Выбери любимый жанр

Ученик демона - Сухов Александр Евгеньевич - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Судно стояло примерно в миле от берега. Пока плыл, над горизонтом поднялись луны Хаттана. Глан не боялся, что его заметят с борта корабля, тем не менее, старался особенно не шуметь. Через полчаса юноша уже держался за якорную цепь "Парящего облака", четырехмачтового клипера. Из-за способности развивать очень высокую скорость, именно такие корабли чаще всего используются в пиратской практике и работорговле, что, по большому счету, одно и то же. Глан хоть и не был докой во флотском деле, но как человек пытливый знал кое-что о кораблях и порядках, на них царящих. В частности ему было известно, что экипажи таких судов насчитывают не более сотни человек.

Добравшись до корабля, Охотник ухватился за якорную цепь и еще с полчаса ждал, когда шум на борту окончательно затихнет. Наконец большая часть команды упилась и завалилась спать. Однако было бы глупо надеяться на то, что весь экипаж парусника находится в нетранспортабельном состоянии. Наверняка парочка офицеров и хотя бы с полдюжины матросов добросовестно выполняют свои обязанности. Именно этих людей и предстояло нейтрализовать в первую очередь.

Он ловко забрался вверх по цепи, легко проскользнул через клюз на борт и затаился в тени якорной лебедки. Все спокойно, его появление осталось незамеченным вахтенной службой. На верхней палубе прикорнули прямо на прогретых за день досках и бухтах каната два десятка усталых мужчин. Ничего, пусть отдыхают до поры до времени.

Первого бодрствующего матроса он обнаружил на пушечной палубе. Обхватив мушкет руками, тот сидел на бочонке и тупо пялился куда-то в сторону берега. Похоже, о чем-то задумался. Подкравшись незаметно, Глан свернул ему шею, так, что тот и пискнуть не успел.

Беглый осмотр судна занял минут двадцать. В результате к праотцам отправились десять матросов и вахтенный офицер. Упившихся до бесчувственного состояния он не трогал — их время еще придет.

Одного матроса крепкого парня лет двадцати пяти он оглушил и оттащил на бак к якорной лебедке. Легкий укол кинжалом в шею довольно быстро привел его в чувства. Придя в сознание, тот было вознамерился закричать, но приставленный к горлу нож и выразительный взгляд Охотника отвратили его от столь необдуманного поступка.

— Жить хочешь? — глядя в широко распахнутые глаза напуганного до смерти мужчины, задал вопрос Глан.

— Д-д-да.

— В таком случае ответишь на пару вопросов, и я тебя отпущу.

Загнанный в ловушку человек, как правило, склонен надеяться на благополучный исход даже самого безнадежного дела. Матрос не был исключением из правил, его не смутила двусмысленность фразы "я тебя отпущу", тем более реальное острие длиннющего ножа неприятно покалывало кожу.

— Отвечу, г-господин, т-только не уб-бивайте.

— Для начала скажи, как тебя зовут, потом все, что знаешь о "Парящем облаке", а также, что с пленными?..

— Велас Конопатый меня кличут. Пленные живы, здоровы, в трюме сидят…

Не на шутку перепуганный пленник быстро сообразил, чего от него хотят и хоть и сбивчиво, но довольно подробно описал расположение кают и в которой из них кто живет. Выяснилось, что на борту клипера девяносто шесть человек команды, включая капитана, пятерых офицеров и шестерку боевых магов.

— Почему так много? — удивленно вскину брови Охотник. — Если не ошибаюсь, на кораблях более двух чародеев редко бывает.

— Так точно, ваша милость. Наших всего двое они из ордена "Благословенного Ветра", остальные чашечники…

— Ордена Огненной Чаши?

— Ну да, из Огненной Чаши…

Далее из рассказа моряка выяснилось, что неделю назад в Беризе, что на острове Малев, на борт "Парящего облака" поднялся представительный мужчина и долго беседовал о чем-то с капитаном. После его ухода командир корабля объявил экипажу, что клипер отправляется на Данис на охоту, а также то, что помимо доли от продажи невольников каждый член команды получит весьма существенную премию от нанимателей. По дороге заглянули на Гекатрус — небольшой остров, входящий в состав архипелага Зеланда. Там забрали четырех адептов Огненной Чаши. С их помощью тяжелому клиперу удалось преодолеть мелководье по воздуху и войти в бухту. Затем на берег сошла абордажная команда во главе с магами. С помощью пушек и магии были снесены стены крепости и в нескольких местах завален ров. Затем пираты бросились в деревню вязать ошарашенных жителей. Чашечники тем временем что-то или кого-то искали. Велас собственными ушами слышал, как их главный мэтр Влад выспрашивал пленного аборигена о человеке по имени Глан и о каких-то артефактах Древних. В конечном итоге они, кажется, нашли то, что искали. Во всяком случае, матрос видел в руках одного из магов кожаную сумку, сплошь изрисованную какими-то странными знаками. Добыча оказалась богатой: около четырех сотен "дикарей". По возвращении на корабль дали несколько залпов по деревне, маги также помогли. Короче, стерли с лица земли.

После того, как Велас Конопатый закончил свой рассказ, Глан без сожаления свернул ему шею. При этом клятвопреступником он себя не считал, обещал отпустить на волю и не обманул — разорвал невидимую нить, связующую бренную оболочку и бессмертную душу, иначе говоря, предоставил духовной сущности пирата полную свободу. Оставив мертвое тело лежащим в тени фальшборта, Глан вскочил на ноги и двинул в направлении кормовой надстройки, где находились каюты магов. При этом он не забывал о мерах предосторожности, хоть на борту "Парящего облака" было тихо. Освобождать пленных аборигенов пока что не входило в его планы, поскольку четыре сотни путающихся под ногами человек могли помешать воплощению в жизнь его плана "тихого" захвата судна.

Неподалеку от кормовой надстройки едва ли не нос к носу столкнулся с каким-то мужчиной, решившим не ко времени прогуляться на свежем воздухе, а вполне возможно, посетить гальюн. Мгновение спустя он получил в глаз пол-локтя льдистой стали и тут же испустил дух.

Перед тем как навестить магов, Глан откупорил две заветные склянки и вылил их содержимое прямо на палубу. В отличие от всей прочей нейтрализующей магию волшбы, заклинание полного отрицания невозможно распознать до тех пор, пока маг не воспользуется своими чародейскими способностями, точнее, не попытается воспользоваться.

Маги занимали три двухместные каюты, расположенные, как уже упоминалось, в кормовой надстройке рядом с каютами капитана и старшего помощника. Для того, чтобы обеспечить гостей должным комфортом, штурманам и командиру абордажной группы пришлось перебраться в один из матросских кубриков. Данное обстоятельство позволяло нейтрализовать всех магов разом, а не метаться по кораблю в поисках очередного чародея.

Несмотря на наличие запорных устройств на дверях, закрываться на судне было дурным тоном. К тому же, магов побаивались, и вряд ли кто-то из членов экипажа рискнул бы проникнуть в их апартаменты даже в отсутствие хозяев.

Войдя в каюту, Глан с помощью боевого цепа вырубил первую пару чародеев. Судя по ядреному запаху, стоящему в помещении, колдуны основательно приложились к спиртному. Бил аккуратно, так чтобы не зашибить до смерти. Затем сунул каждому в рот по приличному кляпу и с помощью все того же цепа поочередно раздробил магам пальцы рук, а заодно и кости предплечья, чтоб ненароком не начали колдовать. Разумеется, пострадавшие очухались но ненадолго, попытались кричать и в конечном итоге потеряли сознание от невыносимого болевого шока. Таким образом, Охотник поступил со всеми шестью магами. После означенной операции он вновь совершил обход кают и самым тщательным образом связал пленных предусмотрительно прихваченными с палубы веревками. Работал сноровисто с огоньком, поэтому времени потратил не более десяти минут. Вполне возможно, вязать магов не было особой необходимости, с переломанными руками и кляпами во рту, к тому же в глубочайшем обмороке колдовать они еще долго не смогут, но в вопросах собственной безопасности Глан был предельно осторожен.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело