Выбери любимый жанр

Что скрывает море… (СИ) - Чуб Елена Петровна - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— А как на счет Виллии? — проигнорировав довольно ясный приказ удалиться, Лаант, упрямо вздернув подбородок, уставился на сразу же недовольно скривившуюся королеву.

— Что ты имеешь в виду?

— Вы отдадите ее мне обратно, ведь, благодаря нашей с Лайей свадьбе, у девочки будет, где жить…

— Так во-о-о-от в чем все дело… — задумчиво протянула Эланойя и злорадно улыбнулась нам обоим. — Не отдам! Лаант я и не думала, что ты такой предприимчивый, решиться взять в жены непонятно кого, лишь бы вернуть себе обратно свою нищенскую лачугу… и Виллию.

— Я не…

— Не смей перебивать, когда говорит твоя королева! Девочка будет жить со мной, в нормальных условиях, а не в том жалком недоразумении, которое ты преувеличенно называешь домом.

— Отдайте… пожалуйста.

— Нет и это мое последнее слово. Больше нам разговаривать не о чем, так что можете убираться.

— Она же Вам не нужна, ведь, если бы не ее способности…

— Я! Сказала! Вон!!! Если вы сейчас же не выйдете в эту дверь, я позову охрану, и ничем хорошим, для вас обоих, это не закончится.

А вот это уже серьезно… Так, нужно срочно уходить. Не знаю, что тут происходит, но от доведенной до такой ярости королевы нужно держаться как можно дальше. Поэтому опять хватаюсь за локоть парня и пытаюсь тянуть его в сторону выхода. Здоровенный какой, даже с места не смогла сдвинуть. Хорошо, что поняв то, что и дальше напрашиваться на неприятности нет никакого смысла, Лаант, даже не поклонившись, резко развернулся и на полной скорости направился к двери, таща за собой не успевающую за его широкими шагами меня.

Не успели мы закрыть за собой дверь, как с той стороны в нее что-то с громким стуком ударилось. Стеклянное и сразу же разбившееся. Звук опадающих на пол осколков был хорошо слышен всем в этой комнате. Находящиеся в ней лаэрты, сразу же как-то дружно все приуныли и поглядывали в сторону королевской приемной с явным беспокойством и маетой во взглядах. Так им и надо. Надеюсь, королева отыграется за свое плохое настроение по-полной, на каждом из них в отдельности — заработали.

— Лаант, да остановись же наконец, — потребовала я, едва мы выскочили из дверей королевского дворца. — Ты мне уже руку почти оторвал! Больно, между прочим.

Остановился. И ладонь мою, почти что раздавленную, сразу же выпустил. Я чуть на дорогу от неожиданности не упала. Ну, вот зачем же так резко? Только хотела высказаться по этому поводу, как обратила внимание на то, с каким ненавистным видом напряженно замерший карэлт уставился на одну из драконьих скульптур, стоящих в аллее.

— Это все из-за них. — Тихо сказал мне парень, кивнув в сторону искусно вырезанного из черного глянцевого камня морского ящера. Хм, странно, чем ему статуи-то эти не угодили? Стоят себе, никому, особо, не мешают… Хотя, для украшения королевского парка они выглядят несколько мрачновато, можно было бы что-нибудь и посимпатичнее установить… вот я бы, лично…

— Виллия одна из пяти карэлтов, живущих сейчас на Клайте, которые имеют способности повелевать драконами. — Прервал мои измышления на счет перепланировки парка угрюмый голос островитянина, неожиданно ставшего моим женихом. — У нас уже очень давно, рождающиеся с подобным даром считаются большой редкостью. Эланноя такой шанс, который выпал ей, благодаря моему поражению в поединке, не упустит и сделает все, что бы оставить сестру при себе.

Не поняла. Это что же такое получается? Мелкая вредная девчонка является одной из «Говорящих с драконами»? Она такая же, как и я? Да нет, чушь полнейшая! Хотя, если хорошенько поразмыслить, островные карэлты, они ведь прямые потомки тех, кто прекрасно умел общаться с морскими драконами. Но все равно, кое-что остается очень даже непонятным и нужно это хоть как-то попробовать прояснить.

— Лаант, а какая Эланойе от твоей сестры польза, если морские драконы все равно уже давно все вымерли?

— Не вымерли. По крайней мере, не все… в нижних пещерах две пары обитают и у одной из них, скоро из яйца должен вылупиться детеныш.

Вот это новость! Только непонятно, лично для меня хорошая она или плохая? Как только вернемся домой, нужно будет обдумать эту информацию, и поразмыслить, как ей можно будет воспользоваться в своих целях, самая основная из которых — покинуть «Проклятый остров» как можно быстрее. Все-таки хорошо, что парень решил высказаться о наболевшем. Пока он в таком настроении, может быть еще что-то для меня интересное из него можно будет вытянуть?

— А ты? — Осторожно дотронулась я до Лаанта, стараясь привлечь к себе его внимание. — Ты тоже такой, как и Виллия?

— Да. Мы оба унаследовали этот дар от нашего отца. Но Эланойя никогда и не при каких обстоятельствах не подпустит меня ни к одному из драконов. Она просто до ужаса боится, что я попытаюсь свергнуть ее и захватить власть на острове.

— Почему она так сильно тебя ненавидит? Пускай и сводный, но ты же все-таки ее брат.

— Я не только брат, я еще и сын женщины, из-за которой ее мать покончила с собой. Лаэрта Альтавия, так и не смогла простить моему отцу, когда ей донесли о том, что ее супруг, уже довольно давно ей изменяет с человеческой рабыней. Которая к тому же имела наглость родить от него двоих детей. Мать Эланойи слыла женщиной очень ревнивой и не прощающей обид. Так что когда моих родителей нашли в нашем бывшем доме мертвыми никто сильно и не удивился. Вино, которое поданное им к ужину, оказалось отравленным.

Только вот предъявлять обвинение было уже некому. Лаэрту Альтавию обнаружили в ее комнатах в тот же день и с теми же самыми признаками отравления, что и у моих родителей. Совет Высших лаэртов не долго раздумывая, почти что сразу провозгласил Эланойю новой королевой острова, в надежде, что управлять едва достигшей совершеннолетия девчонкой будет довольно просто. Вот тут они и просчитались. Сестрица их быстро всех на место поставила, так что они теперь лишний раз и рот боятся в ее присутствии открыть. Единственный, кто хоть как-то осмеливался ей противостоять, был Кэриэнталь. И то, она довольно быстро нашла способ заставить его угомониться.

— Ну да, семь раз в подземелье сажала, чтобы не слишком выделывался… — Вообще-то восемь, но суть не в этом… Она решила приструнить своего чересчур своевольного советника привязав его к себе брачным ритуалом и ей это почти удалось осуществить. Мне даже кажется, что Эланойя действительно влюбилась в моего друга, настолько сильно она тогда изменилась. Спокойная стала и со мной даже иногда общаться изволила, при этом еще даже и не сквозь зубы. Только вот потом, когда помолвка с Кэриэнталем расстроилась, она вообще озверела, до сих пор теперь на всех срывается. Особенно сильно достается мне. Ведь я помимо того, что являюсь ее ненавистным незаконнорожденным полукровкой-братом, еще и друг ее бывшего жениха, с которым она, скорее всего, сама не знает, что теперь делать.

— Грустная история и мне искренне жаль твоих родителей и друга. Но сейчас, если честно, меня больше волнует другое. А именно, что мы с завтрашним свадебным обрядом делать будем?

— А что с ним делать?

— Думать, как от него отказаться можно.

Тяжелый взгляд, которым одарил меня мрачный островитянин что-то не сильно мне и понравился. А то, что он произнес после этого, понравилось мне еще меньше:

— Никак.

Хороший ответ, обнадеживающий… Да он что, надо мной издевается?! Это у них семейное, должно быть. Родственнички все как на подбор, что сестрички, что братец — с ними же нормально даже разговаривать нельзя — никакого самообладания не хватит. Особенно у меня, по причине того, что я самого детства особой выдержкой не страдала, иногда срываясь из-за малейшего пустяка.

— Значит так! — Толкаю указательным пальцем парню в грудь, заставляя того оторваться от созерцания вырезанных из камня уродливых ящеров и обратить внимание на очень злую меня. — Замуж я выходить за тебя не собираюсь ни при каких обстоятельствах, так что лучше бы тебе поскорее придумать, как избежать этого, не нужного ни одному из нас, союза. Твоя идея была объявить своей самовлюбленной сестрице о нашей несуществующей помолвке, вот теперь сам и думай, как от нее отказаться. Я ваших законов не знаю, так что…

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело