Выбери любимый жанр

Оборотная сторона - Дружинина Александра - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Этот вопрос поставил меня в тупик. От человечки можно ожидать чего угодно. Хотя, с другой стороны, можно предложить ей сыграть — может хоть норов поубавит. Ну да это после.

— Наверное… — рассеянно ответил я, — Ну, вообще-то она иномирянка.

— Да брось ты, в любом мире в карты играют! — отец откинулся на спинку кресла, любуясь своим произведением. Пирамида была готова упасть от любого дуновения ветерка. Я страдальчески вздохнул: ну за что мне это?!

— Не в этом дело. Произошло наложение.

Наконец-то мне удалось привлечь внимание отца. Да, не перестаю ему удивляться: вроде с виду — святая невинность, наивный и добрый, с душой ребенка. Но когда случается что-то действительно серьезное — он преображается. Строгий и суровый, с ним бы никто не осмелился спорить. Да, это несомненно всегда играло ему на руку: соперники часто ошибались, считая его наивным дурачком, и в результате получали неожиданный удар. Поэтому все правители сопредельных земель относились к нему с уважением и опаской.

Я коротко изложил ему всю ситуацию с наложением. Узнав, что оно случилось с обеих сторон, да еще в мире Эльвуа, он посерьезнел еще больше. Что ж, может быть, он что-то знает?

— Вы не заметили ничего странного перед наложением? — после короткой паузы спросил отец.

— Нет, — я задумался. — Прошла пара крестьян… Да, и еще девка какая-то странная в лесу стояла: бледная как смерть, худая, одета во все белое и смотрит в пустоту. Ну да скорее всего сумасшедшая.

— Не похоже… — отец посмотрел на пирамиду. — Хотя, это можно проверить. Для начала свяжись с Межрасовой Гильдией. Они могут иметь к этому отношение. Не будем делать преждевременных выводов. А пока расскажи мне про невесту.

Что ж, это можно… Надеюсь после этого отцу не станут сниться кошмары. Я описал ему человечку, не забыв упомянуть про занавески и стул. Отец отнесся к этому на удивление спокойно, видимо повлияла весть о наложении. Или ему тоже надоели эти занавески, которые, по правде говоря, было абсолютно некуда повесить — везде мешались. А как раз в тот момент, когда я рассказывал про стул, невинно убиенный, в кабинет влетел кот. В таком состоянии я его еще не видел: шерсть дыбом, глаза горят, и до меня не сразу дошел смысл его невнятного вопля.

— Горим! Горим!

Мы с отцом непонимающе переглянулись.

— Что произошло? Объясни спокойно, — произнес я, в упор глядя на Фредерика. Кот постепенно успокоился.

— Мы горим, — сказал он.

— Это я уже понял.

Услышав от кота, что загорелось и кто в этом виноват, я хотел тут же бежать в тренировочный зал. Но узнав, что там Лира, успокоился. Сестренка справиться без меня. Но все же — это просто кошмар! Это же не девушка, это ходячее бедствие! В этом зале тренировались сотни недоучек, которые лук в жизни не держали. Но никогда никто не устраивал пожара.

На отца это тоже произвело впечатление. Но он никогда не судил ни о ком, не познакомившись лично. И я уверен, что вечером он будет самым что ни на есть ангелом. Поди, еще парик свой наденет облысевший. Юморист, блин.

До зала мы с Фредериком дошли не спеша. Уже за поворотом чувствовался запах гари. А в зале так и вовсе не продохнуть. Ну конечно, теперь на ремонт разоримся. Человечка стоит с виноватым видом — ага, так я и поверил что ее совесть мучает. Да ей такое чувство вообще незнакомо. А взгляд такой невинный… Я с опаской взглянул на нее, пытаясь представить, что она может еще натворить. Ее и на ужин-то вести опасно — там хоть и жечь нечего, но много острых предметов вроде вилок и ножей…

Тяжело вздохнув, я повел сестру и человечку на ужин. Кстати, а наряд ей, ничего такой, нормальный подобрали. Наверняка Лира постаралась.

В трапезный зал мы пришли даже раньше времени. Но отец уже здесь. Только я хотел предупредить Киру, что надо поприветствовать короля, как она без приглашения уселась напротив отца. Да еще разглядывает его так бесцеремонно… Ха, а с париком-то я не ошибся.

По правилам поприветствовав короля (это приветствие придумал он же, чем ввел в недоумение всю страну. Да уж, шуточки у него…), кот представил его человечке. Что?! Как она здоровается с королем?!

— Здрасьте, — легкий вежливый кивок, и ее взгляд вновь скользит по столу, в поисках чего-нибудь съестного. Надеюсь, отец отреагирует спокойно… Присев рядом с человечкой, я покосился на нее — пока вроде сидит спокойно. Может, хоть на этот раз ничего не произойдет?

Отец начал говорить предобеденную речь, благословляя еду (будто без его участия она не съедобная).

— Можете приступить к трапезе, дети мои! — прозвучал голос отца. Часто так бывает, что когда кто-то говорит, зал наполнен эхом. Но вот голос замолкает и воцаряется звенящая тишина. Как раз в этот момент по всему залу пронеслось тихое слово. Незнакомое, но явно не восхваление. Это только мне кажется, или человечка пожелала Ксиферону отправиться в долгое путешествие по отдаленным уголкам планеты? (На деле это звучало гораздо замысловатей). И вообще, что она делает?! Какой позор…

Видно она все же не окончательно лишена совести: усевшись за стол, Кира сделала вид, что она ту вообще не причем. Ладно хоть выступать не стала. Бросив на нее недобрый взгляд, я мельком посмотрел на отца: интересно, а что он на это скажет?

Через некоторое время я заметил, что отец мне подмигнул.

— Что вы собираетесь делать?…

Так, ясно, она уже что-то решила, но говорить об этом не собирается. К моему великому облегчению, больше за ужином ничего не произошло. Кроме того, что Фредерик разрешил ей называть себя «Фредом». Это что, она на него так повлияла? Нет, я явно ничего не понимаю…

Выскочив из-за стола, она потихоньку смылась. Похоже ей наше общество тоже не доставляло особого удовольствия.

— Уффф… — я облегченно откинулся на спинку стула. — Ну и как она тебе?

— Очень милая девушка, — улыбнулся отец.

— Милая?! — я ошарашено уставился на отца.

— Не будь занудой, — ответил он, — забыл что ли, какая Лира была?

— Почему была? — тут же отозвалась сестренка.

— Да уж… Ладно, я пойду, — я встал из-за стола.

— Да, я тоже, а то как-то устала сегодня, — Лира поднялась следом за мной.

Выйдя из трапезной мы отправились в один из гостевых залов. Оборотней там было немного, так что можно было поговорить в спокойной обстановке. Глядя на огонь в камине, я понемногу успокаивался. В конце концов, и не таких укрощали.

— А ты не знаешь что за планы у Киры на завтра? Если это не секрет.

— Она просто хочет пройтись по городу, пообщаться с жителями. Ей не терпится попасть в свой мир. Знаешь, может мы зря все это затеяли? — Лира окинула задумчивым взглядом зал.

— Не знаю… Но что сделано, то сделано. Может все и обойдется, — сейчас меня больше беспокоило наложение, а не иномирянка. — Ты завтра пойдешь с ней в город?

— Да. А ты не хочешь с нами?

— Нет, у меня есть кое-какие дела, — говорить сестре про наши с отцом подозрения не хотелось. — Вы уж там поосторожнее…

— Не бойся, город останется на месте, — смеясь сказала сестра. Мы замолчали, думая каждый о своем. Да, прощай спокойная жизнь. Конечно, человечка явно не так проста как кажется… Что-то в ней есть. Была бы только повоспитанней…

…В следующую секунду мои размышления прервали жуткий грохот и крики. Одновременно вскочив мы бросились к окну. Нехорошее предчувствие закралось ко мне: до боли знакомый голос слышался в общем гуле.

— На нас напали! — с улицы доносились голоса стражей, один за другим на стенах вспыхнули факелы, оповещающие о нападении весь город.

Предчувствие не обмануло меня: это был он…

Глава 5

— Ты женат?

— Да.

— Сколько времени?

— Половина девятого.

(Анекдот)
Кира

«Черный ястреб парит над безмолвной равниной… Вихрь сухой листвы стаей воронья взвился над павшим вороным конем… Желтая холодная луна застыла в хрустальном воздухе. Над землей поплыло легкое марево… Темные тени скользят по равнине, словно стая хищников в ожидании удобного момента. Тьма надвигается с севера…

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело