Выбери любимый жанр

Война на улицах - Кейв Питер - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Карни был настроен не столь агрессивно и холодно поинтересовался:

— А что вы предлагаете?

Харгривс облегченно вздохнул. Карни показалось, что он был слишком доволен собой. Как если бы он ожидал, что их придется еще уговаривать. Их противнику явно было что скрывать, но он не спешил делиться информацией.

— Есть у меня кое-что, что могло бы вам пригодиться, — поведал им Харгривс наконец. — Во-первых, в ближайшем будущем должен состояться грандиозный митинг. Официально его проводит партия «Национальные права», но придут члены родственных организаций, включая «Второй холокост». Я могу вам сообщить имена и явки.

— А во-вторых? — подсказал Карни.

Харгривс вновь почувствовал себя неуютно.

— Я уже принял решение выплатить выкуп, — признал он. — Уже предприняты шаги к тому, чтобы организовать контакт, и отрабатываются детали. Как вы смотрите на то, чтобы вам было доверено передать деньги?

После долгого размышления Карни сурово спросил:

— А что вы собираетесь выгадать из всего этого?

Пожав плечами, Харгривс ответил:

— У меня будут чистые руки, а вы обязуетесь не вести дальнейшее расследование моих политических контактов и деловых связей. Мне также понадобятся заверения, что выкуп будет выплачен по адресу, без всяких условий и прочих штучек с вашей стороны. Деньги не будут фальшивыми, и я хотел бы, чтобы они были переданы спокойно. «Консолитейтед брюериз» не выдержит долгой осады.

— Не пойдет, — покачал головой Уинстон. — Нам нужно остановить этих мерзавцев, а не способствовать финансированию их деятельности.

После паузы он добавил, глядя в глаза Харгривса:

— Я предлагаю иной вариант сделки. Ты нам поможешь, а мы оставим тебя в покое, лично тебя. Но что касается передачи выкупа, мы это провернем по-своему или вообще не будем этим заниматься.

Во взгляде Харгривса появился страх.

— Но они же убьют меня, если узнают, что я их предал, — взмолился он.

— В таком случае ты будешь сидеть тихо и не высовываться, пока мы не закончим свою работу, — парировал Уинстон, и в его голосе не было и тени жалости.

По лицу Харгривса пробежала тень нерешительности, пока он перебирал в уме все возможные ужасные последствия своего поступка. Наконец, он сдался и с глубоким вздохом дал согласие:

— Ладно, поступим так, как вы предлагаете. Я покину страну на некоторое время, нанесу визит в одну из моих компаний в Германии. Там у меня есть друзья.

— Ну, в этом я никогда не сомневался, — вставил Уинстон с презрительной усмешкой.

18

Как и было запланировано, утреннее заседание состоялось на квартире Карни. Настало время для всей группы обменяться полученной на тот момент информацией и спланировать свои действия на будущее.

— Ну и что вы раздобыли? — спросил Уинстон у двух молодых рядовых.

— Все прошло слишком быстро, — сообщил Красавчик с грустной улыбкой. — Выяснилось, что сейчас не сезон для миссии с целью глубокого проникновения.

Уинстон гневно воззрился на него, давая понять, что время для шуток уже прошло. В прошлом можно было допустить вольности и безответственную болтовню, не обратить на это внимания, но только не сейчас.

— Вы все время только обещаете, босс, — не сдавался Красавчик, но под взглядом начальства стушевался и замолк, пристыженный.

— Ну а у тебя что? Может, есть что-нибудь для нас полезное? — обратился Уинстон к Питерсу.

— Кое-что, кажется, есть, — ответил он, кивнув головой. — Мне случилось поболтать с девицей, которая работает в клубе на постоянной основе. По-моему, кое-какие сведения могут нам пригодиться.

— К примеру? — подбодрил его Уинстон.

— «Нирвану» там обычно можно получить по пятнадцать фунтов за разовую дозу, — продолжал Питерс. — Но говорят, что в настоящий момент перебои с поставками и те два парня, которые занимаются снабжением, в последние пару дней не появлялись.

— Да что ты говоришь! — воскликнул Уинстон с довольной усмешкой. — Значит, нам-таки удалось им насолить.

— Я бы так не сказал, босс, — охладил его энтузиазм Питерс. — Девица мне сообщила вполне уверенно, что через день-другой ожидаются новые поставки.

Пожав плечами, продолжил:

— Скорее всего, броню мы не пробили и обошлось небольшой вмятиной.

Его слова не удивили Карни. Они только подтвердили его опасения. Глупо было бы ожидать, что их противники сконцентрируют все усилия на одной лаборатории.

— А тебе не удалось узнать, где находится этот новый источник снабжения? — спросил он у Питерса.

Тот покачал головой и признался:

— К сожалению, узнать ничего не удалось. Если бы я стал задавать слишком много вопросов, девица могла бы заподозрить нехорошее. А так, как мне кажется, у нас установился хороший контакт. Она мне доверяет, и при нужде можно снова обратиться к ней за помощью.

Карни кивнул в знак согласия. У молодого бойца, кажется, складывалось понимание сложившейся ситуации. Отношения с тайными агентами можно было строить лишь постепенно, медленно и на основе взаимного доверия.

— А что происходит в лагере крепких мальчиков? — обратился Уинстон к Красавчику. — Что говорят твои крутые знакомцы?

— Возможно, кое-что есть, — осторожничал Красавчик, проявляя некоторый оптимизм. — Черил, девице, с которой я познакомился, нравятся, насколько я понимаю, парни с крутым характером. Мне кажется, они представляются ей более сексуальными. В общем, я ей дал понять, что для меня нет большего удовольствия, как врезать по морде черномазым, чтоб не забывали своего места. Ничего конкретного выжать из нее не удалось, но она намекала, что некоторые парни из тех, кто крутится в клубе, время от времени нанимаются за плату поработать кулаками на стороне. У меня создалось впечатление, что за несколько фунтов можно организовать при нужде спонтанный бой на улице.

— Тебе доводилось слышать о таком? — поинтересовался Уинстон у Карни.

— Очень хорошо знакомо, — ответил тот с мрачной усмешкой. — Любителям почесать кулаки не приходится платить, как профессиональным громилам. Довольно часто определенные воинственные группировки набирают добровольцев в пабах до того, как выйти на митинг или демонстрацию.

— У меня есть мысль, босс, — не преминул вставить Красавчик. — А почему бы нам самим не устроить митинг или демонстрацию? С вашей помощью, конечно.

Очевидно, у него был какой-то план, и Уинстон, как всегда, готов был его выслушать.

— Выкладывай, — сухо приказал он.

— Мы с девицей договорились встретиться сегодня вечером, — продолжал Красавчик. — Как я уже говорил, она тащится, когда вокруг размахивают кулаками, и знает многих поклонников этого вида спорта. Вот мне и подумалось: а не устроить ли нам специально для нее небольшое представление?

Он сделал паузу, выжидающе глядя на Уинстона. Чувствовалось, что ему несколько не по себе.

Именно выражение его лица, а не смысл сказанного вынудило Уинстона насторожиться.

— Что ты конкретно имеешь в виду? — спросил он

— Мне подумалось, — продолжал Красавчик с более серьезным видом, — мы могли бы устроить нечто вроде конфронтации между мной и вами, и я бы вам крепко навалял, доказав Черил, что действительно не перевариваю черномазых.

Питерс, слушавший их беседу с нарастающим интересом, не мог больше сдерживаться и решил внести свой собственный вклад в общее дело:

— Ну, ты даешь, Красавчик. По-моему, ничего лучше ты бы просто не смог придумать. Значит, ты хочешь набить морду нашему бедному старому сержанту, чтобы произвести впечатление на какую-то безмозглую красотку?

Реакция Уинстона была иной, более сдержанной, и он стал обдумывать предложенный Красавчиком план. Когда идея провернулась в его голове несколько раз, он задумчиво кивнул и согласился:

— Ты прав, это может сработать.

Настала очередь Красавчика.

— Вся проблема в том, — признал он смущенно, — что устроить ложную драку нам вряд ли удастся. Чтобы все выглядело достаточно убедительно, мне придется очень постараться. Короче, вам будет больно.

33

Вы читаете книгу


Кейв Питер - Война на улицах Война на улицах
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело