Выбери любимый жанр

Солдаты Оборотня (СИ) - Чихирев Владимир Евгеньевич - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

— Вот так, — удовлетворенно сказал я, — ты хорошо поддаешься воспитанию!

В его взгляде, обращенным на меня, было столько ненависти, что у меня мороз пробежал по коже. Но я сделал беззаботное выражение лица и улыбнулся.

Когда мы въехали в ворота города нас приветствовали наши товарищи. Они с любопытством рассматривали пленника. Среди горожан попадались и такие, которые требовали сжечь его живьем не позже сегодняшнего вечера. Из разговоров я понял, что известие о чужаках принес в город пастушонок. Единственный спасшийся из всей семьи, когда к ним в хижину нагрянул один из разъездов даркморцев.

— Эти ублюдки вырезали всю семью мальчонки, — говорил мне один из сержантов сопровождающий нас до штаба, — троих сестренок и родителей, как свиней!

Сержант бросил на даркморца полный ненависти взгляд.

— Воины, говоришь!? — я посмотрел на побледневшего парня, — детей резать вас тоже обучают в вашей благородной семье!

В этот момент кто-то из горожан бросил в даркморца комок грязи. Липкая жижа ударила того по щеке, смешиваясь с кровью на губах и забрызгивая кожаные доспехи пленника.

— Дадим людям отвести душу, — сказал Расмус и мы чуть поотстали от лошади везущего связанного парня.

Видя это люди, стали забрасывать его, чем попало. В ход пошли камни, гнилые овощи и яйца. В одно мгновение даркморец был покрыт слоем помоев. Только когда пленник расплакался и стал молить нас прекратить пытку, мы немного успокоили местных жителей.

Снимая его у штаба с лошади, я и сам перевозился этим дерьмом. Увидев нас в холле штаба, дежурный офицер замахал руками и разразился отменной бранью, напоминая нам, что место свиней в хлеву, а не в штабе имперской армии. Из-за этого Расмус чуть не устроил драку с ним. И неизвестно чем бы все кончилось, если бы в холл на шум не спустился полковник Местан.

— Риттер?! — Его брови поползли вверх, — что за чертовщина тут происходит?!

— Привели пленного, господин полковник, — проговорил я, — войска Даркмора заполонили степь. Боюсь, что все дело в замке, мы нарушили печать на порталах….

— Стоп! — Местан поднял руку, — следуйте ко мне.

— А что делать с этим? — караульный офицер ткнул пальцем в пленника.

— Его тоже ко мне, — спокойно ответил полковник и неспешно стал подниматься по лестнице.

Когда мы разместились у полковника в кабинете, Местан попросил меня рассказать все по порядку и по возможности без лишних эмоций. Как мог я рассказал все, что произошло с нами за это время, стараясь не упустить ничего. Полковник слушал меня, не прерывая, и после того как я закончил, он ещё некоторое время молча глядел перед собой, поглаживая бороду.

— Наши разъезды обнаружили их ранним утром у поселка шахтеров, — наконец заговорил Местан, — по времени, похоже, что произошло именно то, о чем говорил Эдо.

— Вот этот язык может нам рассказать все, — заговорил Расмус, указывая на сидевшего, на полу пленника.

— Нам сильно повезло, что в двух днях пути отсюда стоит три сотни рыцарей из второй гвардейской армии. Городок Тетерен у самого подножья гор, — полковник ударил в небольшой колокольчик, вызывая посыльного.

— Интересно, что они там делают, — хмыкнул я.

— Гвардия генерал-лорда Ресида начинает расквартировываться по всей южной провинции. Так что ничего удивительного тут нет, — заметил Местан.

Капрал, вошедший в комнату спустя некоторое время, и выжидающе застыл у порога, пока полковник что-то быстро писал на гербовой бумаге. Затем, скрепив послание печатью, Местан подошел к посыльному и протянул ему документ.

— Лично капитану Тинмену, — проговорил полковник. — Скачи со всей прытью, лошадей не жалеть!!

— Понял господин полковник, — отчеканил капрал.

— На словах передашь, что мы стоим перед угрозой сдачи Сума войскам Даркмора.

— Слушаюсь!

— С этим, — полковник выудил из стола черный, просмоленный пакет, — направишься из Тетерена в Тор. С этой печатью на конверте тебя отведут к губернатору провинции. Ему и передашь.

— Все понял, господин полковник.

— Выезжай немедленно! Сопровождение возьмешь усиленное.

Капрал исчез за дверью, а мы стояли и ждали. Полковник, какое то время, сидел молча, всем своим видом показывая, что он крепко задумался. Затем он поднял глаза.

— Нас ждет несколько неприятных дней, — произнес он, — из трех разъездов вернулся только один. По рапорту разведчиков получается, что даркморцев, проникших на равнину через порталы переходов, несколько тысяч. И мне представляется, что они не будут медлить с захватами поселков, крепости на перевале и конечно Сума.

— Мы можем и не удержать город, — мрачно заметил Расмус.

В ответ Местан посмотрел на него тяжелым взглядом и неопределенно покачал головой.

— Наша надежда — это тяжелая кавалерия. Успеют они, и наши шансы повысятся. Мало кто сможет устоять против трех сотен рыцарей на открытой, ровной как стол местности.

Я предпочел промолчать. Слишком сильное впечатление произвели на нас два мальчишки из вражеской армии. Какими там будут ветераны?

— Ладно, ступайте, — полковник махнул рукой, — и позовите ко мне капитана Кесса — мы займемся пленным.

Мы вышли из здания штаба после того, как сопроводили пленного даркморца в подземную тюрьму, распложенную в том же здании. К слову сказать, парень взял себя в руки. Теперь он вновь держался спокойно и уверенно. Совсем как на нашей встречи в степи.

На улицах города уже ощущалось напряжение. Слухи расползались по узким кривым улочкам Сума, словно ручьи нечистот в сточных канавах. На рынках шептались о приходе жутких существ из подземелий драконовых гор. И что они должны чуть ли не в этом часу напасть на город. В противоположной части города было спокойнее, но я увидел, как к Восточным воротам, откуда дорога вела в глубь провинции, появились две повозки, наполненные домашним скарбом. Тревожные лица мужчины и женщины и растерянные дети.

— Самые разумные люди, — сказал Эдгар, глядя на проезжающую мимо нас семью.

— Когда под стенами появятся даркморцы, здесь будет давка от желающих покинуть город, — согласился я.

Войдя в казарму, я почувствовал насколько устал. С трудом, добравшись до койки, я только сбросил сапоги и, повалившись на колючее шерстяное одеяло, тут же уснул.

За окном стемнело, и слышался шум дождя, когда я с трудом разлепил глаза. В свете горящих факелов я увидел, как собирается на вечернюю поверку наша рота.

Чувствуя себя совершенно разбитым, я с кряхтеньем нацепил сапоги и направился в ту часть казармы, где стояло несколько бочек с водой. Минуту я провел за тем, что с удовольствием макал голову в бочку и, отфыркиваясь от пахнущей тиной водой, вновь погружал голову в приятную прохладу.

— Хорош плескаться, Риттер!

Я повернулся на голос, откидывая мокрые волосы назад. В проходе стоял лейтенант Алип.

— Опять что-то происходит? — я принялся вытирать волосы.

— Наши люди сегодня дежурят на стенах — напомнил он мне.

— Тебе известно, что я только из разведки…..

— Известно! — Алип прервал меня. Проведешь сегодняшнюю ночь у Восточных ворот.

— Ты настоящий боевой товарищ, — я сразу повеселел.

— Да иди ты, — отмахнулся он.

— Если вдруг полезут даркморцы, ты зови, — улыбаясь, продолжил я.

— Можешь, не беспокоится на этот счет. Без тебя не обойдемся!

После построения я повел своих солдат на посты. Часть из них разместились на Южной стене, ещё два поста Восточной. Проверив своих людей, я направился в караулку у ворот.

Сбросив намокший плащ и пододвинув сапоги ближе к огню, я удобно устроился на топчане и сквозь дрему слышал, как сменный наряд режется в карты за столом в противоположной части комнаты. Глаза сомкнулись, и я погрузился в сон.

Меня разбудил посередине ночи жуткий грохот. Я вскочил, выхватывая меч, и ошалело посмотрел на стоявших рядом со мной солдат. Вскоре звуки повторились.

— Кто-то приехал! — сказал один из капралов весело поглядывая на мой боевой танец — похоже свои.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело