Выбери любимый жанр

Дневник киллера - Кинг Дэнни - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Но в отличие от других эта машина служила мне не для работы – на ней я ездил каждый день, по магазинам или в парк. Странное дело: едва попадается машина, которая мне нравится, как ее тут же приходится сжигать. Утром надо будет повидаться с Логаном и попросить достать новую, только он, как всегда, начнет выпендриваться и такую же модель не даст. Бери, мол, что есть.

Размышляя на эту тему, я ждал у светофора на маленьком деревенском перекрестке за Грейвзендом. Сзади остановился джип. Я слегка повернул зеркало, чтобы взглянуть на водителя. Он рассеянно смотрел на освещенное луной поле слева от дороги, потом перевел взгляд на панель своего радиоприемника, на светофор, на высокие деревья справа, на мою машину – на скрюченную окровавленную руку, торчащую из-под черного пластика... и очень-очень быстро отвел глаза в сторону.

Черт, должно быть, тряхнуло на колдобине – вот она и высунулась!

Я пулей выскочил из машины и через мгновение приставил пистолет к его лбу.

– Британская секретная служба! Будьте добры, сэр, выйдите из машины!

Он застыл от неожиданности, что дало мне время рвануть дверцу и выволочь его наружу. Я часто пользуюсь этой уловкой – только так можно успеть подобраться достаточно близко. Объясняю. Предположим, вы только что увидели у кого-то труп в багажнике. Водитель выскакивает и наставляет на вас пистолет. Что вы будете делать? Инстинктивно нажмете на газ? Правильно. Ну а если он скажет, что это секретная служба или полиция? Тогда вы заколеблетесь, не так ли? Мало ли зачем у агента секретной службы труп в багажнике – Джеймс Бонд знает, что делает. Он ведь на вашей стороне, думаете вы. И ошибаетесь. За ту секунду, что вы потратите на эти мысли, я успеваю овладеть ситуацией – и вам крышка.

– Чарльз Парнелл, – представился он. – Бухгалтер.

– Сюда, пожалуйста, мистер Парнелл, – вежливо пригласил я, приставив пистолет к его спине. – Мой босс хочет с вами поговорить. Вот сюда.

Я быстро затащил его за изгородь у дороги и ударил рукояткой пистолета по голове. Он отключился, и я перерезал ему горло ножом. Потом вернулся к джипу, отвел его на обочину, запер дверцу и выбросил ключи в поле, где лежал Парнелл.

Светофор уже успел вновь переключиться на "красный", но машин на перекрестке больше не было, и я спокойно поехал дальше. Припаркованный джип позволит выиграть несколько часов. Любой, кто проедет мимо, подумает, что машина сломалась, если вообще что-нибудь подумает. Самого же Парнелла скорее всего не найдут, пока не сообразят, что он пропал, а за это время я успею избавиться от остальных.

Теперь я жал на газ поэнергичнее, стараясь как можно дальше отъехать от перекрестка, прежде чем встречу другую машину. К счастью, впереди на дороге, ведущей в Чатем, царила темнота. Я посмотрел в зеркало, но оно было повернуто и не давало полного обзора – я сам его повернул, когда следил за Парнеллом.

Возвращая зеркало в нормальное положение, я вдруг услышал глухой удар слева и разглядел что-то желтое, мелькнувшее в свете фар. Мать твою!.. Ударив по тормозам и остановившись, я дал задний ход. Вернуться пришлось метров на тридцать. На середине дороги лежало скорчившееся человеческое тело. Выхватив из-под сиденья торцовый ключ, я вышел из машины и склонился над раненым.

Он был совсем плох – и все же недостаточно. Нельзя допустить, чтобы кто-то сообщил легавым приметы машины, а этого типа найдут куда быстрее, чем Парнелла. Пришлось проломить ему голову торцовым ключом. Однако, откатывая тело в канаву возле дороги, я услышал голос какой-то старухи. Боже мой! Сколько можно?

– Что с ним? Его сильно ударило? Надо вызвать врача, у меня в доме есть телефон!

Она спустилась с крыльца и поспешила ко мне через дорогу.

– Все в порядке, я сам врач. В доме еще кто-нибудь есть?

– Нет, с тех пор как умер Джордж, я живу одна. Как он?

– Все хорошо, сюда, пожалуйста. – Я подвел ее к открытой задней дверце и пихнул внутрь – прямо на груду мертвых тел.

– Погодите! Что... что это? Как... – закудахтала она, но закончить не успела – свернуть ей шею было делом одной секунды.

– Господь всемогущий! Когда же это закончится? – обратил я лицо к небу.

Оставалось только сбегать к дому и захлопнуть дверь. Прыгнув в машину, я нажал на газ, накрывая, как мог, одной рукой незадачливую мисс Марпл, и... лишь каким-то чудом не врезался во встречный "БМВ". Раздался визг тормозов, обе машины развернуло поперек дороги. Водитель опустил стекло, обложил меня по всем правилам дорожного этикета и помчался дальше.

Заметил он что-нибудь или нет?

Вряд ли. Я не видел его лица в темноте, значит, и моего было не разглядеть. Машину – да, видел, но судя по тому, как он гонит, ему еще со многими придется объясняться этой ночью. Кроме того, у него "БМВ", а у меня – жалкий пикап, да еще полный трупов. Я не смог бы ничего сделать, даже если бы этот тип ехал прямо в полицию. И автомат бы не выручил. Так что пускай гоняет дальше.

Я пожалел, что откатил того первого в канаву. Надо было бросить посреди дороги, этот бы наверняка наехал – одним меньше на моем счету. Хотя кто же мог знать заранее?

Отъехав на пару миль от дома старухи, я остановился в тихом местечке и хорошенько упаковал своих пассажиров, чтобы инцидент с Парнеллом не повторился. Мне пришло в голову, что можно было бы усадить мисс Марпл на переднее сиденье и пристегнуть ремень – как будто она спит, – но в конце концов я передумал. Уж слишком жутко, даже для меня, и потом я не слишком-то люблю старух.

Дальше мы ехали без приключений и к часу ночи были в гавани. Осмотревшись как следует и убедившись, что поблизости нет ночных рыбаков и прочих лунатиков, я перенес трупы на катер. На это потребовалось немало времени, не меньше десяти минут, однако счастье было на моей стороне, и катер отвалил от берега никем не замеченный.

Под мерный стук работающего мотора я начал готовить тела к погребению. Если вы думаете, что достаточно отойти на несколько миль и выпихнуть их за борт, то сильно ошибаетесь. Нет, надо все сделать так, чтобы их не нашли; а коли их найдут, то ни в коем случае не должны опознать. И вот тут-то все становится несколько менее приятным, или более неприятным, если хотите.

Определить, кому принадлежало тело, можно двумя способами (тремя, если добавить анализ ДНК, но пока, к счастью, базы данных по всему населению не существует): по отпечаткам пальцев и по зубам. О пальцах позаботятся соленая вода, рыбы и крабы, а вот зубами приходится заниматься самому.

Я достал лом и принялся за работу.

Мне это не слишком нравится, хотя за несколько лет привыкаешь ко всему. Тем не менее в моей профессии есть и более приятные стороны. Особенно когда дело доходит до коренных зубов: сидят они прочно, намучаешься, пока выломаешь, и весь перемажешься. Опять же запах. Я даже подумывал о том, чтобы использовать взрывчатку. И нужно-то всего ничего: немного пластида, батарейка и таймер. Кладешь под язык, сталкиваешь клиента за борт, и через десять секунд – легкий хлопок и никаких проблем! Ни зубов, ни челюстей, ни даже головы.

Давайте опознавайте! Простенько и со вкусом, хоть патент бери. "Зубная бомба Бриджеса". Впрочем, это пока только идея.

Мисс Марпл я был готов расцеловать: челюсть у нее оказалась вставная.

Покончив наконец с остальными тремя, я быстренько проверил их карманы. Зачем уничтожать зубы, если оставляешь бумажник с документами? Кошелек Дженет оказался пустым, ни единой монетки. Довольно самонадеянно – в наше-то время. Зато у Фрэнка было фунтов пятьдесят мелочью. Получилось, что он заплатил за наш с Дженет ужин. Ему это вряд ли бы понравилось.

Отойдя мили на полторы, я заглушил мотор. Идти дальше смысла нет – береговая охрана увидит на радаре и может заинтересоваться, кто ты такой. Нырять первым выпало Фрэнку. Хорошенько привязав груз (традиционным кускам бетона я предпочитаю диски от тренажера, они не раскалываются о камни на дне), я проколол ему легкие и желудок, чтобы вышел воздух, и столкнул в воду. Обычно, когда надо избавиться от трупов, я завожу мотор и выбрасываю их на некотором расстоянии один от другого, но тут во мне взыграла сентиментальность, и Мэнд отправилась следом за своим приятелем. Мисс Марпл ушла на дно еще через полмили.

4

Вы читаете книгу


Кинг Дэнни - Дневник киллера Дневник киллера
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело