Выбери любимый жанр

Три кольца (СИ) - Рыбаков Артем Олегович - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

— Отчего же, встречался. Но для меня он навсегда капитаном останется, а я для него Илюшкой-Занозой, — неискренность в таких вот безобидных с первого взгляда разговорах хорошо чувствуется, так что лучше не обманывать, тем более что смысла особого нет.

— Это понятно, но я с Александром Георгиевичем так близко, как ты, не знаком… Впрочем, не о том сейчас речь. Тебе, Илья, про экспедицию Бахтарова, что известно?

Вот тут я откровенно напрягся — Сашина «поездка» в Западную Европу была мероприятием не только опасным, но и сверхсекретным, и знать о ней на Юге не могли ни в коем случае! А если знают…

— Ты, Илья Васильевич, не нервничай. И варианты не считай, всё одно не угадаешь… У Бахтарова судно медным тазом накрылось, и он уже второй год кукует где-то в южной Франции. Или северной Испании… Мы передачу его перехватили… Ну и на связь с ним вышли… О, гляди-ка, брови хмурить сурово перестал! — широко улыбнулся Удовиченко. — Хорошие новости, по себе знаю, любому настроение поднимают. А теперь давай, брат, за нынешние дела потолкуем…

— Так вроде всё в рамках — я вас встречаю, привожу к нашим начальникам, а там уж вы сами — как взрослые мальчики со взрослыми мальчиками.

— А ты, стал быть, не начальник? — ухмыльнулся полковник. — И не «большой мальчик»?

— Не начальник, — согласился я с ним.

— А ты, Иван, — обратился гость к Муру, — тоже его начальником не считаешь?

— Не считаю! — поддержал меня Ваня. — Вожаком — да, а для начальника у него ещё пузо недостаточно выросло.

После такого определения Удовиченко заржал в голос, а мне только и осталось, что погрозить Тушканчику кулаком.

— Надо запомнить: «Вожак — это начальник без пуза!» — утирая выступившие от смеха слёзы, сказал полковник. — А скажи-ка мне разлюбезный «неначальник», почему из ваших в других краях если и знают кого больше тебя, так только Беса — отца твоего, Витамина и ещё парочку столь же легендарных стариков?

— А я почём знаю? Молва — штука такая. Непонятная и загадочная. Про вас, южан, тоже чего только не рассказывают. Если всему верить, то я не морс с вами сейчас попивать должен, а горло от уха до уха распускать. Потому как если хотя бы половина из тех баек правда, то любой бредун или выродень по сравнению с вами — дитя невинное. А возраст ваш, господин полковник как раз подходит.

Внезапно помрачневший южанин поднял на меня вдруг осунувшееся лицо:

— Я к тем вещам — и краем отношения не имею, хочешь — верь, а хочешь — не верь. Но многое из того, о чём люди бают — правда. А вот что да как на самом деле было — то в папочке особой у меня в машине лежит. И Витамину вашему мне эту папочку поручено в целости и сохранности передать, чтобы и в ваших краях кусочек правды был.

— И вы мне сейчас всё это зачем рассказываете? — довольно невежливо перебил я собеседника. — Что бы я важностью момента проникся? И при чём тут моя известность? Чёрный Сталкер куда как известнее…

— Это кто ещё такой? — не понял прикола полковник.

— Это страшилка у нас детская такая — «В чёрном-чёрном городе, по чёрной-чёрной улице, на чёрном-чёрном грузовике едет Чёрный Сталкер», — подсказал незнакомому с нашим фольклором южанину Тушканчик.

— Тем более, Илья Васильевич! — спокойно продолжил Удовиченко. — Если популярнее тебя только «отцы-основатели» и фольклорные персонажи — сам бог велел тебя во взрослые игры заманивать.

— А заманивать-то зачем? Если игра хорошая я и сам влезу, за мной не заржавеет.

— Ну, учитывая твой послужной список, точно — влезешь! И, возвращаясь к молве и популярности — хочешь, кое-какими н а ш и м и наблюдениями поделюсь?

— Валяйте…

— Валяют дурака… — проворчал полковник и достал из нагрудного кармана сложенный листок бумаги. Развернув его, он достал из другого кармана очки в тонкой металлической оправе, водрузил их на нос и покосился на меня: — Вот это, — он потряс листком, — отчёт наших аналитиков на тему «Следопыт Заноза и его сказочные подвиги»!

За спиной у меня, сдерживая смех, явственно хрюкнул Тушканчик, а вот мне самому было не сильно весело. — «Чувствуется не одни только наши северные соседи начали плотно меня разрабатывать. Южные тоже время даром не теряли.»

Полковник не обращая на веселье моего соратника ни малейшего внимания, продолжал:

— С «умного» на русский я переводить не буду, мне кажется, в данной компании в этом нужды нет. Короче, — и он прочитал вслух: — «Несмотря на то, что почти семьдесят процентов респондентов выказали знакомство с объектом исследований, но только восемь процентов из них смогли дать примерный словесный портрет фигуранта. Подобное распределение указывает на то что фигурант или является объектом пропагандистской кампании или ему свойственна аномальная популярность среди обитателей Мертвых земель. Отдельно можно отметить тот факт, что слухи и информация о фигуранте встречаются в областях на триста километров южнее его действительной оперативной зоны.»

— Приятно, что вы нас такими умными считаете, полковник, — после некоторой паузы сказал Иван. — Но это «фигурант» такой умный, а мне всё-таки перевод потребуется.

— Ну, тебе тоже не стоит прибеднятся, Иван Генриевич… Однако, для поддержания разговора скажу, что байки о твоём друге рассказывают и в Тамбове, и в Воронеже и даже в Днепропетровске.

Мур восхищенно присвистнул:

— Вот это да! А меня не упоминают? Вроде как любимого коня богатыря Илюшеньки из славного города Мурома?

— Упоминают, не переживай! Как-нибудь дам почитать «Сказ про Палаты Алмазные и рать Бесовскую», который наши «этнографы», — кавычки в этом слове прозвучали столь явственно, что об истинном роде деятельности этих югороссийских «учёных» можно было и не гадать — наверняка что-нибудь связанное с применением сильновзрывчатых веществ и огнестрельного оружия, — в одной ватаге бредунов южнее Воронежа записали. Есть там в числе «лютых ворогов» и Мурло Тушёное… — и суровый полковник лукаво улыбнулся.

— Сергей Сергеевич, а не перейти ли нам от народного фольклора к делу, — конечно, мне было любопытно, чего там ещё всякие «дикие» про нас понапридумывали, но не для того мы, в конце концов, в эту баню припёрлись, подставляясь под удар, чтобы обо мне любимом всякие байки слушать.

— Так дело, в том числе, и в этом заключается. Мы, если довоенным языком выражаться — посольство. И привезли полноценный протокол о намерениях. А в дипломатии, если ты, Илья Васильевич, не в курсе, слухи иной раз пару дивизий в полной боеготовности заменяют. К примеру, если по Мёртвым землям посты и форты не кто-нибудь, а сам Великий и Ужасный Заноза, расставит, то и мы и вы сможем довольно сильно сэкономить.

— А вы, Сергей Сергеевич, так говорите, словно посты эти — вопрос уже решённый… С чего такая уверенность?

— Кем бы твой родственник не был, но назвать его дураком у меня точно язык не повернётся. А потому и планы я строю соответствующие масштабам нашим и вашим. Или ты считаешь, что псковичи с новгородцами решение отличное от вашего примут, по получении достоверных и неопровержимых фактов, указывающих на то, что к тем печальным событиям мы никакого отношения не имеем?

«Да, в очередной раз можно только позавидовать осведомлённости гостей о наших раскладах! Хотя… Откуда мне знать, может, кто-то из гедевановских ребят точно так же сейчас собирает по крупицам байки в Приграничье и Серой зоне, а то и возглавил какую-нибудь ватажку на Волге или Дону. Впрочем последнее — это вряд ли. Не допустят южане серьёзных конкурентов на своей основной реке…»

Глава 5

279 километров от предыдущей точки. 21:42.

— Домой, Виталий Андреич? — прикреплённым водителем был сегодня Саша-Косорез, соракапятилетний ветеран, к полноценной боевой работе уже непригодный, но водительскому мастерству которого многие молодые Следопыты завидовали белой завистью.

— Нет, Саша, давай на Красноармейскую, в «Троицу»! — негромко хлопнула дверь машины, и мягко урча мотором, чёрный «гелендваген» [117]серии «461» выехал со стоянки.

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело