длинными черными ресницами. Твердые губы. Соблазнительно красивый. Высокий. Широкие плечи. Сильные руки. Чуткие пальцы. Гладкая мускулистая грудь. Плоский живот с накаченным прессом. Стройные ноги. Крепкие ягодицы.

26

Вы читаете книгу


Стрелы судьбы (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело