Выбери любимый жанр

Иллюзия игры - Михалкова Елена Ивановна - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

– Все нормально, Марк, – буркнул Василий, отступая на шаг.

Паулс взглянул на Андрея, и тот подтвердил, что все нормально.

– Красавица нам досталась кусачая, – добавил он. – Вася от ее зубок немного пострадал.

– Кусачая – это не страшно, – спокойно сказал Марк. – Дрессировка, дрессировка и еще раз дрессировка – и вся агрессия улетучивается из сучки. То есть, конечно, из девушки.

Он присмотрелся к сидевшей в темном углу девчонке:

– Что-то не похоже, чтобы она была агрессивной. Эй, голубка, выходи на свет.

– Я тебя боюсь… – отозвался робкий голос.

Бондарев даже не успел удивиться такой резкой перемене в поведении их пленницы, как Паулс двинулся к ней.

– Марк! – предостерегающе крикнул Андрей.

Тот обернулся, и лишь поэтому булыжник, с силой пущенный из угла, не попал ему в голову. Девчонка успела выпутаться из веревки и швырнула в Паулса камень, невесть откуда взявшийся в гараже. Камень со свистом пролетел в сантиметре от виска Марка и откатился к стене.

Васька присвистнул. Бондарев решил, что Паулс сейчас впадет в ярость, но тот лишь укоризненно покачал головой:

– Да, придется воспитывать. Но мы люди порядочные, женщин не бьем. Так что за каждый твой проступок, Ира, отвечать придется твоему родственнику. С ним сейчас Арнольд, и у них как раз личные счеты!

Он удовлетворенно засмеялся. Фигурка в углу распрямилась, сделала несколько шагов и вышла на свет. Откинула со лба спутавшиеся волосы, и Андрей разглядел на запястьях след от веревки. Девушка была в спортивных штанах и просторной клетчатой рубашке, в которой казалась совсем худой и какой-то мелкой. «У деда рубашку забрала», – подумал Бондарев, рассматривая ее.

Не посмотрев ни на кого из них, пленница подошла к Паулсу. Андрей подумал, что если бы взглядом можно было убивать, смерть Марка была бы долгой и мучительной.

– Что с моим дедом?

Она вовсе не казалась испуганной, скорее сжавшейся, как готовая распрямиться пружина. Бондареву снова вспомнился мангуст. Он подумал, что на месте Паулса ему было бы не по себе – с этой станется прыгнуть и вцепиться в горло. Но Марк был по-прежнему спокоен:

– Я тебе уже сказал. Он с Арнольдом, ждет, что ты решишь. Когда мы с тобой поговорим, я позвоню своему помощнику и дам инструкции, касающиеся дальнейшей судьбы твоего… родственника.

– О чем ты хочешь со мной разговаривать?

Вместо ответа Марк указал рукой на дверь гаража:

– Прошу. Учти, если ты попытаешься сбежать, я скажу Арнольду, что руки у него развязаны.

Девушка, даже не взглянув на него, пошла к двери.

– Сразу надо было с ней так, – вполголоса прокомментировал сзади Юрка. – Видишь, какая смирная стала… Даже зубки не показывает.

Васька в ответ потер укушенную руку и выругался.

Рядом с гаражом стоял коттедж, и туда-то девчонка и направилась. Остальные были вынуждены следовать за ней.

– Мне нравится твой энтузиазм, – заметил Марк ей вслед, – ты быстро понимаешь, что от тебя требуется.

Она не отозвалась.

Все вошли внутрь, и Паулс подвел Иру к стулу, силком усадил и сам сел напротив. Андрей и Юрка расположились у стен, старший Храпов присел возле двери, будто сторожевой пес. Бондарев заметил, что в руках у него снова поблескивает нож.

Ирка огляделась. Они были в просторной, скудно обставленной комнате, в углу которой виднелась деревянная лестница на второй этаж. С другой стороны – приоткрытая узкая дверь, за ней кухня, слева кладовка. В коттедже, как видно, никто постоянно не жил, и дом производил впечатление недавно построенного.

Напротив нее сидел человек-ящер: блестящий череп, холодные, как у ящерицы, глаза. При взгляде на него Ирке становилось жутко. Именно поэтому она непроизвольно выпячивала подбородок и делала вид, что ей не страшно.

Слева на подоконнике расположился мужчина в спортивном костюме с невыразительным простоватым лицом, которое, пожалуй, можно было бы даже назвать добродушным. На вид ему было лет тридцать пять, и он постоянно крутил в руках какой-то кубик. Тот, которого она укусила, пристроился за ее спиной, но этого бешеного Ирка в расчет не принимала. Куда больше опасений вызывал парень, заступившийся за нее, когда Бешеный достал нож. Она определенно где-то видела его раньше, но никак не могла вспомнить где! Кажется, совсем недавно…

– Разговор у нас с тобой будет простой, – неторопливо сказал Марк. – Ты, Ира, устраивайся поудобнее…

– Разговора у нас с тобой никакого не будет, – отрезала Ирка, – до тех пор, пока не скажете, что с дедом.

– Тебе же объяснили, – удивился Паулс. – Михаил Степанович сейчас под присмотром и ждет твоего приговора.

– Какого приговора?

– Жить ему или нет. – Он взглянул на Ирку, проверяя, какое воздействие оказали его слова. – Это, Ириша, от тебя зависит. Твой дедушка нас когда-то давно поставил в нехорошее положение, теперь будет отдавать долг. Понимаешь?

– Нет, – честно сказала Ирка. – Можно подробнее?

– Можно. В Москве есть большое казино «Королевский Двор». Мы собираемся навестить его и как следует там поработать. Один раз. Но взять много. Ты меня понимаешь или будешь притворяться наивной дурой?

Ирка покачала головой – притворяться не имело смысла.

– Туда нужен свой человек. Сложность в том, что они набирают девушек, а у нас – так уж получилось – девушек, к сожалению, нет.

Сзади раздался неприятный смешок.

– Поэтому, – продолжал бритый, – мы стали искать милую девушку, которая могла бы помочь осуществить наш нехитрый план.

– В чем он заключается?

– А вот этого тебе пока знать не надо. Ты ведь еще не согласилась, так? Если согласишься, тогда узнаешь детали.

Он закурил, выпустил едкий дым над столом:

– Продолжаем разговор… Как я тебе сказал, казино набирает девушек, такая уж у них политика: все крупье – женщины. Тебя видели в деле. – Ящер кивнул на парня, сидевшего справа. – Ты нам подойдешь. От тебя требуется совсем немного: пройти школу крупье и устроиться на работу в «Королевский Двор».

Теперь Ирка вспомнила, где видела этого парня. В казино! Он сидел напротив и поначалу приглядывался к ней, а потом перестал… Черт возьми, какой же она была самонадеянной дурой!

– А затем появитесь вы и с моей помощью сорвете банк? – хмуро спросила девушка. – Сговор дилера с клиентами? Наверняка служба безопасности казино позаботится о том, чтобы вычислить таких умников!

– Это уже не твое дело. Твоя задача – следовать моим указаниям. И для начала пройти отбор. Это не так просто, как ты думаешь!

– Но обучение займет не меньше двух месяцев!

– Ничего. – Марк улыбнулся, и Ирка содрогнулась от его улыбки. – Мы подождем.

– Что вы сделаете с дедом? – заставила она себя задать вопрос.

– Если ты выполнишь все условия нашего соглашения, то ничего. Считай его жизнь и здоровье платой за твою работу. Если мы по какой-то причине не получим того, за чем придем в казино… – Ящер помедлил с ответом. – Тогда у меня не будет ни одной причины сдерживать своего друга. Считай, что твоему дедушке воздастся по заслугам. Что скажешь?

Ирка откинула голову и изучающе посмотрела на Паулса. В эту минуту она постаралась отрешиться от своих страхов, представить себя не перепуганной до смерти девчонкой, разговаривающей с потенциальными убийцами, а ученицей, сдающей экзамен, – пусть не самый простой, но всего лишь экзамен. Она должна была оценить этих людей, попробовать спрогнозировать их поведение, а затем отчитаться перед Гройсом.

Паулс видел, что девчонка напряженно думает, и посмеивался про себя. Пускай, пускай… Он не оставил ей выбора.

– Нет, – сказала Ирка в ту самую секунду, когда Марк Паулс приготовился услышать «да». – Я не согласна.

– Почему же? – с притворным благодушием дядюшки, любимая племянница которого отказалась от предложенной конфеты, осведомился Паулс. – Что тебя не устраивает?

– Меня ничего не устраивает, – покачала головой Ирка. – Видимо, ты считаешь, что я круглая идиотка. Дураку понятно, что ты убьешь и меня, и деда, когда все закончится.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело