Выбери любимый жанр

Мелодия первая (СИ) - Пасика Кристина Андреевна - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

Глава 8

10 урожайника, год 1827 нашей эры

Мерридия, Корлада

— Лерри… Лерри, проснитесь! Проснитесь! — кто-то отчаянно тормошил меня за плечо, параллельно снимая одеяло.

Я сонно оторвала голову от подушки, смотря на чем-то встревоженную Софи. Обычно если меня будят посреди ночи, то ничего хорошего в последствии это не сулит…

— К вам человек с посланием, что-то очень срочное! В прихожей ждет. Очень важно!

Мда, похоже, так оно и есть, иначе чего женщине понадобилось экстренно будить меня в такое время… Я встала с кровати, на ощупь стараясь попасть ногой в левый тапок, и от души зевнула, чуть не вывихнув челюсть. Направилась к выходу, еще не до конца разлепив глаза, и на полной скорости влетела в дверь своей гардеробной.

Проклятье! Никак не привыкну к тому, что уже практически месяц живу в новом доме, а соответственно, и расположение комнат здесь совсем иное. Спросонья так вообще плохо в пространстве ориентируюсь, хорошо, хоть с балкона вниз пока не доводилось шагать. А вот ванна вместо гардеробной, кладовка вместо ванны, столовая, а не кабинет…такие ошибки встречаются часто.

Я запахнула на груди халат, нахохлилась еще больше и спустилась по лестнице на первый этаж. С одной стороны огромный особняк это хорошо… К тому же такой, как сейчас у меня. Уютный, светлый, изящный. В хорошем районе прямо в центре Корлады, с прилегающим парком, ухоженными клумбами. Тот самый, который подарил мне король за проведенную во Фриле работу. Не дом, а ожившая мечта.

Но вот с другой стороны… Огромный особняк — это плохо. Во-первых, мгновенно увеличились все расходы. Держать уже одну Софи, как я делала это раньше, стало невозможно, пришлось нанимать целый штат слуг. Дворецкого, повара, садовника, горничных. Я, естественно, вполне могла себе это позволить, но все же… Во-вторых, я сама порой блуждала по бесконечным коридорам, спальням, гостиным, столовым, кабинетам, коих имелось здесь великое множество, и чувствовала себя несколько одиноко на таких обширных пространствах. И, в конце концов, из своей спальни до парадного входа приходилось добираться в среднем минут пять…

Когда я предстала перед очами так желавшего видеть меня посланника, сон улетучился бесследно, но вот злость за внезапную и не слишком приятную побудку никуда не ушла. Зато незапланированный «гость» меня умудрился сразу же крайне озадачить. Так как у порога, переминаясь с ноги на ногу, стоял Кирий — младший помощник Гарена. Обычно он выполнял не слишком важные поручения, одновременно занимался корреспонденцией, письмами и прочими подобными делами.

— Кир, что случилось? — в душу закралось неприятное подозрение.

— Лерри, — он оглядывал меня несколько удивленно.

А он что, хотел застать меня в четыре часа ночи при полном параде, в платье, с прической и макияжем? Так что, голубчик, довольствуйся тем, что имеется в наличии. Невыспавшейся и недовольной физиономией, спутанными длинными волосами, кое-как наброшенным на плечи халатом и домашними пушистыми тапками.

— Я тебя внимательно слушаю, — нетерпеливо замечаю я.

— У меня для вас важное сообщение, — начинает парень.

Я обратила внимание, что он и сам сейчас выглядит толком не выспавшимся, нервным и напряженным.

— Сегодня вечером на Гарена де Вирра было совершено покушение. По указу его отца мне было поручено известить вас о случившемся. Потому что… — он на миг запнулся. — Потому что мой хозяин умирает…

Всего мгновение я вдумывалась в его слова, а потом… Весь мой мир разлетелся на кусочки, безвозвратно рухнув к ногам. Стоило, наверное, ущипнуть себя за руку и проверить — не сплю ли… Как гром среди ясного неба, ушат ледяной отрезвляющей воды.

— Гар? — лишь и смогла переспросить я, никак не желая вновь учиться дышать.

— Сейчас лучшие лекари и маги борются за его жизнь, но по их словам, надежды нет. Отец герцога де Вирры дал мне поручение найти вас сейчас. И если вы хотите попрощаться с хозяином, то должны спешить… Минуты его жизни на исходе.

Я пошатнулась, с трудом удержавшись за стену, все пространство вдруг закружилось, исчезая из-под ног. Слова эхом разлетались в голове, не позволяя прийти в себя.

— Быстрее, — я выбежала на улицу, завязывая пояс халата и одновременно стараясь убрать мешающиеся волосы.

На улице, прямо на парковой аллее возле парадного входа стоял черный экипаж с именными гербами рода де Вирра. Парень умудрился добежать до него первым и в последний момент открыть для меня дверцу.

— Мчи во весь опор. Быстро! — уже кричала я вознице, до боли сжимая кулаки и оставляя глубокие кровоточащие раны от ногтей на ладонях.

Кирий сел напротив, опустив глаза к полу. Было видно, он держится из последних сил. Гарен никогда не обижал своих слуг, поощрял, помогал, интересовался их жизнью, и они всегда служили ему искренне, честно и преданно. И сейчас парню тоже было нелегко.

— Что произошло, Кир? — я схватила его за плечи, заставив поднять голову. — Рассказывай, Нейт тебя раздери! Как это могло произойти?

— Я… я точно не знаю, но говорят, что в герцога стреляли из лука прямо возле дома. Убийца прятался среди деревьев в парке.

— И что, Гар не отразил стрелу?! — я не могла поверить. Вокруг колдуна всегда были щиты, всегда. И от прямого действия магии, и от физического урона. — Из лука?!

— Он ее отклонил, но она все же задела его руку… Я не знаю, Лерри. Не знаю подробностей.

Я окончательно запуталась, бездумно глядя вперед.

— В руку? И он умирает из-за этой царапины?

— Яд, лерри. В стреле был неизвестный яд. Он убивает герцога.

О Боги, только бы успеть. Молю тебя, Эра, позволь мне успеть… Я быстро соображала, даже если я приеду к магу, то что я смогу предпринять? С дикой яростью наблюдать за его мучениями? Нет, не пойдет. Единственный кто может сейчас мне помочь — это мама. Но как мне с ней связаться?! Придется ждать приезда, а там говорить с ней телепатически через других волшебников. Пока она проснется, соберет необходимые зелья, телепортируется. Да и переместиться сразу в дом не сможет, только к воротам. Это очередные хитрости и секреты охраны любого особняка мага высших ступеней. Для Гарена будет поздно. Слишком.

Если бы я имела хоть каплю силы. Если бы я могла сама мысленно переговорить с мамой. Но почему…почему все именно так, а не иначе?! Я вдруг ясно и четко осознала, что еще никогда прежде не жалела так сильно и так горько о том, что не владею магическим даром. Сейчас я готова была взвыть от досады и от злости на судьбу. До боли закусила губу, закрыла глаза, стараясь сдержать душившие горло слезы.

Почему?

Если бы я только могла хоть как-нибудь помочь… Мама, мама, мама, как же ты мне сейчас нужна, как же мне нужна твоя помощь!

Мама…

Твердила как заклинание, зная, что могу не успеть. Не увидеть его глаз, не почувствовать больше теплоты, потерять улыбку.

Потерять его. Навсегда.

О Боги… МАМА, как же ты мне нужна.

И тихий шелест на самом краю сознания. Испуганное, удивленное, растерянное…

Шейн?!

Не верю, до последнего не могу понять, что это?

Шейн? Что случилось?

Мамин голос, сонный, ничего не понимающий.

Мама, ты мне нужна. В доме Гарена, срочно, очень важно! Противоядия, все!

Несколько секунд молчания, растянувшихся в бесконечность.

Сейчас буду…

Экипаж остановился возле одного из боковых входов дома, мой проводник выскочил из него первым, открывая дверцу и подавая мне руку. Я не стала терять ни секунды и полетела вперед, не дожидаясь поспешающего сзади парня.

Мне довелось жить здесь на протяжении трех лет, уж путь в спальню как-нибудь отыщу, не запутаюсь. Я распахнула створки огромной резной двери и влетела в ярко-освещенное просторное помещение. В первый момент даже не узнала эту комнату, потому что обычно в ней не было такого количества людей. Тут находились лекари с какими-то отварами, маги с зельями. Все суетились, бегали, только создавая лишний шум… Отец герцога — Тай де Вирра, тихо сидел у постели, а мать взахлеб горько рыдала в стороне.

52
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело