Выбери любимый жанр

Дневник киллера - Кинг Дэнни - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

– Я и сам не уверен, что я знаю, а что нет. Никогда об этом не думал.

– Теперь будет случай подумать. Мать твою, Бриджес, тебя же когда-то учили, верно? Расскажи Крейгу все, что тебе рассказывал Барри, когда ты вышел на волю, и все, чему с тех пор научился сам.

– Всего-то? Дэнни, ты же понимаешь, на это потребуются месяцы!

– Понимаю. Прости, Иан, если нарушаю твою насыщенную светскую жизнь. К счастью, таковой у тебя не имеется. Честно говоря, я считаю, что тебе будет только полезно с кем-нибудь для разнообразия общаться, а то уж больно ты в последнее время стал чувствителен. Стоит только взглянуть на тебя – и хоть в петлю лезь.

– Ничего, я уже в порядке.

– Не обижайся, но ты совсем расклеился, это видно. А поговоришь с человеком, расскажешь что-нибудь – и сразу полегчает.

– С чего ты взял, что мне не с кем поговорить?

– Брось, Иан, я тебя знаю. За те пять лет, что мы сидели вместе, ты мне все уши прожужжал, только о бабах и говорил: с кем ты учился, с кем работал, и твоя мамаша, и все остальные – в общем, извини, не поверю я в то, что твоя жизнь состоит из вечеринок в теплой компании. Одиночка – всегда одиночка, тут уж ничего не поделаешь.

– Я не...

– Иан, я вовсе не хочу сказать, что это плохо. Свою работу ты делаешь превосходно. Почему, как ты думаешь, я сразу тебя взял? Не хватало еще, чтобы ты гудел где-нибудь ночи напролет и трепался направо и налево насчет этих сраных задниц и всего прочего. Но одно дело – сболтнуть постороннему, и совсем другое – поделиться опытом с кем-то из своих. Ты слишком долго варился в своем соку. Будь уверен, общение с Крейгом пойдет тебе только на пользу.

– Ну да, особенно если бы он был женщиной.

– Нет проблем, Иан: если надо, выбирай любую из наших цыпочек. Раньше ты постоянно ими пользовался, а теперь не знаю, что и думать.

– Мне не нужны проститутки.

– Тебе нужна английская королева?

– Да нет, что-нибудь посередине, если можно, – Улыбнулся я.

– Вроде Папы Римского? – съехидничал Эдди, не упуская случая выслужиться перед начальством.

– Дело в том, что... – начал я, но Логан прервал меня:

– Все это очень печально, но давай вернемся к главному, если не возражаешь. Итак, Крейг. – Он сурово погрозил мне пальцем. – Я тебя хорошо знаю – не вздумай вышибить ему мозги и сказать, что он чесал в затылке револьвером. Крейг должен остаться в живых. Твоя работа – не только учить его, но и защищать. В том числе и от него самого.

– Может, отдать его Барри? Учил же он меня – пусть поучит и этого придурка.

– Барри вышел из игры, и я не собираюсь посылать Фишера за тридевять земель в Буэнос-Айрес только потому, что ты не отличаешься общительностью. Короче, берешь и делаешь, никаких разговоров.

Все, приехали. У меня появился ученик. Почему вдруг? Зачем Д. Б. подсовывать мне этого типа – для того ли только, чтобы помочь ему ускользнуть из лап закона?

Может быть, меня хотят заменить Крейгом? Логан перестал мне верить после случая с Анджелой? Я обучу нового человека и сам стану первым его клиентом?

Нет, не похоже.

Д. Б. нужен еще один исполнитель. Ему нужны двое. Нет, даже четверо, считая Феликса и Фила. Готовится что-то крупное? Что?

Черт побери! За последние годы я так отвык задавать вопросы, что сам ничего и придумать не могу. Только одно: меня хотят заменить, и все это ловушка. С другой стороны, я привык во всем искать ловушку. А может быть, так и есть – они везде, просто не все еще сработали?

Почему Логан назвал меня одиночкой? Мы почти не видимся – откуда он знает? Наверное, просто так, чтобы заставить работать с Крейгом. И зачем вспоминать о тюрьме? Столько лет прошло – люди меняются, так ведь? Опять же, насколько я помню, там все только и болтали, что о бабах, не только я.

И еще одно...

– Ты что, заснул? – прервал мои мысли Логан. – У меня вообще-то дел невпроворот, так что будь добр, вали отсюда, очень меня обяжешь!

Я медленно поднялся на ноги.

– Ладно, Дэнни, когда приступать?

– Да хоть сегодня. Эдди покажет дорогу. Кстати, это в твоих краях, очень удобно. Если понадобятся деньги или еще что-нибудь, звони. Все остальное – не моя забота, за парня отвечаешь ты. И вообще он мне не нравится, так что не таскай его сюда и не жалуйся по телефону, какая он сволочь, я и без тебя знаю. Ну все, давай, и поосторожнее. Смотри не забудь, что он еще в розыске, – никаких ночных клубов и не пускай его в родные места сводить счеты. Захочет бабу, веди в какое-нибудь наше заведение за счет фирмы, с выпивкой то же самое, только, ради бога, сам не прикладывайся, а то воняешь как спиртовой завод. Все, катись, пока!

Я подождал еще чего-нибудь, но не дождался и вышел вслед за Эдди. В клубе было пусто, только Джордж, по обыкновению, начищал краны, да уборщицы наводили порядок перед вечерним нашествием. Одна из них привлекла мое внимание.

Похоже, новенькая. Каштановые кудри до плеч, веснушки и темно-синие глаза. И фартук голубой с белым. Такая красивая, что я чуть не споткнулся. В этот самый момент мы встретились взглядом.

Девушка улыбнулась, и ее глаза сверкнули так, как это бывает только в мультиках. Я смотрел на нее несколько секунд, потом с усилием оторвал взгляд.

Хватит. Это мы уже проходили.

* * *

Мы ехали в моей машине. Эдди не умолкал ни на минуту. Мне удавалось пропустить мимо ушей почти все, но некоторые обрывки фраз типа "когда смотришь им прямо в глаза..." в сознание все-таки пробивались.

Квартира была в убогом домишке в старой части Стоквелла, над магазинчиком. Во дворе стояли гаражи. К входу вела ржавая железная лестница. Тихое местечко. Эдди постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, открыл ее своим ключом.

– Крейг, это я. Тебе нужно кое с кем познакомиться.

Я сжал в кармане рукоятку "глока". Это может случиться только сейчас.

Крейг появился на пороге гостиной в трусах, зевая и почесываясь. Руки пустые, оружие спрятать негде. Так, с ним все в порядке. Я заглянул в комнаты по обе стороны от входной двери, ванную и гостиную, и лишь тогда немного расслабился. Эдди и Крейг молча наблюдали за мной. Крейг заговорил первым:

– Если хочешь, сосчитай до двадцати, а я пойду спрячусь.

Я пристально посмотрел на него – он широко улыбнулся, сверкнув зубами.

– Ты Крейг.

– А кто же еще?

– Ты знаешь, кто я? – угрюмо буркнул я. – И почему я здесь?

– Нет, но мы можем посидеть за чашечкой чая и попробовать вспомнить вместе.

Эдди нахмурился.

– Иди-ка оденься. Разговор будет серьезный, и на твоем месте я не стал бы валять дурака с этим парнем. Давай шевелись!

Крейг исчез в спальне. Эдди направился в кухню и поставил чайник.

– Хочешь чаю, Иан?

– Нет, – ответил я, но он все-таки заварил чай и налил себе и Крейгу, который вскоре появился.

Я повернулся к Эдди:

– Можешь возвращаться, дальше я сам.

– Сейчас, только чай допью и уберусь. Начинай, не бойся, я не буду тебе мешать. – Только я собрался начать, как он перебил: – Познакомься, Крейг, это Иан, тот самый парень, о котором я тебе рассказывал. – И прошептал, очень тихо – так, что его могли слышать только Крейг и я... ну и любой другой, кто находился в квартире: – Киллер!

Я прервал его восторженные кивки и подмигивания, предложив допить свой чай в метро на обратном пути в Лондон. Через две минуты он исчез.

Крейг смотрел на меня и ждал продолжения. Я молчал. Наконец он не выдержал:

– Наладилась погодка, да?

Я покачал головой и сел напротив него.

– Пара серьезных вопросов, требующих серьезных ответов. Ты знаешь, зачем я здесь?

– Работа. Что-то насчет работы. Ты покажешь мне все ходы и выходы, а я должен делать все, что ты скажешь, – беззаботно ответил он и хихикнул. – Только не в смысле секса. Не обижайся, ты красивый парень и все такое, но я этим не интересуюсь.

– Я тоже, – быстро ответил я.

– Не обижайся, я ничего и не думал, просто хотел сказать, что это не мое. Чтобы мы оба знали и не было никаких недоразумений.

19

Вы читаете книгу


Кинг Дэнни - Дневник киллера Дневник киллера
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело