Выбери любимый жанр

Sword Art Online. Том 2 - Айнкрад - Кавахара Рэки - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Будь это обычный вечер, они бы бодрствовали допоздна, болтая о пустяках или играя в простенькие игры; возможно, устроили бы вечернюю прогулку или еще чем-нибудь более оригинальным бы занялись – но сегодня они оба были не в настроении.

– Давай ложиться уже.

– Хм. Да, наверно, пора.

И Асуна кивнула, соглашаясь с Кирито.

Погасив свет в гостиной, они отправились в спальню. Поскольку девочка занимала одну из кроватей, Кирито и Асуна должны были спать вместе – в общем-то, они и так через день это делали, но… Они торопливо переоделись в пижамы.

Лампу в спальне тоже притушили, и молодожены улеглись в кровать.

Кирито, несомненно, обладает некоторыми совершенно уникальными, странными талантами; похоже, умение быстро засыпать тоже входит в их число. Когда Асуна решила, что ей хочется поговорить, и повернулась к Кирито лицом, он уже мирно сопел во сне.

– Блин.

Пробормотав разочарованно, Асуна перевернулась на другой бок, лицом к кровати, на которой лежала девочка. В бледно-синей темноте та спала так же крепко, как и раньше. Асуна ни разу еще не пыталась думать о прошлом девочки, но сейчас, когда она лежала и смотрела не отрываясь, мысли ее постепенно сползли в этом направлении.

Если до последнего времени девочка жила с кем-то из взрослых, например, с родителями или родственниками, это все же более-менее нормально. Но если она пришла в Айнкрад одна и последние два года прожила в страхе и одиночестве – для ребенка, которому всего-то восемь или девять лет, это было бы совершенно невыносимо. В таком случае рассудок, возможно, к ней и не вернется уже.

«Неужели…»

Асуне пришел в голову худший из возможных вариантов. Возможно, девочка бродила по лесу и потом упала в обморок как раз из-за каких-то проблем с психикой. Разумеется, никаких психиатров в Айнкраде не было, сисадминов, к которым можно было бы обратиться за помощью, – тоже. По самым оптимистичным прогнозам, до прохождения игры оставалось еще минимум полгода, и в любом случае Асуна и Кирито одними лишь своими усилиями не добьются ничего. Из-за того, что они оба отсутствуют на переднем крае, число игроков их уровня сейчас на два меньше, и составить сбалансированную партию тоже стало труднее.

Как бы сильно ни страдала сейчас эта девочка, Асуна не в силах ее спасти – едва Асуна это осознала, ее сердце пронзила боль. Не думая, она слезла с кровати и подошла к спящей.

Коротко погладив ее по голове, Асуна осторожно откинула одеяло и легла рядом. Обеими руками крепко обняла маленькое тельце. Девочка не шевельнулась и на сантиметр, но ее лицо вроде чуть смягчилось, и Асуна тихонько прошептала:

– Спокойной ночи. Надеюсь, завтра утром ты проснешься…

Глава 2

Комната купалась в утреннем сиянии; нежная мелодия проникла в сознание Асуны. Это был ее обычный будильник – игра гобоя. Вся пронизанная мимолетными ощущениями на грани сна и яви, Асуна погрузилась в ностальгическую мелодию. Вскоре на гобой наложились бодрящие звуки струнных инструментов, затем добавился кларнет, тихий голос напевал что-то…

…Голос напевал?

Сама она ничего не напевала. Асуна распахнула глаза.

В ее объятиях лежала, не открывая глаз, черноволосая девочка… и подпевала мелодии будильника Асуны.

Она не пропустила ни единой ноты. Но это же просто невозможно. Асуна ведь настроила будильник так, чтобы он был слышен только ей; никто в мире не способен выкинуть такой трюк – подпевать мелодии, которая звучит исключительно у Асуны в голове.

Как бы там ни было, Асуна решила пока об этом не думать. Потому что важнее –

– Ки-Кирито-кун, да блин же, Кирито-кун!!

Не шевеля ни единым мускулом, она звала дрыхнущего на соседней кровати Кирито. Вскоре раздалось неразборчивое бормотание – Кирито просыпался.

– …Добро’утро. Что-то случилось?

– Сюда, быстрее!

Раздался приглушенный скрип половиц. Переведя взгляд с Асуны дальше на кровать, Кирито тотчас тоже распахнул глаза.

– Она поет?!.

– А-ага…

Асуна легонько потрясла девочку в руках и позвала:

– Эй, просыпайся… открой глазки.

Губы девочки перестали шевелиться. Длинные ресницы задрожали и медленно поднялись.

Ее черные, чуть затуманенные глаза заглянули Асуне в лицо. Несколько раз мигнув, она совсем чуть-чуть приоткрыла рот.

– Аа… уу…

Голос девочки прозвенел, точно серебряные колокольчики – прекрасный, мимолетный звук. Асуна села, не выпуская ее из рук.

– …Слава богу, ты проснулась. Ты можешь что-нибудь рассказать о том, ну, что с тобой случилось?

Несколько секунд девочка молчала, лишь покачивая головой маленькими, короткими движениями.

– Ясно… А как тебя зовут? Можешь сказать?

– З… овут… Ме… ня… зовут…

Девочка наклонила голову, и блестящая черная прядь упала ей на щеку.

– Ю… и. Юи. Меня зовут.

– Значит, Юи-тян? Какое красивое имя. А меня зовут Асуна. А вот его – Кирито.

Асуна повернула голову, и девочка, назвавшая себя Юи, сделала то же самое. Несколько раз переведя взгляд с Асуны на придвинувшегося всем телом Кирито и обратно, она наконец раскрыла рот.

– А… уна. Ки… то.

Губы, похоже, ее не слушались, она говорила отдельными звуками. Асуна ощутила, как к ней возвращаются страхи минувшей ночи. Девочка выглядела лет на восемь; с учетом времени, что она провела здесь с тех пор, как залогинилась, сейчас ей должно было быть около десяти. Но ее нечленораздельная речь звучала словно из уст маленького ребенка, едва осознавшего себя.

– Скажи, Юи-тян. Почему ты была на двадцать втором уровне? Может, твой папа или мама где-нибудь поблизости?

Юи опустила глаза и погрузилась в молчание. Секунда тишины – и она покачала головой.

– Я… не знаю. Я… ничего… не знаю.

Асуна отнесла Юи в гостиную, усадила за обеденный стол и налила подогретого сладкого молока. Девочка взяла чашку обеими руками, словно собиралась отнести ее куда-то, и принялась медленно пить. Приглядывая за ней уголком глаза, Асуна решила обсудить ситуацию с Кирито на некотором удалении.

– Слушай, Кирито-кун. Что ты об этом думаешь?..

Кирито с серьезным видом пожевал губы, затем невесело произнес:

– Похоже, она… ничего не помнит. Но, судя по ее реакциям… похоже, она повредилась рассудком или…

– Угу… значит, ты тоже так считаешь, да…

– Ччерт.

Лицо Кирито исказилось, словно он был готов заплакать.

– В этом мире… я много чего ужасного видел… но это… это хуже всего. Это слишком жестоко…

На глазах его выступили слезы; Асуна тоже ощутила, как что-то рвется у нее из груди. Обняв Кирито, она произнесла:

– Все будет хорошо, Кирито-кун. …Мы с тобой, мы обязательно… что-нибудь придумаем.

– …Да. Верно…

Кирито поднял голову и, слабо улыбнувшись, положил руку Асуне на плечо. Затем вернулся к обеденному столу; Асуна пошла за ним.

С громким стуком подвинув стул, Кирито уселся рядом с Юи и заговорил веселым голосом.

– Ааа, Юи-тян. …А можно я буду звать тебя просто Юи?

Подняв глаза от чашки, Юи кивнула.

– Ясно. Ну а ты, Юи, зови меня просто Кирито.

– Ки… то.

– Кирито. Ки, ри, то.

– …

Юи приняла напряженный вид и несколько секунд молчала.

– …Киито.

Кирито расплылся в улыбке и положил ладонь Юи на голову.

– Возможно, это было малость трудновато. Можешь звать меня каким-нибудь простым именем, каким хочешь.

Юи снова задумалась. Она сидела абсолютно неподвижно, даже когда Асуна взяла со стола ее чашку и наполнила вновь.

Вскоре Юи медленно подняла голову и, глядя на Кирито, робко разомкнула губы.

– …Папа.

Потом, повернувшись к Асуне, добавила:

– Ауна… мама.

Асуну бросило в дрожь. Она не знала, то ли девочка действительно приняла их за ее настоящих родителей, то ли – может, ее родителей вовсе не было уже в этом мире, и она теперь желала быть с Асуной и Кирито; но, вместо того чтобы разбираться со своими предположениями, Асуна отчаянно пыталась сдержать чувства, переполняющие сердце и пытающиеся вырваться наружу. Улыбнувшись, она кивнула.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело