Богиня по ошибке - Каст Филис Кристина - Страница 57
- Предыдущая
- 57/113
- Следующая
— Есть, но они не обнажают своего тела. Она пришла в ужас от нашего варварства.
— Риа, обнаженное тело жрицы символизирует честность и доверительность ее отношений с Богиней. Если вы спрячетесь под одеждой, то люди решат, что Эпона вас покинула, или, того хуже, что вы оскорбляете ее.
— Мне почему-то не кажется, что Рианнон была уж так честна, — проворчала я, заставляя себя опустить руки по бокам.
— Она была честная, никогда не притворялась, всегда потакала своим желаниям и не скрывала, что избалована.
— Но… — Наконец мои руки опустились вниз.
— Но люди ее любили, потому что она была Избранной Эпоны. Как и вы.
— Ладно. Постараюсь не обращать внимания на то, что мои титьки будут болтаться на ветру, а все примутся на них пялиться. — Тут меня осенило. — Но я не хочу разговаривать с учительницей истории в этом одеянии. Не могла бы ты предупредить ее, что мы встретимся в моих покоях после церемонии, когда мне удастся переодеться?
— Да, — кивнула Аланна и вспыхнула ярко-розовым румянцем.
— Эй, у тебя проблемы с… Аланна не дала мне договорить.
— Нет! Никаких проблем! — Она закашлялась и начала подталкивать меня к двери. — Риа, нам нельзя опаздывать.
17
Я крепко выругалась про себя, решив, что это поможет мне сохранить определенное достоинство хотя бы теоретически, и расправила плечи, отчего мои груди выперли вперед еще больше обычного.
Замечу, по этой части природа меня не обидела, чему я всегда радовалась. Если быть до конца откровенной, признаюсь, что чуть ли не лопалась от самодовольства, когда мои плоскогрудые подружки сокрушались по поводу пустых чашечек бикини и с боем записывались на прием к местному пластическому хирургу, чтобы исправить положение. Я вслед за Аланной покинула уединенную купальню и впервые в своей взрослой жизни пожалела, что фея Бюстов — это более популярная кузина Зубной феи — так щедро меня наградила.
Аланна шагнула за порог, отступила в сторону, пропуская меня вперед, и при этом одобряюще улыбнулась. Я не осмелилась даже глянуть на охранников, но почувствовала на себе их взгляды. Они пялились на мои голые титьки!
Я повернулась и поспешно начала удирать по пустому коридору.
— Миледи!
Меня остановил голос Аланны. Она по-прежнему стояла в дверях купальни.
Я обернулась, одарила ее взглядом, который наверняка напомнил ей стервозную Рианнон, и прошипела сквозь стиснутые зубы:
— Что?
— Госпожа, у вас мало времени. Если нужно что-то забрать из спальни, то я пошлю служанку. — Она незаметно мотнула головой в другую сторону.
«Ладно, выходит, я припустила не туда».
— Спасибо, что напомнила. — Я решительно зашагала обратно и, проходя мимо Аланны, схватила ее за руку, так что она была вынуждена пойти рядом.
— Тебе придется показать, куда, черт возьми, нужно идти, — прошептала я.
— Рианнон любила, чтобы все, кто принимает участие в церемонии, ожидали ее перед конюшней Эпоны, — тоже шепотом ответила мне Аланна. — Когда она выезжала на гору Тор, это был целый спектакль. Служанки рассыпали лепестки цветов на пути Избранной.
Мы свернули за угол, и коридор тут же расширился. Две резные створки дверей открывались на прекраснейший двор, который я заметила еще вчера.
Пока мы к ним подходили, Аланна продолжала мне нашептывать:
— Идите по дорожке через двор. Видите те двери? — Я кивнула. — Мы их пройдем, свернем направо и выйдем через другие. Там вы увидите конюшню и свою свиту.
Я снова кивнула.
Аланна потянула меня за руку.
— Помедленнее, Риа. Помните, что вы здесь госпожа, Возлюбленная Эпоны, верховная жрица Партолоны и много-много раз исполняли эту церемонию.
Следуя ее инструкциям, я совсем скоро вырвалась из главного здания храма на солнечный свет. Ноги сами остановились и она не стала меня тянуть дальше, а позволила собраться с мыслями.
Мы воспользовались черным ходом, который привел к конюшне. Впереди, всего в нескольких ярдах, оказался загон. Перед ним собралось около полудюжины моих служанок-нимфеток, одетых в легкие полупрозрачные белые платьица. Топа не хватало только в моем наряде. У всех в руках были корзины, с верхом наполненные, как мне показалось, лепестками роз. В самом центре группы стояли Эпи и Клан-Финтан.
Эпи словно почувствовала мое приближение, навострила уши, тихо и радостно заржала.
— Возлюбленная Эпоны… — Аланна еще раз пожала мне руку и отпустила ее. — Вы справитесь. Все они зависят от вас.
Я сделала глубокий вдох, вздернула подбородок и надменно шагнула через порог. Если уж делать что-то, то по правилам. Подходя к ожидающей группе, я старалась смотреть только на Эпи, но была уверена в том, что Клан-Финтан не сводит с меня разгоряченного взгляда. Я не сомневалась в этом, как и в том, что мои титьки весело болтаются. Наверное, они радовались, что наконец-то обрели свободу.
Нимфы, как всегда грациозно, присели в поклоне, а тихое ржание Эпи перешло в громкое и ликующее. Бархатная морда тут же оказалась у моей щеки. Я улыбнулась и нежно ее поцеловала.
— Как ты, девочка? Я беспокоилась и ужасно по тебе скучала.
Вместо ответа она продолжала тыкаться в меня носом.
— А обо мне ты тоже беспокоилась и скучала? — Бас Клан-Финтана накрыл меня горячей волной, от которой по спине побежали мурашки.
Я повернулась к нему лицом, прислонившись спиной к теплому боку Эпи.
— Скучала, — ответила я на его взгляд насмешливой улыбкой. — Но нисколько не сомневалась, что в физическом плане с тобой все в порядке, поэтому не стала попусту тратить время на беспокойство. Или ты тоже повредил себе копыто вчера ночью?
Мои служанки восхитительно захихикали, заставив меня усомниться в их девственной невинности.
Он плотоядно улыбнулся, внезапно напомнив пирата, взял мою руку, поднес к губам, сначала поцеловал ладонь, потом запястье, задержавшись подольше в той самой точке, где бешено бился пульс.
— Нет. — Он приблизился на шаг, по-прежнему удерживая мою руку в своей — Мы… то есть я ничего не повредил вчера ночью.
В его голосе было столько интимной ласки, что на секунду я позабыла о своих голых титьках.
Но Аланна живо вернула меня в реальность. Относительно, конечно.
— Миледи, вы готовы начать церемонию?
— Готова.
Я бросила взгляд на Эпи, обратив внимание, как красиво блестят на солнце заклепки ее упряжи. Хакамора, то есть уздечка без трензелей, и потник были усеяны золотыми капельками.
«Опять проклятые черепа».
Даже стремена ярко блестели. Я не удивилась, когда, присмотревшись, заметила, что и они усеяны драгоценными камнями.
— Рианнон, позволь.
Клан-Финтан обхватил меня за талию и легко поднял на спину Эпи. Я перекинула ногу через седло, две служанки тут же поспешили направить ее в стремя. Насчет юбки я не ошиблась. Все разрезы были сделаны дальновидно. Ткань красиво расположилась по крупу Эпи, выставив напоказ большую часть моих голых ног. Ладно, может быть, теперь, по сравнению с ними, мои груди не будут казаться такими обнаженными.
Нимфы проворно распределились в два ряда перед Эпи. Аланна встала по правую сторону от лошади, Клан-Финтан — по левую. Я посмотрела на Аланну, и та кивнула.
— Поехали, — сказала я и щелкнула языком для Эпи, которая тут же выступила вперед, словно знала, что делает.
Нимфетки засеменили впереди нас, передвигаясь с грацией балерин. Через каждые несколько футов одна из них набирала из корзины пригоршню розовых лепестков и разбрасывала под копыта Эпи. Я также обратила внимание, что время от времени какая-нибудь девушка с улыбкой исполняла пируэт. Полагаю, они радовались, что их титьки прикрыты тканью, но, может быть, я и ошибаюсь.
Мы медленно выдвинулись из-за храма и взяли курс на северо-восток. Впереди маячила стена во всей своей кремовой красоте. Черный ход был гораздо меньше, чем парадные ворота. Как и в случае с конюшней, он стал незаметным, как только дверь аккуратно за нами закрылась. Нам предстояло подняться на круглый холм. Когда Эпи оказалась на вершине, я услышала приветственные крики. Мы спустились вниз по другой стороне холма. Я все время крепко держала поводья, чтобы никто не увидел, как трясутся мои руки.
- Предыдущая
- 57/113
- Следующая