Выбери любимый жанр

Век железа и пара - Величко Андрей Феликсович - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

О том, что Гайд обладает большими способностями к языкам, Линсей знал давно. Но все же удивился, с какой скоростью тот выучил наречия двух местных племен, причем очень сильно отличающиеся друг от друга. Мало того, меньше чем за год он приобрел немалый авторитет в племени Большой Реки, а после смерти вождя занял его место. И, вооружив дикарей мушкетами, легко отразил нападение племени Тапу-ноки, после чего в ритуальном поединке победил их вождя и объявил себя его преемником. Затем, объединив силы, воины двух племен при немалой помощи экипажа «Доротеи» огнем и мечом прошлись по центральной части острова, где вокруг озер обитали местные дикари. И всего через три месяца все прочие племена были или уничтожены, или приведены к покорности. Теперь под властью бывшего боцмана, а ныне короля Земли Тасмана по имени Велизарий Непобедимый, находилось около пяти тысяч человек. Имя придумал Линсей: у Гайда хватило фантазии только на Томаса Первого, что было неприемлемо по многим причинам.

Приложив ладонь к уху, Френсис прислушался к зычному реву свежеобразованного короля, произносящего тронную речь. Он говорил на языке Большой Реки, который капитан тоже неплохо знал, с вкраплением немалого количества французских и испанских слов, уже знакомых дикарям. Правда, разобрать получалось не больше половины, но этого в общем-то хватало, потому как именно Френсис позавчера сочинил текст, и сейчас его во всю мощь луженой глотки озвучивал король.

Инструкции, полученные Линсеем от Вильгельма, требовали в первую очередь найти на острове английских каторжников и выяснить, могут ли они представлять реальную силу. В случае положительного ответа на этот вопрос следовало вооружить их и помочь захватить власть на острове, а в случае отрицательного вступал в действие резервный вариант: приобрести влияние на местных дикарей и помочь им образовать свое государство.

Что же, теперь можно сказать, что поручение его величества выполнено. Бывшие пираты, ныне занимающиеся рубкой леса на северной оконечности острова, найдены. То, что абсолютно никакой серьезной силой они стать не могут, выяснилось быстро. Тем более что австралийцы уже начали эвакуацию данного поселения, и всего шесть человек удалось убедить остаться на Тасмании, чтобы со временем занять подобающе высокое положение среди знати нового королевства.

Немалую роль в этом решении сыграл тот факт, что у подножия Великой горы, как ее называли туземцы, было найдено золото, и в довольно приличных количествах. Так что теперь можно спокойно считать поручение короля Англии исполненным и начинать готовиться к отбытию на родину.

Кроме основной задачи экспедиции удалось частично решить и одну из дополнительных. Перед отправлением господин Мосли познакомил Линсея со списком вопросов по Австралии, имеющих большую важность для Англии. И если удастся узнать по ним хоть что-нибудь, король не оставит это без своего благосклонного внимания.

Едва ли не самый важный из вопросов был о способах быстрой связи на огромные расстояния. Сведения о дрессированных попугаях и дельфинах хоть и выглядели вполне правдоподобными, все же объясняли не все известные факты. И вот теперь один из шести бывших пиратов пролил свет на данную проблему.

Оказывается, в метрополии добываются камни, которые австралийцы именуют снежными алмазами. Эти алмазы обладают удивительным свойством – при распиливании кристалла вдоль трансцендентной оси получившиеся половинки остаются связанными между собой! И если на одну из них оказать какое-либо воздействие, оно мгновенно передастся на другую независимо от расстояния. Правда, рассказчик своими глазами видел передачу воздействия только на расстояние меньше мили, но божился, что австралийский капитан говорил именно о неограниченности их связи.

Разумеется, полученные сведения были далеко не полными. Где именно добываются эти самые снежные алмазы? На что, черт подери, они вообще похожи и как их отличить от обычных, даже если когда-нибудь и удастся раздобыть такой камень? И главное – где у него находится трансцендентная ось, только вдоль которой их и следует пилить, иначе никакого эффекта не будет?

Однако Мосли не раз повторял Френсису, что годятся любые, сколь угодно неполные крупицы знаний. Ибо все равно следующим ищущим ответы уже будет проще.

И значит, именно такие крупицы ему и будут предоставлены по возвращении экспедиции Линсея в Англию.

Экспедиция имела время составить достаточно подробное впечатление о Тасмании, и капитан считал, что даже независимо от наличия австралийцев эта земля представляет определенный интерес для Англии. Наверняка найденное месторождение золота тут не единственное. Кроме того, артиллерист-шотландец утверждал, что в этих горах есть медь и свинец, а здешние эвкалиптовые леса могли предоставить отличный материал для кораблестроения. Ведь недаром австралийцы отправили пиратов рубить лес именно сюда.

В общем, если Англия соберется как-то закреплять свое присутствие в этом районе земного шара, остров будет очень удобным местом для базы. Просто если бы не австралийцы, с аборигенами поступили бы немного иначе, вот и все. Ну а теперь Англия будет, как полагал Линсей, поддерживать Тасманское королевство. Поначалу, разумеется, неофициально, а дальше в зависимости от обстоятельств.

«Доротея» сейчас стояла в узком и глубоко вдающемся в остров заливе, названным Кольберовым в честь не так давно почившего министра финансов Франции. Ведь по судовым бумагам ни одного англичанина на борту прибывшего к берегам Тасмании брига не имелось.

Вход в Кольберов залив находился примерно посредине западного побережья. Он был узким, всего около тысячи футов шириной, но дальше залив расширялся миль до трех, имея протяженность семнадцать миль с северо-запада на юго-восток. Что характерно, вход в залив было довольно трудно обнаружить с океана: он был виден только со вполне определенного ракурса. Впрочем, австралийцы наверняка про него знают, потому что однажды Линсею довелось увидеть пролетающий вдали воздушный корабль. Но в залив впадала одна крупная река и несколько сравнительно мелких, и в их устьях даже такой немаленький корабль, как «Доротея», получалось очень хорошо замаскировать от обнаружения сверху.

Коронация потихоньку шла к завершению. После нее будет двухдневный праздник, даже смотреть на который Френсис не испытывал ни малейшего желания, а уж тем более не собирался участвовать в нем. Пора собираться домой.

И без того не очень большой экипаж «Доротеи» теперь будет меньше еще на одиннадцать человек. Двое умерли – один от неизвестной болезни, похожей на болотную лихорадку, а второй после укуса полосатого зверя тапу-ноки. Вроде и покусали беднягу не очень сильно, но всего за три дня он буквально сгорел в лихорадке. После чего Линсей окончательно уверился, что тапу-ноки, которого моряки поначалу назвали сумчатым тигром, хотя по размерам он тянул разве что на собаку, на самом деле есть разновидность хихервохера – опасного австралийского хищника, которого лучше не подпускать близко.

Сведения о животном мире Австралии и ее колоний тоже относились к числу тех, мимо которых не стоило проходить, так что вскоре господин Мосли сможет узнать и о хихервохере. Кроме того, можно было сделать предварительный вывод о размерах австралийских кошек – ведь герцог говорил, что они ростом примерно с это животное. Бывавший в Ильинске пират-лесоруб подтвердил, что у тамошнего главного вельможи есть кот выдающихся габаритов. Правда, поменьше полосатой твари, что напала на бедного Уильяма, но, может, он просто не выросший до конца котенок.

А от дикарей боцман слышал легенды, что когда-то давно тут водилось нечто, чрезвычайно похожее на ледяную птицу, только не такое огромное, всего в два человеческих роста высотой. Но, хвала богам, сейчас подобных тварей на Тасмании нет.

В здешних лесах водился еще один хищный зверь, но этот был помельче, черного цвета и не нападал на людей, зато удивительно громко и противно орал по ночам. В общем, животный мир Земли Тасмана особой опасности для человека не представлял, что было еще одним плюсом этого острова. Отчасти благодаря чему еще восемь человек из экипажа, не считая Тома Гайда, выразили желание остаться здесь до следующего английского корабля. Когда он появится, никто не знал, но все были уверены в неминуемости данного события.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело