Любовь с видом на море - Чайлд Морин - Страница 26
- Предыдущая
- 26/28
- Следующая
— Ты бы могла это выяснить, если бы перестала прятаться в своем доме и увиделась с ним. — Эмили спокойно посмотрела на внучку: — Ты правда собираешься стать отшельницей, в то время как он развлекается?
Это сразу привлекло ее внимание. Рейф развлекается? Где? И в следующее мгновение возник еще более важный вопрос — с кем?
— Что ты имеешь в виду? — спросила Кэти напряженным тоном.
Ее бабушка вздохнула и протянула утреннюю газету, которая лежала свернутой на кухонном столе:
— Кэти, если бы ты хоть немножко уделяла внимание текущим мероприятиям…
— И при чем здесь это?
Эмили молча пролистнула новостной раздел и перешла к обзору светской жизни. Пробежав по колонке взглядом, она нашла нужную информацию и загнула уголок страницы. Затем положила газету перед Кэти и указала своим наманикюренным ногтем на черно-белый снимок:
— Ты можешь очень многое выяснить, если следить за свежими сплетнями. Например, вот это.
Кэти посмотрела на снимок и почувствовала, как у нее сдавило грудь так, что она едва могла вздохнуть. Голова закружилась. Все, что она могла видеть перед собой, — это снимок в газете.
Фотография серьезного Рейфа на каком-то благотворительном мероприятии, одетого в смокинг и стоящего под руку с блондинкой, чья грудь была в два раза больше, чем у Кэти.
— Когда это… — Она замолчала, увидев подпись под фотографией. — Два дня назад?
— Он не свернулся калачикам и не рыдает в углу, как кое-кто из здесь присутствующих, — пробормотала Эмили.
— Вот гад. Какой же лицемер!
Кэти медленно встала со стула, сжимая газету. Она все еще не сводила взгляда со снимка, и все, что она могла видеть, — это лицо Рейфа, смотревшего в камеру так, будто он искренне желал фотографу сгореть в аду.
— Давай, девочка, — прошептала ее бабушка.
— Он говорил, что я была важна для него, — сказала Кэти с яростью, заставлявшей дрожать ее голос. — Он конечно же опять врал. Если я была ему так важна, то почему он выходит в свет с этой… красивой идиоткой?
— Справедливости ради должна сказать, что мы не знаем, идиотка она или нет, — заметила Нэна.
Кэти с возмущением взглянула на нее:
— Ты на чьей стороне?
— Ох, верно…
— Может, Рейф думает, что это я идиотка? — возмутилась Кэти. — Он действительно считает, будто я не узнаю, что меньше чем через неделю после нашего расставания он уже встречается с богатенькой красоткой? Он думает, что я не читаю газет?
— Ну, — сказала Эмили, — ты же правда не читаешь…
— Вот теперь-то начну! — пообещала Кэти, крепко сжимая газету в руке.
— И что ты собираешься со всем этим делать?
Кэти наконец подняла голову и посмотрела в глаза своей бабушке. С холодной, твердой уверенностью она сказала:
— Я укажу Кингу его место!
Рейф не мог успокоиться. Ему было плохо в собственной шкуре. И бежать было некуда. Нет, он и не думал бежать. Кинги не убегают. Кинги не прячутся.
Но если это так, то почему он сейчас не стоит на пороге ее дома, умоляя выслушать его?
Проклиная себя, он встал, подошел к окну своего офиса и уставился на потрясающий вид, открывающийся перед ним, невидящим взглядом.
Океан мог бы пересохнуть в один миг, а он бы даже не заметил этого. Все могло превратиться в одну бескрайнюю пустыню. Это не имело никакого значения. Рейф пытался снова вернуться к прежней жизни, но она казалась абсолютно пустой. Он больше не мог находиться в своем номере в отеле! Тишина была просто невыносимой. И поэтому он был здесь. В офисе. Он спал на дурацком диване. Если это вообще можно было назвать сном. Каждый раз, когда он закрывал глаза, он видел Кэти, такой, какая она была в их последнюю встречу. Когда она дрожала в его объятиях и целовала его. А затем — как она смотрела на него глазами, полными печали и боли…
Раздался сигнал внутренней связи, он подошел и нажал на кнопку:
— Черт, Дженис, я же просил, чтобы меня не беспокоили.
— Да, но здесь… — начала она, затем вскрикнула: — Подождите! Вам нельзя заходить!
Через секунду дверь его кабинета распахнулась. На пороге стояла Кэти, глаза ее метали молнии, волосы в беспорядке разметались по плечам. Она была одета в черную юбку, красную блузку с вырезом, достаточно глубоким, чтобы ему было видно серебряный кулон, утонувший во впадинке между ее грудей… И на ней были те самые туфли на высоких каблуках, которые она надела в день их последнего свидания.
Вообще-то она была одета так, будто собиралась соблазнить его. Но гнев, сверкавший в ее глазах, мог за секунду убить любого мужчину.
Но Рейф решил рискнуть. И если она в конце концов все же отвергнет его, он все равно не видел другого выхода.
— Извините. — Из-за плеча Кэти выглядывала Дженис с виноватым выражением на лице.
— Все нормально, Дженис. Закрой за собой дверь, пожалуйста.
— Да, сэр, — кивнула ассистентка, и хотя было видно, что ее переполняет любопытство, она сделала то, что он просил, и оставила их с Кэти наедине.
— Рад тебя видеть, — произнес Рейф вежливо, зная, что этими словами невозможно было выразить все его чувства.
— Через секунду твоя радость улетучится, — пообещала Кэти и приблизилась к нему походкой ангела мщения.
Она засунула руку в сумочку, висевшую у нее на плече, вынула оттуда газету и швырнула ему в лицо. Рейф инстинктивно поймал ее и быстро взглянул. И ему сразу стала понятна ярость, переполнявшая ее.
Странно, но это дало Рейфу надежду на то, что он ей еще не безразличен, раз этот снимок так ее разозлил.
— Ты думал, что я не увижу его? — практически прорычала она. — Или тебе было плевать на то, увижу я его или нет? Игра закончилась, спор выигран, можно идти дальше? Так ведь?
— Это была не игра, Кэти, — сказал он, в его голосе сквозило напряжение, которым была скована каждая клеточка его тела. — Я говорил тебе об этом, ну или пытался сказать…
— И я должна была тебе поверить? — Она бросила сумочку на ближайший стул и указала пальцем на газету, лежащую на его столе: — Видимо, ты так скучал по мне, что поспешил утолить свои печали с первой подвернувшийся блондинкой с пышным бюстом.
Он ухмыльнулся, зная, что это только добавит огня в пламя ее гнева. Но он просто не мог удержаться. Черт, он с трудом верил, что она сейчас стояла перед ним!
Даже в таком роскошном и яростном обличии Кэти была единственной женщиной, способной вытащить его сердце из темноты, в которую оно погрузилось. Единственной женщиной, при виде которой — ему хотелось улыбаться. Он мог пообещать ей все, что угодно, лишь бы она никогда больше не покидала его.
Он на мгновение вспомнил фразу, сказанную Корделлом той ночью в ресторане. «Еще один из Кингов попался». Рейф тогда заспорил с этим из чистого упрямства, отказываясь принять то, что было правдой. Но сейчас, когда Кэти стояла перед ним, переполняемая гневом так, что ее зеленые глаза искрили, как фейерверки, он понял, что больше не может отрицать очевидное. И, что более важно, он больше не хотел этого делать.
Рейф был влюблен — в первый раз в своей жизни! И будь он проклят, если потеряет ее!
— Не смей смеяться надо мной! — предупредила она.
— Я не смеюсь. — Он подался вперед, обхватил ее плечи и только сильнее сжал их, когда она попыталась высвободиться. — Кэти, эта блондинка — актриса. У нее контракт с компанией моего кузена Джефферсона. Мне все равно нужно было идти на тот благотворительный вечер, так что он попросил меня взять ее с собой, чтобы она появилась на страницах журналов.
Но Кэти не успокоилась:
— И я должна тебе поверить, потому что…
— Потому что она была невыносимо скучной, и я ужасно провел время — ведь тебя не было рядом. И поверь мне, потому что я больше не стану тебя обманывать, Кэти.
Внутри Кэти происходила борьба. Ее плечи расслабились, поэтому он перестал сжимать их так сильно, пытаясь удержать. Она не отстранилась от него при первой возможности, и Рейф воспринял это как хороший знак.
- Предыдущая
- 26/28
- Следующая