Выбери любимый жанр

Леди Пятница - Никс Гарт - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— А я знаю этот знак, — сказала Сьюзи. — Это значит "до свидания".

— Это значит "прощай", — поправил Фред. — Совсем не то же самое.

— Вообще-то это значит "лети далеко", — сказало Волеизъявление. — И дополнительный жест "лети быстро". Что мы и сделаем. Думаю, мне стоит подрасти и прикрыть глаза от света.

Волеизъявление соскочило с плеча Артура. Когда оно достигло пола, то было уже ростом с мальчика. И еще оно отрастило затемненные внутренние веки, которые открывало и закрывало на довольно-таки раздражающий манер.

— Я пойду первым, — сказал Артур — На всякий случай. Предупрежу остальных, что у Фреда крыло может не удержаться.

— Нет, не может, — сказало Волеизъявление. — Ему пришлось бы потерять намного больше перьев, чтобы это случилось.

— Все равно я пойду первым. Чтобы… все прошло гладко.

— Позолоченные Юнцы распознают мою сущность, — сообщило Волеизъявление, правильно определив причину осторожности Артура.

— Но Угхам не распознает, а он хорошо владеет копьем, — сказал Артур. Погодите чуть-чуть, а потом вылетайте.

Угхам и Позолоченные Юнцы по-прежнему кружили снаружи. Артур, встав на краю расщелины, предупредил их о Волеизъявлении. Затем он прыгнул вперед, распахнул крылья, и взлетел к остальным.

Сьюзи вылетела за ним затем Волеизъявление, а за ним Фред, все без проблем. Волеизъявление тут же заработало крыльями в сторону Скриптория на пике. Артур последовал за ним, Сьюзи и Фред изо всех сил старались держаться поближе — чтобы быть подальше от Угхама, который нависал над ними с укоризненным взглядом, но не обвинял вслух в том, что они от него сбежали. Новопуст — практичный тип, подумал Артур. Он будет стараться исполнить свой долг, но не станет зацикливаться на прошлом. По крайней мере, Артур на это надеялся.

Когда до пика оставалось чуть больше ста метров, Волеизъявление замедлило полет и кувырнулось в воздухе.

— Приготовления — первая часть практики! — крикнуло оно.

— Что? — спросила Сьюзи.

— Готовь оружие, — скомандовала Пятнадцать, доставая короткий, сильно изогнутый лук из чехла на боку и толстую стрелу из колчана на бедре. — Стрелы к бою.

Сорок Позолоченных Юнцов выполнили команду плавными движениями.

— Десять верх, десять лево, десять право, десять вместе, — скомандовала Пятнадцать. Юнцы поделились на группы согласно приказу, десять из них остались с Артуром и своим командиром.

Скрипторий выглядел неважно, как понял Артур, когда они достигли вершины и поднялись еще выше, а затем спикировали вниз. На самом верху оказалось ровное место примерно с теннисный корт, и на этом маленьком участке стояло круглое здание с луковичным куполом. Купол был позолочен, что впечатляло, но золото во многих местах облупилось, открывая деревянные планки. Стены, облицованные желтой штукатуркой, также требовали ремонта. Никаких видимых окон здание не имело.

Вокруг единственной двери лежали тела. Артур завис над ними, ища знакомых детей Дудочника. Но все тела принадлежали Жителям — вероятно, Внутренним Аудиторам Субботы. Они были одеты в черные сюртуки девятнадцатого века и длинные напудренные парики. Большинство сжимало мечи, чьи клинки выглядели, словно увеличенные перья от чернильных ручек.

— Не противники для Дудочника, — сказала Сьюзи.

— Воистину, — согласилось Волеизъявление. — Дудочник — весьма могущественная личность. Но у нас есть я, а у лорда Артура — Ключ. Вперед!

Оно спикировало вниз, приземлившись перед самой дверью. Один из Внутренних Аудиторов, лежавший среди мертвых, внезапно вскочил и вскинул меч, держа его скорее как ружье, а не средневековое оружие. Волеизъявление, хмыкнув, увернулось от струи активированных чернил, брызнувших из кончика. Затем оно прыгнуло и укусило Аудитора за локоть. Житель вздохнул, выронил оружие и рухнул, как снулая рыба.

— Вот это круто, — выдохнула впечатленная Сьюзи.

Артур опустился в вихре крыльев и в окружении Позолоченных Юнцов. Десять остались в воздухе, а остальные окружили его, Фреда и Сьюзи. Их оказалось сразу так много и так близко, что Артур только с некоторым трудом добрался до двери, в которую уже входило Волеизъявление.

Дудочник ждал внутри. Он стоял в одиночестве в круге мертвых детей Дудочника, рядом с неподвижным телом высшего Жителя, когда-то безупречно одетого в стиле викторианского денди. Сейчас его темно-красный жилет был заляпан его собственной синей кровью. Рядом валялась сломанная трость черного дерева и измятый цилиндр.

Дети Дудочника были теми, которые отправились вместе с Артуром в несчастливый налет на Клин в Великом Лабиринте. Артур сразу их узнал: Амальгама, Клей-горшок, Желтая-щетинка, Навес, Поллиста, Соболь и Эрмин.

Шинель самого Дудочника была разорвана в нескольких местах, словно бы оружием, но никаких следов ранений на нем не было. Его лицо по-прежнему закрывала стальная маска, а на голове красовалась наполеоновская шляпа. В правой руке, закрытой перчаткой, он сжимал деревянную дудочку. Левая рука, также в перчатке, была пуста.

Помимо Дудочника, комната была пуста, но там стоял изящный постамент из темного камня высотой где-то по пояс человеку. На нем лежало сверкающее серебряное зеркало, которое, как Артур уже знал, должно было изображать Ключ.

Один из детей Дудочника на полу пошевелился. Артур вдохнул, только сейчас осознав, что не дышал.

— Они живы! — воскликнул Фред.

— Приспешник Субботы переоценил свое умение убивать сравнительно с моим, — как ни в чем не бывало произнес Дудочник. Его голос остался все таким же мелодичным, как и до того, как Четвертая часть Волеизъявления плюнула в него кислотой.

Он кивнул Артуру.

— Я вижу, ты снова привел против меня эту вещь, которая зовет себя Волеизъявлением, Артур.

— Это другая часть, — ответил Артур. Он не сводил с Дудочника глаз, хотя и не был уверен, что будет делать — и что сможет сделать — если тот поднимет дудочку. — Я не знал, что планировала четвертая часть. Я велел ей не использовать никакого яда.

— Полагаю, ты рассчитываешь заявить права и на Пятый Ключ также? — спросил Дудочник.

— Рассчитываю, — ответил Артур. — Только это не Ключ. Пятница попыталась обманом стравить нас между собой. И это вроде как сработало.

— Это не Ключ, говоришь ты? Но ты здесь, с Волеизъявлением и целым отрядом прелестных Позолоченных Юнцов. Они превосходны, не так ли? И ведь они мои, знаешь ли, в своей сущности.

Слова Дудочника были не просто словами. Артур почти видел силу, наполняющую их, и Пятнадцать дернулась, когда Дудочник заговорил.

— Да, верховный повелитель Дудочник, — сказала Пятнадцать. Позолоченные Юнцы рядом с ней выдохнули те же слова шепчущим хором.

— Я уж не говорю о Баннерете Угхаме, — продолжал Дудочник. Он шевельнул левой рукой, и Угхам шагнул к нему и встал рядом с ним.

Артур не сводил глаз с Дудочника.

"Выпад в сердце", думал он, "если он только поднимет дудочку…".

— Это все неинтересно и совершенно не в тему, — сказало Волеизъявление. — Это не Ключ, знаете ли. Более того, это наверняка ловушка самого мерзкого сорта. Нам всем лучше бы уйти отсюда и перенести дискуссию наружу.

Дудочник проигнорировал эту речь.

— Угхам, принеси мне зеркало с этой каменной подставки.

— Не делай этого, — сказал Артур. — Это ловушка. И потом если это Ключ, он тебя убьет.

Угхам кивнул.

— Мы знаем, что наш князь не любит нас, мы лишь служим ему. Но он нас создал, а такой долг непросто выплатить. Мы служим ему со всей честью, на какую способны. Осталось лишь одно дело, прежде чем я выполню этот…

— Я велел тебе принести зеркало, Угхам, — перебил Дудочник. Он не шелохнулся, стальная маска смотрела в сторону Артура, черные отверстия глаз направлены точно в глаза мальчика.

— Вы не желаете услышать важную весть, милорд? — спросил Угхам.

— Выполняй! — велел Дудочник резким голосом.

Угхам снова кивнул, нагнулся и положил на пол копье, нож-кастет и меч. Затем, сунув руку за пазуху, он достал свернутый клочок бумаги и сунул под нож. Выпрямившись, он посмотрел прямо на Артура и подмигнул третьим глазом во лбу.

39

Вы читаете книгу


Никс Гарт - Леди Пятница Леди Пятница
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело