Выбери любимый жанр

Роман длиною в лето (Тем летом в Испании) - Кауи Вера - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Она решила извиниться и с выражением раскаяния на лице произнесла:

– Прошу прощения, я опять допустила ошибку. Луис почти недовольно посмотрел на нее.

– Какую?

– Ступила на закрытую территорию и вела разговор на запретную тему.

Он перестал хмуриться, и его лицо осветилось мягкой улыбкой, искренней и доброй.

– Между прочим, уже не в первый раз, – подтвердил он.

«Фу-ты! – подумала Джейн. – Теперь надо держать рот на замке и, главное, не наговорить ерунды. Буду танцевать».

Когда смолкла музыка, Луис проводил девушку до кресла. Они оба были рады, что не успели поссориться. Джейн в душе надеялась, что он пригласит ее пройти к столу. Внезапно раздался чей-то возглас:

– Джейн! Я сразу догадался, что это ты. Кто еще может так танцевать! Любовь моя, как твои дела?

Она обернулась и встретилась взглядом с голубоглазым высоким молодым человеком, который, радостно улыбаясь, приближался к ней, раскрыв объятия.

– Джеймс! Дорогой Джеймс! – закричала Джейн и бросилась к нему. – Я так рада видеть тебя! – Лицо девушки светилось от счастья. – Какими судьбами ты здесь? Я думала, что ты в Шотландии и тебя держат взаперти в замке.

– Я туда отправляюсь на следующей неделе. Поедем вместе? Мой старик меня изводит и ежечасно пилит, почему я до сих пор не вручил тебе рубиновое колечко и не назначил день венчания.

– О, Джеймс, – засмеялась Джейн и обняла его. – Надо же, встретиться нежданно-негаданно не где-нибудь, а именно в Испании. Глазам не верю!

Он взял ее за руку и восхищенно произнес:

– Не могу этого не сказать: ты потрясающе выглядишь. И изменилась – просто расцвела.

– Только от тебя я слышала самые лучшие комплименты. – Джейн поцеловала его в щеку.

– Тебе я готов произносить их без конца, потому что при этом мне не приходится кривить душой. Отец упрямо ждет, когда ты станешь моей женой и хозяйкой замка в Эйрсе. Ведь тебе там нравится?

– Мне там было хорошо.

– А для меня у тебя останется хоть малая крупица чувств?

Джейн нежно посмотрела на него и улыбнулась:

– Джеймс, в действительности ты ведь сам не готов взять и изменить свою жизнь, остепениться и осесть в родовом имении.

– С тобой? Сердце мое, надо потерять последние остатки разума, чтобы отказаться от такой перспективы.

Они обнялись, Джеймс только сейчас заметил Луиса, стоявшего в молчаливом ожидании и мрачно наблюдавшего за этой встречей.

– Прощу прощения, сэр, я не представился, – обратился он к Луису на английском. – Мы с Джейн – давнишние друзья. Я – Джеймс Крейгтон-Стюарт.

Он протянул руку Луису, который ответил на приветствие.

– Вы прибыли с миссией в английское посольство? – поинтересовался он.

– Да, А чета Монтойя пригласила меня на выходные в Каньяс. В понедельник я улетаю домой.

– Я знаком с сеньором и сеньорой Монтойя. Тут Джейн вспомнила о правилах хорошего тона.

Извините. – обратилась она к Луису. – Я не ожидала встретить Джеймса, и когда увидела его, то обо всем позабыла. Джеймс, это сеньор Луис Капдевила, опекун детей, с которыми я занимаюсь английским этим летом.

Что? Так ты не сможешь поехать со мной в Шотландию?

– Этим летом мисс Эллиот оказала нам неоценимую услугу, – сухо произнес Луис. Его лицо ничего не выражало, и догадаться о его истинных чувствах было трудно. – Остался еще один месяц. Потом, я думаю, мисс Эллиот непременно присоединится к вам в Шотландии и поохотится на... – Тут он сделал паузу, а затем добавил: – С вами.

– Мой отец всегда говорил, что Джейн меткий стрелок.

– С этим утверждением я тоже согласен. Разит наповал. – Тон Луиса оставался холодным.

Джейн поспешила вмешаться:

– Джеймс – мой старый друг. Мы вместе учились в Оксфорде, правда, он на два года старше и окончил университет раньше меня.

– Это только хронологически, – развеселился Джеймс. – Мне пришлось ходить в учениках у Джейн. Она помогала мне готовиться к экзаменам.

– И вы, конечно же, с ее помощью сдавали их успешно, – язвительно заметил Луис.

– Естественно, сэр. Джейн умеет все доходчиво объяснять.

– Должно быть, вы хотите о многом поговорить. Не буду вам мешать и желаю успеха.

Он откланялся и оставил их. Взгляд, полный отчаяния, которым Джейн проводила его, не остался незамеченным.

– Он? – лаконично спросил Джеймс, знавший Джейн, как никто другой.

Девушка подняла глаза и вздохнула:

– Он.

Джеймс комично заломил руки.

– Бедный отец! Теперь он меня пристрелит. – И уже серьезно предложил: – Давай пройдемся, и ты все расскажешь старине Джеймсу. Договорились? На меня можешь положиться, к тому же я тебе одолжу новенький белоснежный платок. Думаю, он потребуется.

Хорхе и Алехандро стояли в стороне и, насупившись, наблюдали за этой сценой. Появившийся неизвестно откуда английский денди завладел их Джейн, а теперь ее уводит. Они пришли к общему мнению, что это чистой воды нахальство, и тут же побежали жаловаться сеньоре.

– Но он же друг мисс Джейн, – упрекнула их сеньора. – Она сама сказала, когда представляла его нам. Они вместе учились в Оксфорде.

– Здесь нечто гораздо большее, чем дружба, – многозначительно произнес Хорхе, – я это чувствую.

– Успокойся, в понедельник он улетит в Шотландию.

– Он хочет забрать мисс Джейн с собой. Я сам слышал, как он предлагал уехать.

– А я слышала, как она отказалась. Мисс Джейн сказала, что проведет с нами все лето. Она человек слова и никогда не нарушит данного обещания.

– Он производит впечатление человека, который умеет уговаривать.

Наконец Хорхе пронял мать, и она, обеспокоенная, послала за Джейн, чтобы лично спросить, не изменились ли ее планы.

– Я не хочу совать нос в чужие дела, мисс Джейн, но постарайтесь меня понять. Если вы решили поехать с лордом Джеймсом в Шотландию, то мы, конечно, не сможем помешать вам. – Она осторожно пыталась выведать у Джейн ее тайну. – Мне кажется, он влюблен в вас. Ваш жених?

– Кто – Джеймс? – Джейн рассмеялась, – О нет. Не совсем так. Он, наверное, хотел бы, чтобы так и было, но... Мы с ним добрые друзья. Дело в том, что ко мне очень расположен его отец, и ему бы очень хотелось, чтобы мы, я и Джеймс, поженились. Но все прекрасно знают, что это несерьезно. У меня и в мыслях не было бросить работу и улететь в Англию. Мне с вами очень хорошо. – А про себя добавила: «Пока обстоятельства меня не заставят, я не оставлю Луиса».

Страхи сеньоры развеялись, и она вздохнуло со спокойной душой. Но только не Хорхе и Алехандро, которые продолжали сомневаться. Их обоих терзала ревность. Джеймс имел явное преимущество. Он увел Джейн, якобы вспомнить былые времена. Она никогда не позволяла им такого фамильярного с ней обращения. Он даже назвал ее «любовь моя». Что-то уж больно интимно. Затаив лютую обиду, они бросали мрачные взгляды в дальний темный угол открытой террасы, куда сами безуспешно и не раз пытались увлечь Джейн.

– И зачем он только приехал? – пожаловался Хорхе своему дяде.

Он хочет на ней жениться, – ответил ему Луис. – Я слышал, как он говорил об этом.

А мама говорит, что все это не больше чем игра между ними. Так ей сказала сама Джейн.

Возможно, внешне все так и выглядит. Однако я думаю, что лорд Джеймс притворяется. В скором времени он начнет ухаживать за ней более настойчиво, тем более что и отец одобряет его выбор. Джейн станет женой лорда Крейгтон-Стюарта и хозяйкой прекрасного замка. Монтойя сказали мне, что они владеют чуть ли не половиной всех земель в Шотландии.

Для мисс Джейн деньги и титулы не самое главное в жизни, – возразил Хорхе.

Знаю. Но его отец очень влиятельный человек английские аристократы выбирают себе жен тщательно и осмотрительно, – втолковывал Луис племяннику. – Корни их рода уходят в глубокую древность. Такое впечатление, что знатные семьи веками не меняют традиций и привычек – внешне они настоящие консерваторы. И в то же время они чутко реагируют на малейшие изменения в обществе, а в последнее время в Англии произошли значительные перемены.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело