Выбери любимый жанр

Фальшивая нота - Корман Гордон - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

— Ой. — Ей было стыдно за себя, и она послушно пошла за Дэном. Он был прав. В Коллеционе ди Ракко работал ночной режим освещения. — Ты где-нибудь видел охранников?

— Пока нет, но музей большой. Может, они где-то там, охраняют золото и бриллианты. На их месте я бы так и сделал. Кому нужен клавесин?

Он побежали вперед, благо их шагов в кроссовках по мраморному полу не было слышно. Голубая подсветка была выключена, но даже в сумерках Эми отчетливо разглядела блестящие клавиши, которых в 1770 году касалась рука тогда еще юного Моцарта, их дальнего родственника. По всему ее телу забегали электрические разряды. Следующий ключ был близок. Совсем близок.

И вдруг холодный металл у ее затылка полностью парализовал ее способность мыслить.

Глава 20

— Пора нам уже прекратить эти свидания, — услышала она у себя за спиной голос Натали Кабра.

Дэн бросился к Эми, но выскочивший из засады Иан преградил ему путь, схватив его поперек туловища:

— Не так быстро, Дэнни-бой. Вижу, вы уже пришли в себя после ночного купания. — Он понюхал волосы Дэна. — Хотя, кажется, еще не совсем.

— Что тебе от нас надо? — бесстрашно спросил его Дэн.

Иан жалостливо посмотрел на него сверху вниз:

— Ты шутишь. Нет, это просто случайность, что мы здесь все собрались! Какое совпадение! В двух словах это так: ты должен стоять на прицеле у моей сестры, а я в это время попробую развлечь вас при помощи музыки.

И он грубо толкнул Дэна к Эми, под прицел пистолета с химическими стрелами, который держала в руках Натали.

— Не стоит волноваться, — сладеньким голосом пропела она, направив на них оружие. — Это не смертельно, просто вы проснетесь через несколько часов с очень неприятной головной болью.

— Им не привыкать, — язвительно добавил Иан, садясь за клавесин и с громким хрустом разминая пальцы.

— Ты блефуешь! — крикнул Дэн. — Ты даже не знаешь, что играть!

— Думаю, это снизойдет на меня свыше, — весело сказал Иан. — Например, «Три слепых мышонка». А может, «Два притопа, три прихлопа»? Нет, лучше вот эту вещицу — KV-617.

— Откуда вы ее знаете? — вырвалось у Эми.

— Вы думаете, одни вы такие умные? Да вы просто смешны! — начала Натали. — Мы за вами следили, начиная с самого вокзала в Вене. Мы подключились к вашему вай-фаю. Вы загрузили эту вещь из Сети, а мы загрузили ее из вашего ноутбука.

— И я позволил себе распечатать копию. — Иан непринужденно поставил перед собой ноты.

Эми с Дэном многозначительно переглянулись. Иан с Натали понятия не имели о том, что интернет-версия KV-617 не соответствует ключу Бена Франклина. Значит, еще не все потеряно.

Иан начал играть. В этой похожей на склеп комнате был какой-то особый резонанс. Звук клавесина оказался намного громче, чем ожидала Эми, и инструмент чуть-чуть фальшивил. Какой необычный инструмент! Она вытянула шею, чтобы лучше видеть красивые длинные пальцы Иана, изящно взлетающие над клавишами. И вдруг… Ей показалось, что она видит тонюсенькую проволочку, идущую из-под клавиши «ре» над «до-диез» и исчезающую в деревянной панели клавесина.

D над высокой С. note 7 Эми на секунду задумалась: что-то ей это напоминало…
Ну конечно! В ее памяти возникла картинка: D > HIC.
«Записка Грейс на полях дневника! Это же предупреждение! Нота „ре“ заминирована!!!»
Ее реакция была мгновенной, и, не успев подумать, как это глупо, она уже бросилась к Иану, закричав во все горло:

— Не-е-ет!!!

Натали выстрелила, но стрела пролетела мимо, попав в обшивку кресла. Эми со всего размаху налетела на Иана, пытаясь столкнуть его на пол и предотвратить несчастье. Но ей не хватило сотой доли о секунды.

Его пальцы уже коснулись заминированной клавиши. БУМ!
За взрывом последовала короткая вспышка, и клавесин разлетелся на части, отбросив в разные стороны Эми и Иана. Эми свернулась калачиком и откатилась в сторону. Иан, ударившись головой о мраморный пол, остался лежать без чувств.
Натали вскочила на ноги и подняла пистолет, но Дэн успел опередить ее. Он выхватил стрелу из обивки и мастерски швырнул ее, как копье, в своего противника. Стрела впилась в плечо Натали. Она прицелилась, пошатнулась, Дэн сгруппировался в ожидании удара, но вдруг ее глаза закатились, и она камнем рухнула на пол рядом со своим братом.
Дэн подбежал к Эми:

— Ты в порядке?

Эми подползла к обломкам инструмента. Его деревянный корпус был разбит в пух и прах, но сама клавиатура удивительным образом уцелела. Тут дети увидели другие провода, на этот раз ведущие куда-то в пол.

— Скорее! Ноты!

Дэн удивленно посмотрел на нее:

— Ты что? Сейчас нельзя играть. Он же горит.

— Давай ее сюда! — Она выхватила у него салфетку и стала нажимать на клавиши.

Однако инструмент молчал, издавая лишь слабые щелчки. Но она все равно «играла», сосредоточенно глядя в ноты Бенджамина Франклина.

Вдруг пол начал медленно покачиваться у них под ногами.

— Пойдем, Эми! Сейчас весь дом рухнет!

И тут часть пола ушла вниз, образовав отверстие приблизительно в один квадратный метр. Кэхиллы подползли к открывшемуся тайнику и заглянули внутрь. Там на черной бархатной подушке их ждали два сверкающих сталью меча.

— Самураи! — с придыханием прошептал Дэн.

Он потянулся вниз и взял один из мечей в руки, потом поднялся на ноги и, крепко сжимая золотую рукоятку, начал размахивать им вокруг себя.

— Самураи ходили с двумя мечами — длинным и коротким. Эти, наверное, короткие. Это реально круто!

Эми взяла другой меч, изучая высеченные на нем японские иероглифы.

— Спорим, они сделаны из того самого сплава, который покупал Моцарт.

— Здорово. Но только что это за ключ? Это совсем не то, о чем писала Грейс в дневнике Наннерль.

— Смотри, D над С — это «ре» над «до». Это означает заминированную клавишу. A «gateau» минус музыка — это…

И тут перед ее глазами все части пазла вдруг сложились в единое целое.

— Понимаешь, латинская система нот — это те же буквы алфавита, помнишь? А, В, С, D, Е, F и G. Если из слова «gateau» убрать те буквы, которыми обозначаются ноты, то останутся только… Т и U. — Тут она запнулась. — Ничего не понимаю, получается бессмыслица какая-то.

— Нет! Совсем не бессмыслица! Ти — это такой старый химический символ, который обозначал тунгстен! Вот что мне рассказывала Грейс, а я потом забыл! А вольфрам — это то же самое, что тунгстен, просто его новое название!

Эми просияла:

— Так вот почему Мария Антуанетта сказала: «Ну, так пусть они едят пирожные!» Она говорила вовсе не о бедных людях. «Gateau» — это шифр. Просто она таким образом передавала тайное сообщение Франклину от Моцарта, которому нужен был этот элемент!

— Мы нашли, Дэн! Первый ключ — это айрон солют, а второй — тунгстен! Iron Solute и Tu. Теперь я поняла, зачем эти ключи: мы должны найти все ингредиенты какой-то химической формулы и восстановить ее!

Это был незабываемый момент: взрыв, дым, мечи, сияние стали и радость победы. Но для Эми это было еще не все. Найденный ключ приближал их к окончательной разгадке тайны рода Кэхилл…

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело