Выбери любимый жанр

Почти как «Бьюик» - Кинг Стивен - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

— Здесь холодно, или мне кажется? — спросил Кертис, когда они уже собрались вернуться в здание. Опустился на колени, еще раз заглянул под днище. Поднялся, отряхнул брюки. — Я понимаю, здесь не холодильник, но вроде бы куда как прохладнее, чем должно быть, не так ли?

Сэнди наоборот изнывал от жары, пот так и струился по лицу, но, возможно, причину следовало искать в нервах, а не температуре в гараже. Он подумал, что холод, о котором говорит Керт — отголосок того, что он чувствовал, или думал, что чувствует, на автозаправочной станции «Дженни».

Керт без труда прочитал его мысли.

— Может, и так. Может, мне это только кажется. Черт, не знаю. Давай проверим всю базу. Может он внизу, в каптерке, решил поспать. Не впервой.

Мужчины вошли в гараж Б не через большие сдвигаемые ворота, а через обычную дверь, открываемую поворотом ручки, в правой стене. Керт остановился на пороге и, вместо того, чтобы выйти из гаража, обернулся, еще раз посмотрел на «бьюик». Стоял у стены, на которой висели молотки, ножницы для резки металла, грабли, лопаты и даже один ручной бур (красные буквы «АА» на рукоятке расшифровывались не как «Анонимные алкоголики», но как Арки Арканян) и зло смотрел на вроде бы автомобиль. Почти с ненавистью.

Это не мое подсознание, — говорил он скорее себе, чем Сэнди. — Я действительно почувствовал холод. Если не сейчас, то тогда.

Сэнди промолчал.

— И вот что я тебе скажу, — продолжал Керт. — Если этот чертов автомобиль останется здесь надолго, я повешу в гараже термометр. Заплачу за него из собственного кармана, если придется. И посмотри! Кто-то оставил открытым чертов багажник. Интересно, кто…

Он замолчал. Их взгляды встретились, в головах мелькнула одна и та же мысль: «Хорошие же мы копы ».

Они заглянули в кабину «бьюика», под днище, но проигнорировали место, которое, по крайней мере, в фильмах, убийцы, как профессионалы, так и любители, использовали для временного хранения трупа.

Вновь подошли к «бьюику», постояли у заднего бампера, вглядываясь в черную щель под приподнятой крышкой багажника.

— Подними крышку, Сэнди, — прошептал Керт.

Сэнди не хотелось, но он понимал, что другого не остается: Керт, в конце концов, новобранец. Глубоко вдохнул и поднял крышку. Она просто взлетела. Когда достигла верхней точки, раздался громкий стук, от которого мужчины подпрыгнули. Керт схватил Сэнди за руку. Такими холодными пальцами, что Сэнди чуть не вскрикнул.

Мозг — мощная, но зачастую ненадежная машина. Сэнди настолько уверовал в том, что они найдут Рафферти в багажнике, что на мгновение даже увидел его тело: в позе зародыша, в джинсах и белой рубашке, покойник, каких оставляют киллеры мафии в багажнике украденного «линкольна».

Но на самом деле патрульные увидели лишь перекрещивающиеся тени. Багажник «бьюика» пустовал. И на коричневой обшивке не было ни единого инструмента или масляного пятна. Какое-то время они постояли, наконец, Керт то ли хмыкнул, то ли нервно хохотнул.

— Пошли, — бросил он. — Нечего нам тут больше делать. И захлопни на этот раз эту чертову крышку. Перепугала меня до смерти.

— Меня тоже, — ответил Сэнди и с грохотом захлопнул крышку. Последовал за Кертом к двери в стене, увешанной инструментами.

Кертис вновь оглянулся.

— Чертова штуковина, — вырвалось у него.

— Да уж, — согласился Сэнди.

— От нее мурашки по коже бегут, не так ли?

— Это точно, новобранец, но твоего напарника в ней нет. И в гараже тоже. В этом можно не сомневаться.

Слово новобранец Кертиса не покоробило. Они оба знали, что очень скоро он уже станет полноправным патрульным. Он смотрел на автомобиль, поблескивающий краской, с плавными обводами, такой красивый. Смотрел прищурившись, так, что между веками синели лишь две полоски.

— Такое ощущение, что он разговаривает. Я уверен, это всего лишь мое воображение, но…

— Именно так.

— …я буквально слышу его. Он что-то бормочет, бормочет и бормочет.

— Замолчи, а не то у меня кожа пойдет мурашками.

— Ты хочешь сказать, что пока еще не пошла.

Сэнди предпочел не отвечать.

— Валим отсюда, хорошо?

Они переступили порог, но, прежде чем закрылась дверь, Кертис еще раз успел посмотреть на «бьюик».

Они обследовали все здание, начали с верхнего этажа, где находилась комната отдыха и, отделенная от нее синей занавеской, спальня с четырьмя койками. Энди Колуччи смотрел телевизор, двое патрульных, которым предстояло заступить в замогильную смену, спали; Сэнди слышал их храп. Тем не менее, заглянул за занавеску. Все так, спящих двое, один мягко похрапывает через нос, другой громогласно, с открытым ртом. Энниса нет. Сэнди и не ожидал найти его там. Если Эннису хотелось поспать, он обычно шел в подвал и устраивался на большом вращающемся стуле, который хорошо смотрелся с металлическим столом времен Второй мировой войны и старым ламповым радиоприемником на полке, играющим легкую музыку. Однако, они не нашли Энниса и в подвале. Радиоприемник молчал, вращающийся стул пустовал. Никого им не удалось обнаружить и в кладовых, маленьких, плохо освещенных, похожих на камеры в подземелье.

В знании было четыре туалета, считая стальной, без крышки, унитаз в «Уголке плохишей». Эннис не прятался ни в одном из трех с дверями. Не было его ни на кухне, ни в коммуникационном центре, ни в кабинете сержанта, который в это время пустовал, но дверь оставалась открытой.

В этот момент к ним уже присоединился Хадди Ройер. Орвиль Гарретт уехал домой (возможно боялся, что сестра Энниса самолично заявится в расположении взвода) и оставил Мистера Диллона на попечение Хадди, так что собака тоже составила им компанию. Кертис объяснил, что они делают и почему. Хадди сразу все понял. У него было простецкое, открытое крестьянское лицо, но на отсутствие ума он не жаловался. Сразу подвел Мистера Д к шкафчику Энниса, приказал принюхаться, что Мистер Д и проделал с неподдельным интересом. К ним подошел Энди Колуччи и еще двое свободных от смены патрульных, которые приехали на базу, чтобы поглазеть на «бьюик». Они вышли из здания, разделились на две группы и обошли территорию, зовя Энниса. Дневного света еще хватало, хотя солнце закатывалось за горизонт, окрашивая небо в красные тона.

Керт, Хадди, Мистер Д и Сэнди составили одну группу. Мистер Диллон шел медленно, нюхал все подряд, но лишь один раз оживился, около «гремлина» Энниса. Да только они уже знали, что в автомобиле никого нет.

Поначалу имя Энниса они выкрикивали, чувствуя себя полными идиотами, им казалось, что, узнай кто об этом, над ними начали бы смеяться, но, когда они сдались и вернулись к зданию, настроение изменилось. Теперь они уже поняли, что ситуация более чем серьезная.

— Давай отведем Мистера Д в гараж и посмотрим, что он там унюхает, — предложил Керт.

— Ни в коем разе, — ответил Хадди. — Не нравится ему этот автомобиль.

— Да перестань, Энни — мой напарник. А кроме того, возможно, отношение старины Д к автомобилю изменится.

Но отношение старины Д не изменилось. То есть вне гаража он вел себя нормально, но начал натягивать поводок, когда патрульные подходили к боковой двери. Голову опустил, носом буквально терся по асфальту. Еще большую активность проявил, когда они добрались до двери. Патрульные не сомневались, что он уловил сильный запах Энниса.

Потом Кертис открыл дверь, и Мистер Диллон забыл про запахи. Тут же начал выть, подогнул задние лапы, будто их свело судорогой. Шерсть встала дыбом, он обмочился, оросив порог и бетонный пол гаража. А мгновением позже начал рваться с поводка, который держал Хадди, не переставая выть, пытаясь, пусть и с неохотой войти в гараж. Ненавидел то, что стояло там, боялся, но, тем не менее, старался приблизиться.

— Ладно! Уведи его! — воскликнул Керт. До этого он держался очень хорошо, но долгий и нервный день дал о себе знать, так что до срыва оставалось совсем ничего.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело