Выбери любимый жанр

Исчезла любимая - Кин Дей - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

– Вы бы лучше отошли от окна, – заметила Чирли. – Если они наблюдают за вашим домом, что весьма возможно, то лучше выказать спокойствие, потому что они могут увеличить сумму выкупа.

Карсон закрыл окно.

– Но ведь я совершенно не способен дать им то, что они просят, – признался он с рассеянным видом.

Карсон вернулся в спальню и попытался продолжить размышления. Если он решит отправиться в банк, он сможет взять оттуда двадцать пять тысяч долларов. У него был еще полис на пятьдесят тысяч, на которые он застраховал свою жизнь. Он должен был выплачивать их в течение десяти лет. Карсон не знал, сколько он сможет получить по полису сейчас, но надеялся, что ему дадут семь или восемь тысяч. Семь и двадцать пять тысяч, да еще что-нибудь. Получается не больше тридцати пяти тысяч.

Может, гангстеры согласятся на эту сумму? Но даже если предположить, что ему удастся пойти в банк и снять все свои сбережения, он подвергнется двойному риску. Или парни Розенкранца проследят его до назначенного негодяями места и их присутствие спугнет бандитов, или они задержат его с деньгами и это послужит уликой, подтверждающей, что он убил свою жену и теперь взял все свои деньги, чтобы убежать куда-нибудь подальше.

Правда, фото Шеннон могло убедить их в противном, но ведь бандиты его серьезно предупреждали, что случится, если он покажет фото полиции. С другой стороны, необходимо подумать и о психике Шеннон. Та Шеннон, которую увезли от него, и та, которая вернется к нему (если вернется), это будут две разные женщины. Карсон понимал, что со временем, при помощи любви и нежности, Шеннон физически и нравственно окрепнет. И все же морально... Насколько сильна моральная устойчивость женщин в подобной ситуации? После таких переживаний и испытаний останется ли Шеннон психически нормальной? Будет ли их совместная жизнь навсегда запятнанной? В особенности если он покажет фото полиции? Шеннон всю жизнь будет помнить, что все ее неприятности известны тысячам людей, благодаря широкой информации в газетах.

Чирли пришла к нему в гостиную. Она села на диван и проговорила, обняв коленки руками:

– Долго раздумывая, мы ничего не сделаем. Из второго послания я поняла, что бандиты знают расположение вашего предприятия в Эль Секундо. С другой стороны, им особенно важно получить деньги. Для них это главнее, чем задерживать у себя вашу жену. Если бы вы могли достать деньги...

– Пятьдесят тысяч долларов? Где? Даже если мне удастся добраться до банка и вернуться сюда, самое большее, что я смогу достать, это тридцать пять тысяч долларов.

– Я думаю не о деньгах! – выпалила Чирли. – Я думаю о том, что если...

– Что, если?

– Если вы сделаете вид, что следуете их инструкции... Вы положите деньги в то место, о котором они писали. В тот момент, когда они придут за деньгами, вы застигнете их врасплох, и не только вернете Шеннон, но и жестоко отомстите этим подонкам.

– Каким же образом?

– Об этом у меня нет ни малейшего представления. Это вам следует найти такую возможность. Ведь вы мужчина!

Карсон принялся обдумывать этот вариант. Шахта номер один находилась на краю огороженной территории, в плохо освещенном месте. Оно было отделено от его конторы дюжиной других таких точек. После того как он положит бювар под брезент, ему ничего не стоит найти укромное местечко, откуда он сможет наблюдать за шахтой. Если вместо того, чтобы шагать на стоянку машин, он поручит сделать это Чирли? Он подождет, пока один из бандитов или оба вместе придут за выкупом и... тогда он выйдет из прикрытия с револьвером в руке.

– Ну что? – не выдержала Чирли.

– Вы согласитесь пойти на риск, чтобы помочь мне высвободить Шеннон?

– Я пойду на любой риск и сделаю все, что в моих силах.

– Вы умеете обращаться с револьвером?

– Я никогда не держала его в руках, но могу попробовать.

– И вы будете стрелять, если понадобится?

– Конечно.

– Тогда решите для себя следующий вопрос. Сегодня вечером мы отправляемся на завод. Я прячу вас в своей конторе, которая располагается в пятнадцати ярдах от стоянки машин. Вы даже сможете увидеть ее из окна.

– А дальше?

– Предположим, что бандиты сдержат слово и один из них приведет Шеннон к стоянке машин. Вы сможете угрожать револьвером и даже стрелять из него, если возникнет необходимость, в то время как я буду занят гангстером, который придет за деньгами.

– Отличная идея. А если их задержит сторож у ворот?

– Исключено... Сторож покидает пост в шесть вечера. В течение дня он занимается проверкой въезжающих на территорию автомашин, а ровно в шесть его сменяет служащий, работающий в ночную смену. Но он не следит за входящими, у него другие обязанности. Он должен следить за выходящими.

– Идея неплоха, – согласилась Чирли. – Мне это нравится, за исключением двух деталей.

– Каких?

– Где вы достанете два револьвера, ведь ваш полиция оставила у себя?

– Да, но в отделе эксплуатации нет недостатка в револьверах. Инженеры и геологи частенько вынуждены вооружаться при разработке новой зоны. Мне стоит лишь потихоньку войти в отдел и взять там два револьвера.

– Отлично. А как с деньгами?

– А если я изготовлю "куклу"? Бумага, сложенная во много раз, будет похожа на настоящую банковскую пачку.

– Эта идея мне не нравится. Из этого ничего не выйдет, Джеймс. Они сильны, эти подлецы, и они предупредили нас. Кто вам сказал, что приведший Шеннон не будет ждать условленного сигнала от другого гангстера, который пойдет за деньгами? Например, пересчитав деньги, он должен будет зажечь три раза фонарик или еще что-нибудь в этом роде.

– Чистая правда, – согласился Карсон, – но я вам уже объяснил, почему я не могу пойти в банк.

Чирли немного подумала, а затем спросила:

– Каковы ваши основные обязанности в компании, Джеймс?

– Я главный кассир.

– И что вы делаете?

– Я ведаю в основном денежными средствами для оплаты жалованья и счетов по договорам.

– И компания держит деньги в конторе?

– Когда как... Как раз сейчас у меня в несгораемом шкафу находится приличная сумма денег.

– А вы можете взять их оттуда?

– Нет.

– Почему?

– Потому что это не мои деньги.

Чирли передернула плечиками.

– Мне что, вам виднее, – заметила она. – Шеннон только моя сестра, но если бы я была ее мужем, я сделала бы бог знает что, чтобы вернуть ее живой и невредимой. Все что угодно. – Чирли вынула обе фотографии и сунула их под нос Карсону. – Вы видели это! По-вашему, что произошло между этими двумя снимками?

– Мой бог! – воскликнул Карсон. – В какую игру вы играете, Чирли? Перестаньте мучить меня всяческими предположениями! Я иду доставать деньги.

– А как вы это сделаете? Пойдете в банк, где вас немедленно задержат? Но ведь это может привести к непредсказуемым последствиям. Это может уничтожить все шансы на освобождение Шеннон.

– Нет, туда я не пойду. Вы подали мне неплохую идею. Можно попробовать...

Карсон подумал о деньгах, предназначенных для платежей по найму в Хемете и лежащих в пачках в его несгораемом шкафу. Карсон мог взять оттуда пятьдесят тысяч долларов, и никто не узнает об этом. Потом, как только он поймает этих двоих негодяев и вернет свободу Шеннон, он положит эти деньги обратно в сейф. Это будет не воровство, а временный заем. Если бы он посмел довериться Томсону или мистеру Горсу, то они, безусловно, дали бы ему эти деньги взаймы. И если дело повернется не так, как он рассчитывает, то он сможет заткнуть эту "дыру" из собственных средств.

Чирли вновь не выдержала длительных размышлений Карсона и упрямо осведомилась:

– Какого же рода ваша идея?

– Я знаю, где смогу найти пятьдесят тысяч долларов, не выходя отсюда ранее назначенного гангстерами времени.

– Вот и хорошо! – обрадовалась Чирли.

Карсон печально вздохнул и отправился на кухню выпить кофе.

Глава 10

Без часов Карсону стало совсем плохо. Всякий раз, когда ему было необходимо уточнить время, он вынужден был ходить на кухню, чтобы взглянуть на будильник, висевший на стене. За пять часов он проделал это путешествие не менее пятидесяти раз.

18

Вы читаете книгу


Кин Дей - Исчезла любимая Исчезла любимая
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело