Выбери любимый жанр

Могущество - Смит Лиза Джейн - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Нам лучше пойти. Здесь был Черный Джон. Надо отдать Нику должное: он не стал кричать

«Что?!» и трясти ее до одури. Он просто окинул местность цепким взглядом охотника и поменял руку: теперь он держал ее левой рукой, освободив, таким образом, правую.

— Он уже ушел, — пояснила Кэсси. — Он появился из тени, отбрасываемой вон теми камнями, но ее больше не видно.

— Начиная с этого момента, никто из нас больше никуда не пойдет в одиночку, — произнес Ник, ведя ее к скалам, за которыми находился перекресток.

— Мне кажется, он пытался проникнуть в мой мозг, — поведала Кэсси друзьям по возвращении в дом Адама. Она сидела рядом с Ником и крепко держала его за руку. — То ли он хочет влиять на меня, то ли завладеть моим сознанием, то ли… в общем, не знаю. Но остановить его я не могла: если бы не парни, ему бы это удалось.

— Никто больше не будет ходить в одиночку, — сказал Ник, бросив жесткий взгляд на Диану. Юноша редко ораторствовал на собраниях, но сейчас он говорил решительным тоном, не допускающим возражений.

— Я согласна, — выразила свое мнение Мелани. — Более того, я считаю, мы должны как-то себя обезопасить, выставить против него какую-нибудь защиту.

— И какие будут предложения? — спросил Адам. Он сидел на ручке кресла Дианы с ровным лицом и говорил ровным голосом.

— Могут помочь кристаллы. Только надо понять, какие. К примеру, аметист поможет сконцентрироваться и отразить нападение, во всяком случае физическое. Но, естественно, если при противнике в этот момент будет другой кристалл, который он сможет использовать против нас, например гематит, то сила аметиста будет нейтрализована, — произнося последнее, Мелани взглянула на Фэй.

Фэй начинала терять терпение.

— Как я уже отчиталась моей ненаглядной назойливой кузине, никакого дебильного гематита у меня нет. Зачем мне чужие кристаллы?!

— Довольно, не ссорьтесь, — вмешалась Диана. — Мелани, у тебя дома достаточно аметистов? Или нужно у Лорел парочку одолжить? Мне кажется, нам надо срочно распределить камни, чтобы дома все могли их тут же надеть.

— Надеть и не снимать ни при каких обстоятельствах, — уточнила Мелани. — Ни в ванной, ни в кровати, ни в школе — нигде. Носить кристаллы нужно под одеждой, так, чтобы, по возможности, их не было видно: так они лучше работают.

— Шикарный финал вечеринки! — насупился именинник Даг, вынимая из груды одежды свою куртку.

— Считай, что это подарки гостям, — без тени сочувствия отозвался Ник, — на память о чудесном вечере. — Он быстро сжал пальцы Кэсси и лукаво-ласково взглянул на нее, будто говоря, что ему-то уж точно этот вечер запомнится.

Его взгляд согрел девушку. Но на выходе случилось непредвиденное: из чистого любопытства Кэсси спросила:

— Кстати, парни, почему вы вдруг пришли за мной?

— Действительно, неужели так заскучали на вашей вечеринке? Поняли, что без нас вам никуда? — вставила Дебора, сверкнув темными глазищами на Криса.

Крис окинул ее непонимающим взглядом:

— Да не, мы нормально тусовались. Просто Адам вдруг сказал, что надо идти. Сказал, что Кэсси в беде.

9

Кэсси достался довольно большой аметист. Его придерживала когтями серебряная сова с раскинутыми крыльями, которая теперь свисала с шеи девушки и охлаждала ее пыл под сине-белым свитером. Смотрясь в Дианино зеркало, Кэсси проверила, не выпирает ли кулон, и нервно потрогала камень. К этому моменту ее личная кристальная история насчитывала три камня: халцедон, подаренный Адамом, ожерелье из кварца, одолженное у Мелани для дискотеки в честь встречи выпускников, и злосчастный гематит, найденный ею на месте тринадцатого дома. Ни один из них не задержался. Халцедон она вернула хозяину, ожерелье Мелани потеряла в ту же ночь на кладбище, а гематит у нее украли. Оставалось только надеяться, что аметисту уготована лучшая доля.

С утра небо затянулось и приобрело асфальтовый оттенок. Атмосфера в школе очень напоминала погоду за окном. Дежурные, обремененные беджиками и непроницаемыми физиономиями, подпирали каждый столб в каждом коридоре, выжидая, как охотники, пока кто-нибудь из учеников нарушит очередное правило. Ждать им приходилось обычно недолго, поскольку правил набралось так много, что, если ты жил, то по-любому что-нибудь нарушал.

— Нас чуть к директору не отправили за то, что мы ходили по школе со звуковоспроизводящим устройством, — рассказывал Крис по пути на ланч.

Кэсси насторожилась.

— И как вам удалось этого избежать?

— С помощью подкупа, — произнес Даг со злорадной ухмылочкой. — Пришлось отдать уроду плеер.

— Мой плеер, — безрадостно уточнил Крис.

— Интересно, а чем грозит подкуп дежурного? — размышляла Лорел, когда они подошли к столовой.

Кэсси открыла было рот, но слова замерли у нее на губах. Через стеклянные окна столовой она увидела такое, что мозговая активность сразу приостановилась.

— О господи! — воскликнула Лорел.

— Я не верю собственным глазам, — прошептала Диана.

— А я верю, — произнес Адам.

В центре столовой стояла деревянная конструкция, которую Кэсси видела на страницах учебников истории. Она состояла из двух частей, которые, если их соединить, удерживали кисти и шею человека в фиксированном положении; достигалось это благодаря тому, что данные части тела просовывались в отверстие второй половины агрегата и зажимались первой.

В центре столовой стояли колодки. И они не пустовали.

Они зажали здорового детину, с которым Кэсси ходила на алгебру. Он танцевал с ней на встрече выпускников и в целом любил подраспустить руки. К тому же частенько грубил учителям. Все так. Но ничего, заслуживающего такого наказания, этот парень в жизни не совершал.

— Ему это с рук не сойдет, — произнесла Диана, сверкнув глазами с невообразимой силой.

— Кому? Директору?! — якобы не понимая, переспросила Дебора, вместе с Сюзан и Ником ожидавшая остальных у входа в столовую. — Уже сошло. Несколько минут назад он провел экскурсию для группы родителей; они все вместе радостно прошествовали прямо в столовую… и он им все показал, господи боже мой. Сказал, что это является частью программы «строгой, но справедливой любви»; сказал, что в других школах провинившихся ставят на стол, чтобы все могли их лицезреть, но он решил, что колодки будут гуманнее, поскольку ребенок может в них сидеть. В его устах это прозвучало почти логично. А эти просто кивали и улыбались: они все схавали.

Кэсси стало дурно. Она вспомнила о тюрьме ведьм в Салеме, вспомнила, как они с близнецами крались по тесным коридорам, утыканным крошечными темными камерами. При виде колодок она испытала тот же приступ тошноты. «Как можно так ненавидеть себе подобных?» — негодовала девушка.

— Выдавая это за часть исторического наследия, — проронил Ник, скривив рот в гримасе отвращения. Кэсси знала, что он испытывает те же чувства.

— Мы не можем это за едой обсудить? — спросила Сюзан, переминаясь с ноги на ногу. — Я сейчас сдохну от голода.

Но путь к задней комнате — частным владениям клуба в течение вот уже четырех лет — оказался перекрыт невысокой фигурой с ржавыми волосиками.

— Простите, — смаковала грядущую новость Салли Уолтмен. — В эту комнату допускаются только дежурные… с сегодняшнего дня.

— Что ты говоришь?! — не сильно удивилась Дебора.

Вдруг словно из-под земли выросли два парня с беджиками и встали по бокам от Салли.

— Что слышала! — огрызнулся один из них.

Через стеклянное окно Кэсси окинула взором заднюю комнату — благо ничто не мешало обзору: толпы зевак почему-то не обивали пороги комнаты — и углядела темно-желтую головку Порции. Та сидела в окружении девочек и мальчиков, с восхищением взирающих на нее. Естественно, все как один были с беджиками. Представители новой власти.

— Присядьте где-нибудь в другом месте. Но, поскольку ни за одним из столов не найдется достаточно мест, чтобы усадить вас всех, придется вам раздробить вашу чудесную компанию. Ах, какая жалость!

22

Вы читаете книгу


Смит Лиза Джейн - Могущество Могущество
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело