Выбери любимый жанр

Средиземноморский пират - Касслер Клайв - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

— Никто даже не входил и не выходил, — добавил Зено.

— То же было и с кораблем, — сказал Джордино, с любопытством глядя на Питта. — Ни одна нога не ступила на берег, кроме тебя.

— Дариус и я тоже единодушно признали это, — произнес Питт. — Он не слышал никаких радиопередач, а я нашел радиорубку пустой.

— Я начинаю понимать, к чему ты клонишь, — задумчиво сказал Зак. — Какое-нибудь сообщение между кораблем и фон Тиллем могло происходить только под водой. Но я еще не уверен, что понял твою теорию о корабле-спутнике.

— Попытайся еще раз. — Питт замолчал. — Что может преодолевать длинное расстояние под водой, имеет команду, обладает возможностью перевезти сто тридцать тонн героина и никогда не будет осмотрено таможней или инспекторами из отдела по борьбе с наркотиками? Может быть только один логичный ответ — это настоящая подводная лодка.

— Заманчивое предположение, но оно не пройдет. — Зак отрицательно покачал головой. — Мы проводили подводные обследования каждого корабля компании Минерва ниже их ватерлинии по меньшей мере сотню раз. Но пока не обнаружили подводную лодку.

— Они, видимо, и не стремились её найти. — Питт ощутил сухость во рту от сигареты. Он бросил окурок на середину дороги и смотрел, как он дымится, пока смола под ним не расплавилась и не превратилась в небольшую черную точку. — Причина неудач не в методе. Ваши водолазы не обнаружили лодку — если вы простите за каламбур — из-за расписания.

— Вы предполагаете, что субмарина расставалась с кораблем перед его заходом в порт? — спросил Закинтас.

— Это ценная мысль, — согласился Питт

— Что еще? Куда направляется?

— Чтобы получить ответы, давайте начнем с Королевы Артемизии в Шанхае. — Питт на мгновение остановился, собираясь с мыслями. — Если бы вы находились на верфи там, на реке, наблюдая, как корабль пpинимaeт груз на борт, то увидели бы обыкновенную погрузочную операцию. Подъемные краны поднимают мешки и опускают их в трюм — они будут стремиться загрузить героин в трюмы. Героин идет первым, но он не остается в трюме. Его перемещают на подводную лодку, возможно, через потайной люк, который не удалось обнаружить никакому таможенному инспектору. Потом легальный груз погружается на борт и Королева направляется к Цейлону. Там соя и чай обмениваются на какао и графит, другой законный груз. Следующим пунктом является заход на Тасос. Наверное, по распоряжению фон Тилля. Затем в Марсель для заправки горючим и, наконец, последняя остановка в Чикаго.

— Здесь я что-то не могу уловить, — пробормотал Джордино. — Что, например?

— Я не знаток подводных лодок, но я не могу представить, как кто-то может играть роль детеныша кенгуру с кораблем или где можно разместить весь этот груз наркотиков?

— Могли быть произведены различные модификации, — убедительно произнес Питт. — Не требуется особого инженерного искусства, чтобы убрать рубку и другие выступающие части для того, чтобы верхняя палуба стала ровной и плотно прилегала к килю материнского корабля. Типичная подводная лодка времен второй мировой войны имела водоизмещение около полутора тысяч тонн, достигала в длину до ста метров, высота корпуса — три метра, а ширина судна — восемь метров: это вдвое больше обычного сельского дома. Если освободить помещения для торпед, отсеки для команды из восьмидесяти человек и убрать другое ненужное личное имущество, то появится более чем достаточное пространство для размещения героина.

Питт обратил внимание, что Закинтас слушал его в очень своеобразной манере: у него был крайне задумчивый вид. Затем на его лице показались первые следы понимания и озарения.

— Скажи мне, майор, — спросил он, — с какой скоростью может двигаться Королева Артемизия с прикрепленной к корпусу подводной лодкой?

Питт задумался на мгновение:

— Я бы сказал, около двенадцати узлов. Однако, думаю, без этой ноши скорость корабля будет около пятнадцати-шестнадцати узлов.

Закинтас повернулся к Зено:

— Вполне возможно, майор идет по правильному следу.

— Я знаю, о чем вы думаете, мой инспектор. — Зубы Зено сверкнули под его пышными усами. — Мы часто обращали внимание на загадочные изменения в скорости движения кораблей Минервы.

Глаза Закинтаса снова обратились к Питту:

— Выгрузка героина: как и когда она происходит?

— Ночью, в море во время прилива. Днем слишком рискованно. Подводную лодку можно заметить с воздуха…

— Это совпадает, — перебил его Закинтас. — Корабли фон Тилля всегда прибывают по графику в порт после захода солнца.

— Во время разгрузки, — продолжал Питт, даже не обратив внимание на то, что его перебили, корабль освобождается от лодки сразу же после захода в порт. Без рулевой рубки или перископа лодка может управляться с поверхности маленьким судном. Вот здесь кроется единственный реальный шанс провала, возможность столкнуться в темноте с незамеченным кораблем.

— Нет сомнения, что у них на борту есть лоцман, который знает каждый сантиметр прохода в порт, — задумчиво произнес Закинтас.

— Первоклассный лоцман просто необходим для таких операций, как у фон Тилля, — согласился Питт. — Увернуться под водой от опасностей, да еще в темноте и на мелководье — это занятие не для любителя-яхтсмена.

— Следующая проблема на повестке дня, — медленно произнес Закинтас. — Нужно определить место, где субмарина может укрыться и выгрузить героин, не боясь быть обнаруженной.

— Как насчет пустого пакгауза? — пошутил Джордино.

Его глаза были закрыты, и казалось, что он спит, но Питт знал по своему долгому опыту, что тог не пропустил ни слова.

Питт засмеялся.

— Хитрый злодей, который шныряет вокруг пустого пакгауза, быстро вернется с Шерлоком Холмсом. Недвижимость около портов всегда в большом спросе. Незанятое здание будет находиться под постоянным подозрением. Кроме всего этого, как Зак уже здесь говорил, пакгауз будет первым местом, куда заглянут следователи.

Легкая улыбка скользнула по губам Закинтаса.

— Майор Питт прав. Все доки и склады тщательно осматриваются нашими отделами и таможнями, не говоря уже об окружной портовой охране. Нет, какой бы ни был этот метод, он должен быть очень умным. Достаточно умным, чтобы работать гладко и успешно все эти годы.

Наступила долгая пауза. Затем он спокойно продолжал.

— Сейчас, по крайней мере, у нас есть определенное направление. Это только ниточка, но, если она привязана к веревке, а веревка — к цепи, тогда при небольшой доле фортуны мы сможем обнаружить фон Тилля на другом конце.

— Если вы собираетесь последовать предположениям майора, то тогда крайне необходимо, чтобы Дариус проинформировал наших агентов в Марселе. — Тон Зено напоминал интонацию человека, пытающегося убедить самого себя в том, что еще не было доказанным фактом.

— Нет, чем меньше они знают, тем лучше, — Закинтас покачал головой. — Я хочу, чтобы не предпринималось никаких действий, о которых мог бы узнать фон Тилль. Королева Артемизия и героин должны добраться до Чикаго без помех.

— Очень ловко, — улыбнулся Питт, — использовать груз фон Тилля, чтобы привлечь акул.

— Об этом нетрудно догадаться, — кивнул Закинтас. — Каждая тайная и подпольная организация, вовлеченная в нелегальную перевозку наркотиков, обязательно постарается встретить и поприветствовать эту лодку. — Он умолк, чтобы раскурить свою трубку. — Отдел по борьбе с наркотиками будет очень счастлив организовать прием гостей.

— При условии, что вы сможете найти место выгрузки, — добавил Питт.

— Мы найдем его, — уверенно произнес Закинтас. — Королева доберется до Великих озер не ранее, чем через три недели. У нас будет достаточно времени, чтобы обследовать каждый пирс, лодочные стоянки и яхтклубы, — все, что расположено вдоль берега. Аккуратно, конечно, не поднимая шума, чтобы не вспугнуть всех игроков.

— Это будет нелегко.

— Ты недооцениваешь Отдел, — Закинтас выглядел задетым. — Мы эксперты в вещах такого рода. Чтобы убедить тебя, я скажу, что мы не собираемся определять точное место, только основной район. Радар проследит за субмариной до ее конечной остановки. А мы появимся в подходящий момент.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело