Выбери любимый жанр

Прекрасный наглец - Андерсон Натали - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

— Да, — прошептала она, прижимаясь к нему бедрами.

Четвертый и пятый оргазм произошли один за другим.

— Так нечестно, — со смехом принялась спорить Келли. — Множественный не считается. Хоть и двойной, но все-таки один.

Блейк усмехнулся, в глазах его блеснул озорной огонек.

— Ты уверена, что правильно ведешь счет? Впрочем, не важно. Все равно ты рано или поздно собьешься.

Ощущение счастья переполняло ее душу. Будто некая магическая сила соединяла их тела, превращала в единое целое.

И как все-таки здорово, когда каждый поцелуй приносит наслаждение! И когда можно не стесняться! И когда мужчина угадывает каждое твое желание! Такого секса у нее никогда прежде не было. И никогда больше не будет... если только с ним.

Блейк дал ей отдохнуть всего несколько часов, а затем принялся делать ей массаж. Чем он закончился, догадаться не трудно. А потом они снова целовалась в душе... А потом снова на постели... Время остановилось.

Глава седьмая

Келли на цыпочках прошла в ванную, оставив Блейка спящим на большой кровати, полуприкрытым белой льняной простыней. Даже после стольких часов любви он казался ей соблазнительным!

Ее мир перевернулся вверх дном. И надо поскорее уйти, ведь еще немного, и ей захочется остаться здесь навсегда.

Ополоснув лицо холодной водой, она присела на край ванны и попыталась оценить ситуацию. Да, что и говорить, она попала в руки мастера. Все двадцать четыре часа ее пребывания здесь они занимались любовью: целовались, отдыхали, целовались, отдыхали и опять целовались.

И что же теперь им обоим делать? Он ведь с самого начала ей сказал: доставим друг другу удовольствие — и никакого будущего. И она ответила ему тем же: только секс.

Пора принимать решение.

Когда Келли вернулась из ванной комнаты, Блейк уже сидел на кровати.

— Мне надо идти, — она пыталась произнести эти слова как можно беззаботнее.

— И даже не выпьешь кофе?

Разве он не понимает, что ей необходимо как можно скорее убежать отсюда, чтобы побороть отчаянное желание вновь оказаться в его объятиях!

Блейк не знал, как вести себя с ней. Но он не хотел, чтобы она ушла прямо сейчас.

— Нет, спасибо. Мне действительно надо идти. Меня ждет работа.

Она смотрела в сторону, избегая его взгляда.

— Келли...

— Спасибо за все. — Она улыбнулась, но это была скорее гримаса отчаяния.

— Келли, я думаю, нам следует поговорить. — Но он не очень-то хотел говорить. Гораздо лучше было бы вновь предаться любви.

Ее невеселая улыбка сделалась еще более искусственной.

— Давай не будем, Блейк.

— Почему?

— Нам не о чем разговаривать. У нас была сделка. Ты выиграл. Я заплатила. И все. Надеюсь, ты не будешь настаивать на том, что день еще не кончился.

Келли быстро повернулась и направилась к двери.

Он поспешил за ней.

— Я провожу тебя до машины.

— В этом нет необходимости.

— Келли...

Келли подошла к своей машине и уже взялась за ручку дверцы, но Блейк опередил ее. Он схватил ее за руку и притянул к себе. Глаза его хищно сузились, когда он взглянул на ее холодное невозмутимое лицо. Нет, он не отпустит Келли так легко!

Прижав женщину к машине, он запустил пальцы в ее пышные шелковистые волосы. А затем нагнулся и приник к ее губам.

Его восставшая плоть будто пыталась прорваться сквозь все преграды, и ее требовательная пульсация заставила Келли капитулировать. Она застонала и широко расставила ноги, давая понять Блейку, что он может овладеть ею.

Но тут совершенно неожиданно мужчина уперся руками в машину и выпрямился.

Келли от удивления испуганно открыла глаза и потянулась к Блейку всем телом. Она не могла даже подумать о том, что продолжения не будет. Тело жадно требовало ласк. Но пауза явно затягивалась.

Блейк напряженно всматривался в лицо Келли.

Губы ее были красными и припухлыми, вокруг глаз синели круги от усталости и бессонной ночи.

Нет, так нельзя! Он ведет себя как взбесившийся самец. Им обоим нужно побыть в одиночестве какое-то время и понять, что произошло между ними. Он сам еще не знал ответов на многочисленные вопросы, возникающие в его душе, и лишь одно было для него очевидно: они не могут сейчас расстаться навсегда.

— Скоро увидимся, — с тяжелым вздохом произнес он.

Им нужно время все хорошенько обдумать и проверить свои чувства, а потом вернуться за стол переговоров. Да, он выиграл пари, но у него не было ощущения победы. Наоборот, ему почему-то казалось, что он проиграл.

Помимо дома в городе и особняка в его предместье, где Келли провела детство, у нее еще имелось окруженное виноградниками имение в Новом Южном Уэльсе, куда она удалялась, если нуждалась в свежем воздухе и уединении. Тем более что из этого райского уголка вполне можно было руководить фирмой.

Туда она и отправилась, чтобы разобраться со своими эмоциями, чувствуя себя, как никогда, одинокой. Две недели она пыталась прийти в себя, гуляя по небольшому городку и путешествуя по окрестностям.

Отдохнуть у Келли так и не получилось. Спала она плохо, что объясняла накопившейся усталостью. А сама, вместо того чтобы отдохнуть, изнуряла себя работой, но, когда ложилась в постель, глаза ее широко раскрывались, и она мечтала оказаться рядом с Блейком, а не в холодной одинокой постели.

Воспоминания терзали ее днем и ночью. Ей то и дело мерещилось, что он входит в нее, причем ощущения были столь реальными, что все ее тело сразу охватывало огнем. Боже мой, она даже не представляла, что секс может породить такую почти наркотическую зависимость.

Дни шли чередой, и впервые уединение на природе не принесло ей ожидаемого облегчения. Усталая, разочарованная, она вернулась в город.

Почти две недели Блейк пытался забыть Келли. Но так и не смог. Они не общались с тех пор, как она поспешно покинула его тем воскресным утром. И почему она так поступила? Непонятно! Им ведь было хорошо вместе!

Келли сразу заявила о том, что не собирается заводить семью, и это странным образом разозлило его. Необъяснимая реакция, ведь он сам не собирался жениться. Но они, несмотря ни на что, прекрасно подходили друг другу. Поэтому он намеревался предложить ей заключить новое соглашение, от которого она была бы не в силах отказаться. Но чтобы подойти к ней с подобным разговором, ему требовалась дополнительная информация.

Он вызвал Джудит к себе в кабинет. Секретарша вошла легкой походкой. Черт, похоже, живот у нее стал еще больше.

— Садись, — он раздраженно указал ей на стул.

— Чем могу тебе помочь? — любезно поинтересовалась она.

— Я хочу знать все о «Кухне Келли».

— О компании, производящей супы?

— Именно о ней.

— Ею владеет Келли Синклер, да? — Мозги у Джудит работали быстро. — Не она ли, кстати, купила тебя на аукционе? — Секретарша даже не пыталась скрыть свой откровенный интерес.

— Да, ты права. — Блейк даже не хотел знать, о чем подумала Джудит. Ему срочно требовалась информация, а Джудит всегда была в курсе всех слухов.

— Ты хочешь знать о ней все?..

— Я же сказал — все.

Джудит многозначительно усмехнулась. И встала со стула.

— Твое желание...

Он что-то проворчал и приказал ей закрыть за собою дверь. И крикнул уже через стенку:

— Причем как можно скорее.

Келли прислонилась к холодильнику и тяжело вздохнула. Ощущение усталости и слабости не покидало ее.

— Что с тобой? Ты здорова?

— Неважно себя чувствую. Наверное, какая-то кишечная инфекция.

— Ты уверена, что сможешь подежурить в магазине? — Мел внимательно взглянула на нее. — Лучше полежи. А то еще перезаразишь наших клиентов.

— Уверена. Занимайся своими делами. — Келли постаралась напустить на себя бодрый вид.

В это время, с одиннадцати до часу, Мел обычно развозила клиентам свежий горячий суп. А Келли спускалась на первый этаж, чтобы ее подменить. Она могла бы поставить вместо Мел кого-нибудь из кухни, но любила сама стоять за прилавком, чтобы лично общаться со своими покупателями.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело