Ночной рейд - Касслер Клайв - Страница 24
- Предыдущая
- 24/89
- Следующая
Питт наполнил чашку и передал ее Квейлу. Затем снова сел на койку и медленно произнес:
— Что ты думаешь по поводу нашего незваного гостя, Сэм? Что может помешать ему вести преследование и изучать нас? Зачем эта игра в кошки-мышки?
Квейл отпил глоток шотландского виски и пожал плечами.
— По всей вероятности, конфигурацию «Дудлбага» не может вычислить система детектирования подводной лодки. Капитан, вне всяких сомнений, связался со своим штабом, запрашивая сводку о подводных судах в районе его патрулирования перед тем, как объявить нам о незаконном нарушении границы.
Квейл допил содержимое чашки и жадно смотрел на бутылку.
— Не возражаешь, если я выпью еще?
— Угощайся.
Квейл налил себе щедрую порцию виски.
— Я почувствую себя значительно безопаснее, если смогу определить, кто эти парни.
— Они не войдут в диапазон нашего сканирования. Больше всего меня удивляет, что они идут на четко выбранном расстоянии. Кажется, что они уходят на большую глубину и затем всплывают, словно дразнят нас.
— Нет ничего удивительного, — сказал Квейл, морщась, когда порция виски обожгла ему горло. — Их датчики чувствуют наши зонды. Они знают с точностью до метров, где исчезают наши сигналы.
Питт сел, его глаза сузились.
— Предположим… только предположим?..
Он не закончил фразу. Он почти выбежал из своей каюты, несясь вверх по трапу в помещение управления. Квейл проглотил еще виски и продолжал. Он никуда не бежал.
— Есть изменения? — спросил Питт.
Ласки покачал головой.
— Незваный гость продолжает свою игру.
— Постепенно отключай зонды. Возможно, они подойдут ближе. Когда они войдут на наш двор, ударь по ним всеми чувствительными приборами, которые у нас есть.
— Ты полагаешь, что можно заманить атомную подводную лодку, управляемую первоклассной командой профессионалов, с помощью такого детсадовского приема, как этот? — скептически спросил Квейл.
— Почему бы и нет? — широко улыбнулся дружеской улыбкой Питт. — Ставлю своё спиртное против твоего, что они пойдут на это.
Квейл взглянул как моряк, который только что продал лот береговой линии пустыни Гоби.
— Ты поставил.
В течение следующего часа всё шло как обычно. Экипаж следил за показаниями мониторов всех приборов и оборудованием. Наконец Питт посмотрел на часы и жестом указал в направлении Ласки.
— Перевести приборы в режим готовности, — приказал он.
— Системы готовы, — подтвердил Ласки.
— Отлично, засекай негодяя!
Ожил блок данных перед ними, на экране появились дистанционные данные.
«Контакт: 3480 метров.
Курс: пеленг один-ноль-восемь.
Скорость: десять узлов».
— Он попался на крючок!
Квейл не мог подавить возбуждение в своем голосе.
— Мы взяли его.
«Общая длина: 76 метров.
Ширина (приблизительно): 10, 7 метра.
Вероятное водоизмещение при погружении: 3 650 тонн.
Двигатель: один атомный реактор с водяным охлаждением.
Класс: „Амберджек“.
Флаг: „США“».
— Это один из наших, — сказал Ласки с явным облегчением.
— По меньшей мере, мы среди друзей, — пробормотал Квейл.
Глаза Питта оставались напряженными.
— Но мы еще не вышли из леса.
— Наш выслеживающий друг изменил курс на ноль-семь-шесть. Скорость увеличилась, — громко читал Ласки с экрана. — Сейчас он уходит от нас.
— Очень хотел бы ошибиться, — задумчиво сказал Квейл, — но похоже, что он готовится к нападению.
Питт посмотрел на него.
— Объясни.
— Несколько лет назад я работал в команде конструкторов, разрабатывающих системы подводного вооружения для военно-морских сил. Я узнал, что подводная лодка увеличивает скорость и отходит от мишени перед запуском торпеды.
— Подобно тому, как стреляют через плечо из револьвера, несясь из города на полном галопе.
— Хорошее сравнение, — сказал Квейл. — Современная торпеда напичкана ультразвуковыми, тепловыми и магнитными датчиками. После запуска она преследует цель с невероятной цепкостью. Если упускает ее при первом заходе, то кружит вокруг, делая попытки до тех пор, пока не попадет в цель. Именно поэтому подводная лодка-торпедоносец, определив, что лодка-мишень оснащена вооружением такого же типа, немедленно уходит из района обстрела.
На лице Питта появилось озабоченное выражение.
— На каком расстоянии от дна мы находимся?
— Двести тридцать метров, — ответил Ласки.
Питт так и не смог полностью перейти на метрическую систему мер. По привычке перевел эти данные в футы, получилось около 750 футов.
— А контур?
— Довольно неровный. Гористая местность, высота около пятнадцати метров.
Питт подошел к небольшому столу с картами, изучил карту морского дна. Затем сказал:
— Переключи на блокировку автоматической системы управления. Спускаемся ниже.
Ласки вопросительно смотрел на него.
— Наше агентство не одобрит, что мы выключили их систему управления.
— Мы находимся здесь. Вашингтон на расстоянии трех тысяч миль. Полагаю, будет лучше, если мы возьмем управление на себя, пока не узнаем, с чем нам приходится иметь дело.
По лицу Квейла было видно, что его мучают сомнения.
— Надеюсь, ты все-таки не думаешь, что на нас собираются напасть?
— До тех пор пока существует хотя бы один процент вероятности этого, я не собираюсь его игнорировать. — Питт кивнул Ласки. — Погружай нас глубже. Будем надеяться, что затеряемся в геологии морского дна.
— Мне нужен гидролокатор, чтобы не разбиться о выступающие горы.
— Пусть останется сфокусированным на подводной лодке, — приказал Питт. — Воспользуйся огнями и телевизионными мониторами. Используем визуальный контроль.
— Это неправильно, — сказал Квейл.
— Если бы мы плавали у берегов Сибири, неужели ты считаешь, что русские колебались бы, наносить нам удар или нет в том месте, где мы находимся?
— Пресвятая Матерь Божья! — выдохнул Ласки.
Питт и Квейл остолбенели, увидев собственными глазами, что на них охотятся, когда на экране монитора появились зеленые буквы.
«Чрезвычайное положение: КРИТИЧЕСКОЕ.
Новый контакт: пеленг один-девять-три.
Скорость: семьдесят узлов.
Состояние: неизбежное столкновение.
Время до компакта: одна минута одиннадцать секунд».
— Они ушли, но сделали это, — прошептал Ласки с видом человека, который увидел свою могилу. — Они выпустили в нас торпеду.
У Джиордино возникло дурное предчувствие, и он увидел его в глазах доктора Кинга и адмирала Сандекера, когда ворвался в дверь компьютерного зала.
Никто не поздоровался с ним. Они были полностью поглощены наблюдением за огромным электронным дисплеем, занимающим целую стену. Джиордино быстро понял неминуемость катастрофы.
— Остановить движение вперед, полный назад, — сказал он спокойно.
— Не могу, — беспомощно поднял руки Кинг. — Они отключили наше управление.
— Тогда передайте им это! — сказал Джиордино неожиданно резким голосом.
— Не имею возможности, — напряженно и глухо сказал Сандекер. — Отказ голосовой связи через спутник связи.
— Установите контакт через компьютеры.
— Да, да, — пробормотал Кинг, слабый проблеск понимания блеснул у него в глазах. — Я всё еще командую их вводом данных.
Джиордино наблюдал за экраном, считая последние секунды приближения торпеды, а Кинг наговаривал в голосовой блок связи, передающий сообщение на борт «Дудлбага».
— Питт ждал от тебя этого, — сказал Сандекер, кивая на экран.
Все вздохнули с облегчением, когда скорость погружаемого аппарата стала снижаться.
— Десять секунд до контакта, — сказал Джиордино.
Сандекер схватил телефон и закричал на потрясенного дежурного оператора.
— Свяжи меня с адмиралом Джо Кемпером, главнокомандующим военно-морскими операциями!
— Три секунды… две… одна…
- Предыдущая
- 24/89
- Следующая