Выбери любимый жанр

Он не ангел - Ховард Линда - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Слова прозвучали утвердительно, будто человек, сказавший это, так же как и ее, насквозь видел Рафаэля. Но Дреа тем не менее согласно кивнула. Она действительно сама приходила в комнату Рафаэля, когда он хотел секса. Так уж повелось: Рафаэль ни к кому никуда не ходил, люди сами приходили к нему. После секса Дреа всегда возвращалась к себе в комнату, которую оформила в соответствии с образом куклы Барби, которому следовала, – с рюшечками, оборочками и разными женскими финтифлюшками.

– Твоя комната, – напомнил он.

Дреа указала взглядом направо:

– Вдоль по коридору.

Он наклонился и сдернул с нее брюки совсем. Они повисли у нее на лодыжках.

– Перешагни, – приказал он, и Дреа послушно вытащила ногу из облака тонкой белой материи. На ней ничего не осталось, кроме майки и четырехдюймовых каблуков, но времени смущаться не было, поскольку он оторвал ее от пола, и, чтобы удержаться, ей пришлось обхватить его ногами вокруг бедер, а в следующую секунду он уже нес ее по коридору.

Его эрегированный член очутился возле ее промежности и при каждом шаге утыкался в ее чувствительные, набухшие складки. Крепче сжав его бедра ногами, Дреа потерлась промежностью о его член, оставляя на нем свою влагу, стараясь заставить мужчину потерять контроль над собой. Неожиданно для Дреа в месте, которого касался член, возник сгусток сильнейших ощущений, который стал растекаться по ее телу. Уже испытав оргазм, она не ожидала, что сможет снова возбудиться. Она вообще, черт возьми, не ожидала, что в таких обстоятельствах что-то подобное почувствует. Все в сложившейся ситуации было для нее неожиданно, и хоть она по-прежнему пыталась совладать с собой, ей никак это не удавалось, ее снова уносило куда-то в сторону.

Он достиг двери ее комнаты, и Дреа через силу сдавленным голосом произнесла: «Здесь», – но заставить себя выпустить его, чтобы повернуть дверную ручку, оказалась не в силах. Это сделал он – одной рукой открыв дверь, другой поддерживая ее под зад и крепко прижимая к себе. Пока они двигались к постели, его член оказался возле самого ее влагалища. Каждый нерв Дреа обжигало словно током. Из ее груди вырвался стон, каждый мускул тела судорожно напрягся. Она беспомощно задвигала бедрами, пытаясь втянуть его член как можно глубже в себя, но в его крепких объятиях это у нее плохо получалось. Ей удалось углубить пенис всего на два-три дюйма. Однако благодаря ее активным движениям бедрами толстая головка его доставила ей особенное удовольствие – по ее телу словно прокатились маленькие взрывы. Дреа этого было мало – она хотела его всего целиком, глубоко, сильно и быстро.

Дыхание мужчины немного сбилось, но, кроме эрекции, это было единственное, что указывало на его возбуждение. Дреа внезапно почувствовала унижение: он явно хотел секса, но этим его интерес к ней исчерпывался. Она застыла и, к своему ужасу, почувствовала, что глаза ее снова обожгли слезы. Она упрямо заморгала, чтобы их скрыть.

В чем дело? Ведь она не из тех, кто теряет голову. Секс всегда был для нее способом контроля над мужчинами. Что с ней случилось? Как произошло, что этот человек напугал ее настолько, что все ее надежные средства защиты вышли из строя? Судя по всему, он из крутых, но ведь она всю жизнь имела дело с такими и главное усвоила прочно – когда член вступает в свои права, голова перестает работать.

Однако к этому мужчине настоящее утверждение, кажется, не относилось. Хотя в другой ситуации она, пожалуй, его все же заставила бы забыться. Она знала, что ей это по силам. Дреа хотелось, чтобы и он стал таким же беспомощным, какой себя чувствовала сейчас она, ей хотелось, чтобы он распалился и сотрясался от вожделения, чтобы это он находился в ее власти, а не она в его. И она бы его тоже не пощадила, совсем как он ее.

Он приблизился к кровати, оторвал от себя Дреа и бросил на постель. К тому времени как кровать перестала под ней вибрировать, на нем уже почти не осталось одежды. Затаив дыхание, она наблюдала за ним. Он оказался крепким и мускулистым, почти худым, грудь покрывала легкая поросль. Очевидно, он какое-то время находился на солнце обнаженным: все его тело без исключения было покрыто ровным загаром. Представив, как он, разморенный, спит на солнце в чем мать родила, Дреа ощутила внутренний трепет.

Он склонился и снял с нее майку, оставив в одних туфлях на убийственно высоких каблуках. Его глаза цвета темного опала застыли на ее груди. Откровенный мужской интерес, читавшийся в этом взгляде, заставил соски Дреа отвердеть, будто он прошелся по ним языком. Она вздрогнула и еле удержалась, чтобы не закрыть грудь руками. Под его взглядом она отчего-то чувствовала себя более незащищенной, более уязвимой и как бы более обнаженной.

Легко, едва касаясь, он обвел кончиком пальца оба соска, затем, упершись руками в кровать по обеим сторонам от Дреа, пригнул голову и по очереди прижался губами к ее грудям, так нежно трогая их языком, что Дреа почувствовала жар.

Ее дыхание прервалось, и она, выгнувшись всем телом, подалась вперед, стремясь получить больше.

Она отчаянно искала рукой его могучий член, желая и стремясь поучаствовать в этой игре на равных. Наконец ее пальцы сжали его пенис, но в следующую секунду рука убийцы, железной хваткой сомкнувшись на запястье Дреа, твердо и решительно отвела ее руку в сторону.

– Нет, – сказал он так спокойно, будто она предложила ему кусочек хлеба.

– Да, – распалившись и забыв об осторожности, упрямо сказала Дреа и снова потянулась к нему. – Я хочу взять его в рот. – По опыту она знала, что от этого не может отказаться ни один мужчина.

Но этот снова перехватил ее руку и решительно пригвоздил ее к кровати. Жесткая линия его губ чуть заметно изогнулась в легкой усмешке.

– Чтобы я кончил? Ты слишком торопишься от меня отделаться.

Дреа подняла на него глаза. Обуревавшие ее эмоции: желание, злость и ни на миг не отпускавший страх – поднялись в ней таким ураганом, что она задрожала всем телом.

Он прижал к постели ее вторую руку и, крепко удерживая, устроился сверху. Затем взял то, что хотел.

Последующие часы прошли в тумане желания, секса и усталости. Однако некоторые моменты ясно отпечатались в ее сознании. Обессиленная, измученная его возбуждающими ласками, ни на что больше не способная, Дреа после третьего оргазма попыталась, извиваясь всем телом, выползти из-под него.

– Оставь меня в покое, – капризно проговорила она, шлепнув его по рукам, когда он снова было потянул ее к себе. Он рассмеялся.

В самом деле рассмеялся.

Дреа смотрела на изогнутую линию его губ, на быстрый проблеск белых зубов и снова чувствовала, как сводит судорогой мышцы живота, как захватывает дух. И вот она снова стремглав понеслась в темную бездну желания, которую он разбудил в ней. Никто из бывших мужчин никогда, забыв о себе, не заботился так о ее удовольствии, как он. Никто, как он, не колдовал столько времени над ее телом – медленными прикосновениями и жаркими поцелуями. Оргазм до сих пор был для нее тем, что она имитировала в постели с мужчиной и чего достигала сама, оставаясь одна. В некотором смысле это был ее собственный выбор – отвлекаясь на свои ощущения, она не смогла бы доставить максимум удовольствия партнеру.

Этот же взял ее обычную роль на себя, бросив все силы, чтобы доставить ей наслаждение, получив которое она чувствовала себя чуть ли не пьяной. Несколько раз он еле сдерживался, оказываясь у финальной черты, и тогда его напряжение становилось наконец заметно. Волосы его взмокли от пота, на лице застыло какое-то суровое, сосредоточенное выражение, глаза горели желанием, таким горячим, что Дреа показалось, на ее коже от этого взгляда останется ожог.

Но вот он рассмеялся и на долю секунды – Дреа заметила это – расслабился, оставшись незащищенным.

До сих пор он ни разу не поцеловал ее в губы. И Дреа внезапно очень захотелось, чтобы это произошло. В безотчетном порыве она протянула к нему руку и дотронулась до его лица, коснулась пальцами жесткой линии его челюсти, почувствовав легкую небритость и тепло его кожи. Его темные брови вопросительно приподнялись, словно ее жест озадачил его. Дреа подчинилась своему желанию и, приподнявшись, прижилась к его губам.

5

Вы читаете книгу


Ховард Линда - Он не ангел Он не ангел
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело