Выбери любимый жанр

Sword Art Online. Ария в беззвездной ночи - Кавахара Рэки - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

В будущем вся враждебность со стороны новых игроков будет направлена на Битеров. Если какой-нибудь бета-тестер окажется вычислен, его не будут ненавидеть прямо сразу.

Взамен я потерял всякую возможность в будущем сражаться на переднем крае в составе гильдий или партий… впрочем, вряд ли от этого для меня что-то изменится. Я одиночка – одиночкой и останусь. И все.

Парень с саблей побледнел и заткнулся; он и остальные члены группы С отвели взгляды от парня из группы Е. Я открыл меню и пробежался пальцами по снаряжению. Темно-серый кожаный плащ, который я носил до сих пор, я заменил на уникальный предмет, выпавший из босса только что, – «Плащ ночи». Мое тело охватило слабое свечение, и потертая серость сменилась блестящей чернотой новехонькой кожи. Длина тоже увеличилась – полы опустились ниже колен.

Я развернулся, щеголевато разметав полы плаща, – и взглянул на маленькую дверцу в самой глубине комнаты босса.

– Я пойду активирую портал второго уровня. От выхода до тамошнего города придется немного пройти; если хотите отправиться за мной, будьте готовы, что вас убьет первый же появившийся монстр.

С этими словами я направился к двери; Эгиль и Асуна стояли молча, не сводя с меня глаз.

Их взгляды яснее ясного говорили, что они все поняли. От этого на душе у меня стало легче. Чуть улыбнувшись им обоим, я бодро зашагал вперед и распахнул настежь расположенную за троном дверку.

***

Какое-то время я карабкался по узкой винтовой лестнице; потом передо мной появилась еще одна дверь.

Я ее осторожно открыл, и перед глазами возникла потрясающая картина. Дверь вела на крутой каменистый холм. Влево-вниз по камням уходила лестница – пролеты и площадки; но сперва я пробежал глазами панораму второго уровня.

В отличие от разнообразия ландшафтов первого уровня, второй уровень от края до края заполняли холмы с плоскими вершинами. Вершины были покрыты буйной зеленью, в которой паслись гигантские быкообразные монстры.

Жилая зона второго уровня, город Урбус, выглядела так, словно ее целиком выкопали из одного из холмов. Если я сейчас спущусь по лестнице, то, как я и сказал только что, мне придется пройти всего километр по лугу – и я окажусь возле портала на главной площади Урбуса. Одно касание – и портал будет активирован и связан с порталом в Стартовом городе на первом уровне.

Если так получится, что по пути я погибну, – или, скажем, если я буду сидеть здесь и ничего не делать – через два часа после гибели босса портал откроется автоматически. Но новость, что рейд-группа собирается бросить вызов боссу, наверняка уже разошлась по Стартовому городу, и множество игроков уже ждут возле портала – ждут, когда он откроется и засветится синим. Ради них всех я должен поторопиться к Урбусу, но… хоть чуть-чуть еще я имею же право понаслаждаться этим шикарным видом.

Я сделал несколько шагов вперед и уселся возле лестничной площадки, выступающей из камней.

Позади каменистых холмов в щели между уровнями Айнкрада виднелся кусочек синего неба.

Не знаю, сколько прошло минут. Вскоре до моих ушей донеслись негромкие шаги, поднимающиеся по лестнице за моей спиной. Я не оборачивался; человек, которому принадлежали шаги, вышел из двери и сразу остановился; потом, тихо вздохнув, подошел ко мне и сел рядом.

– …Я же сказал не идти за мной, – прошептал я, и недовольный голос тут же ответил:

– Ты так не говорил. Ты только сказал, что, кто хочет пойти, чтобы был готов умереть.

– …Вот как, тогда извини.

Я втянул шею и покосился на лицо сидящей рядом со мной рапиристки Асуны. Лицо было прекрасно, под каким углом ни гляди. На мгновение взгляд ее карих глаз встретился с моим, но я тут же отвернулся и, буркнув, «как красиво», уставился на открывающуюся нашим глазам панораму.

Где-то минуту мы сидели молча, потом девушка вдруг сказала:

– Эгиль-сан и Кибао просили кое-что тебе передать.

– Ээ… что именно?

– Эгиль-сан сказал: «Давай пойдем на босса второго уровня вместе»; а Кибао…

Асуна слегка откашлялась и, сделав серьезное лицо, попыталась воспроизвести манеру речи Кибао – правда, с плачевным результатом:

– …«Ты, может, щас мне и помог, но для меня ты никто. Я пройду игру своим путем», – так он сказал.

– …Да неужели.

Я повторил эти слова у себя в голове несколько раз. Тем временем Асуна снова кашлянула и продолжила, не глядя на меня.

– И еще… кое-что от меня.

– Ч… что?

– Ты во время боя назвал меня по имени, да?

Ну да – я это сразу вспомнил. Да, в горячке боя я грубо обратился к ней без всяких суффиксов.

– П-прости, я забыл про суффиксы… или я произнес неправильно?

На этот раз во взгляде Асуны читалось недоумение.

– Произнес?.. Я о другом; я же не говорила тебе, как меня зовут, и ты тоже, правда? Тогда откуда ты знаешь мое имя?

– Хаа?!

Этот возглас вырвался у меня совершенно невольно. «Откуда я знаю» – так ведь мы же в одной партии (до сих пор, кстати), и поэтому в верхнем левом углу моего поля зрения расположены две полосы хит-пойнтов, и под одной из них ясно написано «АСУНА»…

– …Аа… н-неужели… ты впервые с кем-то в партии?..

– Да.

– …Тогда понятно.

Невольно разинув рот, я поднял правую руку и показал в верхний левый угол поля зрения Асуны.

– Вот здесь видишь, еще одна полоса хит-пойнтов рядом с твоей? Под ней ничего не написано?

– Это… – пробормотала Асуна и повернула голову, пытаясь посмотреть влево; я машинально удержал ее щеку кончиками пальцев.

– Когда ты поворачиваешь голову, полоса тоже движется. Держи лицо прямо и посмотри влево одними глазами.

– Вот… так?

Карие глаза Асуны неуклюже повернулись и увидели строку символов, которую не видел я. Из блестящих губ рапиристки вырвались три тихих звука.

– Ки… ри… то. Кирито? Так тебя зовут?

– Угу.

– Ну надо же… все это время оно было здесь… – прошептала она и вдруг вздрогнула всем телом. Лишь тут до меня дошло, что мои пальцы по-прежнему на ее щеке. Это было… ну, нечто вроде «стартового движения» навыка мечника.

Я отдернул руку с такой скоростью, что, казалось, это было слышно, и тут же отвернулся. Несколько секунд спустя до меня донесся смешок – ну, во всяком случае, мне так показалось. Ээ, она что, смеется? Выдающийся мастер «Прямого выпада», гроза кобольдов, оверкиллер Асуна-сан? Меня охватило горячее желание увидеть ее лицо, но я вытерпел.

К сожалению, смех быстро прекратился; на смену ему пришел тихий голос.

– …По правде говоря, Кирито, я пошла за тобой, чтобы сказать спасибо.

– …За хлеб со сливками и ванну? – не подумавши переспросил я.

– Нет, – сейчас ее голос почему-то показался мне пугающим; впрочем, она тут же продолжила: – Хотя отчасти и за это тоже. Да… много за что. Спасибо тебе за многое. Я… в этом мире я впервые нашла цель, что-то, к чему я хочу стремиться.

– Хеех… и что за цель?

Я покосился на Асуну; та просияла короткой улыбкой.

– Секрет.

Вот и все, что она сказала. Потом встала и сделала шаг назад.

– …Я буду стараться. Чтобы стать сильнее. Чтобы достичь своей цели.

Я повернулся к ней спиной и кивнул.

– Да… ты будешь сильной. И не только в плане работы с мечом – твоя сила будет важнее и нужнее. Поэтому, если когда-нибудь кто-то, кому ты доверяешь, пригласит тебя вступить в гильдию, не отказывайся. У игроков-одиночек есть свой предел, в конце концов…

– …

Следующие несколько секунд я слышал лишь дыхание Асуны.

Затем она произнесла нечто, ставшее для меня сюрпризом.

– В следующий раз, когда мы встретимся, расскажи, как ты вытащил меня из того лабиринта.

– Аа…

«Да легко» – так я хотел ответить, но проглотил эти слова. Взамен я ответил простым «хорошо».

– …Ладно, тогда до встречи, Кирито.

Скрип двери. Звук шагов. БАМ – дверь захлопнулась.

Я подождал, пока информация о запахе Асуны рассеется в виртуальном воздухе, потом встал. Эта девушка и я шагали в разных направлениях – я принялся шаг за шагом спускаться с холма по широким ступеням.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело