Выбери любимый жанр

Лара Крофт - расхитительница гробниц - Чернецов Андрей - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

Увидев кивок «человека-змеи» и услышав его последние слова, Алекс покачал головой, а затем ободряюще подмигнул глядевшей на него Ларе. Та улыбнулась в ответ. По-доброму, без тени вражды и насмешки.

Во всяком случае, археологу так показалось.

— …Мне плохо! — капризно тоном заявил Брайс. — Я уже сидеть не могу. У меня уже вся левая сторона болит.

— Что, правда? — посочувствовала девушка. — Обалдеть! Не знала, что ты такой неженка. Ведь часами сидишь за компьютером — и ничего.

— Имхо! Так то ж компьютер. А здесь просто жужжащая железяка. Есть разница.

— Долго еще? — Гроссмейстер нервно посмотрел на часы.

— У нас вполне достаточно времени, — успокоил его Пауэлл. — Хотя, конечно, лучше поторопиться. На полпути заправимся — и сразу на место. Упаси Боже добираться до руин ночью! Это же мертвая зона. Там, судя по всему, не работают механизмы, созданные человеком. А значит, следует запастись более приемлемым транспортом.

Его Высочество поморщился.

— Ну, насчет этого не беспокойтесь. Прием нам должны обеспечить…

За иллюминатором, совсем близко, плескались океанские волны. Брайс поежился. В голове услужливо всплыли когда-то увиденные по Си-Эн-Эн сюжеты: «Вертолет ВВС США упал в воду недалеко от Галвестона, шесть человек погибло…» «Авария вертолета «Белл» в Оклахоме, трое погибших, двое находятся в больнице в тяжелом состоянии…» «Пассажирский вертолет разбился в аэропорту Хитроу вследствие небрежных действий пилота, двое погибших…»

По мнению компьютерщика, вертолет вообще не должен летать. Если у самолета хотя бы есть крылья, он похож на птицу (хотя самолет-то ими не машет, как же он летит?), то вертолет более всего напоминал старинную мясорубку. Это какое-то роковое заблуждение… Рано или поздно вертолет вспоминает, что он не может летать, и падает…

— Что с тобой? — Лара толкнула его в бок локтем. — Ты так трясешься, что подо мной дрожит сиденье.

— Это работает двигатель, — с достоинством сказал Рой. — Я просто задремал.

— А зубами во сне почему стучал?

— С-с-страшный сон.

Лара хмыкнула, и решила больше не приставать к соратнику. Но тот откликнулся сам.

— Лара! Ты велела узнать об этом поэте…

— О ком? — поразилась та.

— Ну… «Тигр, о тигр светло горящий…»

— А-а! — вспомнила девушка. — Узнал? И что?

Рой дернул плечами.

— Не очень много, правда…. Блейка считали сатанистом. Если помнишь, он ругал Христа. Как это… «Антихрист — льстивый Иисус — мог угодить на всякий вкус…»

Мисс Крофт удивленно моргнула. Этого он не помнила, отец никогда не давал читать ей такое! Да и в школе… Впрочем, в школе такого и не скажут.

— Блейк называл наш мир, то есть мир, созданный Богом, Адом. У него даже сборник такой есть — «Пословицы Ада». Но он не был сатанистом…

— Ну и хорошо, — усмехнулась девушка.

— Он был иллюминатом…

Полет оказался долгим и скучным. В трансатлантических лайнерах хотя бы показывают старые комедии и носят обеды, а здесь… Лара покосилась на одного из людей Скакки, который ел толстый сандвич. Нужно было позаботиться о еде… Вот так всегда — ничему не учит жизнь.

Незаметно для себя девушка задремала, привалившись к плечу Брайса, укутанного в свою толстую куртку. Разбудил ее мягкий толчок — винтокрылая машина явно садилась. Неужели конец пути? Слишком рано…

Тем не менее, люди стали подниматься со скамеек и двигаться к открывшемуся выходу. Над головой медленно стихал свист лопастей.

— Какая-то база, — предположил Брайс, протирая сонные глаза. — Уже прилетели?

— Промежуточная посадка, — объяснил Пауэлл, который как раз пробирался мимо. — Гренландия.

— Гренландия?

— Американская военная база. Здесь наши люди, леди Крофт. Наши люди везде, вам бы уже пора привыкнуть.

Пауэлл улыбнулся и протянул девушке руку, помогая встать. Но Лара демонстративно поднялась сама, словно не заметив жест «человека-змеи». Зато за руку тут же уцепился неповоротливый в своих одеяниях Брайс и, утвердившись на ногах, благодарно заулыбался. Пауэлл поморщился, вытер пальцы о брюки и поспешил наружу.

Там оказалось холодно. К вертолету уже подъезжал топливозаправщик, один из пилотов полез наверх осматривать винты, а к выбравшимся наружу пассажирам подошел военный в американской форме. Нашивка на груди сообщала, что его фамилия Донован.

— Капитан Джейсон Донован, — представился он. — Добро пожаловать на базу Айс-Стримз!

— Здравствуйте, капитан, — кивнул Скакки. — Мы у вас долго не задержимся. Пусть техники осмотрят машины…

— Легкий обед? — осведомился капитан.

— Перекусим в вертолетах, погрузите что-нибудь попроще…

Сразу, однако, взлететь не удалось — техники обнаружили неполадки в двигателе одного из вертолетов, и ремонт грозил затянуться минут на сорок. Тем не менее, от обеда Скакки отказался напрочь, заявив, что в пункте назначения их ждет банкет, таковы уж тамошние обычаи, так что не стоит обижать радушных хозяев.

…Лара задумчиво бродила по посадочной площадке. Пошел мелкий легкий снег, неприветливое северное солнце скрылось за грузными облаками. Не слишком приятное место…

Внезапно кто-то потянул ее за рукав. Девушка резко обернулась. Вест! Как только подобраться сумел?

— Отойдем, — шепнул археолог. — Есть разговор.

Они прошли в сторону от вертолетов к ряду уныло стоявших под снегом армейских грузовиков.

— Что такое? — холодно поинтересовалась Лара.

Алекс дернул губами.

— Я… Я хочу, чтобы ты поняла меня.

— Я прекрасно поняла тебя, Алекс Вест. Кстати, ты стер надпись в душевой перед тем, как уехать? Могут остаться некрасивые разводы на стекле…

— Ну, зачем? Зачем ты так?

Девушка прислонилась спиной к высокой подножке кабины грузовика, отвернулась.

— Интересно, а как я должна была себя вести? Я потеряла… нет, не друга, но человека, которому доверяла. И что ты хочешь теперь? Вон твои друзья, иди к ним! Ты наконец-то нашел себе достойную компанию. Они тоже очень… рациональны!

— Не нужно так! — Вест поморщился. — Что я могу сделать, чтобы ты снова поверила мне?

— Ты сделал все, что мог, — усмехнулась Лара.

— …Убить Пауэлла?

Девушка только вздохнула.

— А вот это просто глупость. Послушай, Алекс, ты выглядишь как клоун. Прекратим этот никчемный разговор!

— Лара, Лара… — он схватил ее ладонь, прижал к груди. — Поверь мне, я тебя прошу… Да, я ошибся! Поставил не на ту лошадку. Но я не делал тебе никаких подлостей, и ты можешь на меня полностью рассчитывать. Не забывай, ты здесь совсем одна, у тебя нет союзников, кроме этого худосочного компьютерного гения, которого любой из людей Скакки и Пауэлла перешибет пальцем! А я предлагаю тебе помощь. Я многое могу и многое знаю…

— Хорошо, попробую поверить, — внезапно согласилась девушка, осторожно высвобождая руку из стиснутых пальцев Веста.

… И в самом деле, что она так взъелась на этого неудачника? В конце концов, на фоне большинства людей, которых она встречала в последнее время, он далеко не самый плохой. Ну, обставил он ее с этой менорой… Так она его в следующий нагреет! Если сможет помочь — пусть помогает.

…А нет — пускай пеняет на себя! Справиться с ним Лара всегда сумеет.

— А сейчас позволь мне уйти, меня зовет Брайс.

Тот и вправду призывно махал ей, сидя на штабеле каких-то зеленых ящиков. На коленях Роя стоял его любимый ноутбук с откинутой крышкой.

— Что случилось? Проигрался в тетрис? — спросила Лара, смахивая с ящика снег и присаживаясь рядом.

— Нет-нет, в тетрис не играю, слишком сложно, — замотал головой компьютерщик. — Я тут проверил кое-какие данные… Ну, если говорить откровенно, залез в файлы Пентагона… Ты не представляешь, кстати, как легко это оказалось сделать — наверное, американцы думают, что у русских нет компьютеров! Я рылся там, как наглый бездомный пес в мусорном баке. Так вот, я посмотрел насчет этой базы — Айс-Стримз, так ведь сказал этот капитан? — и не нашел ее.

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело