Выбери любимый жанр

Война ведьмы - Клеменс Джеймс - Страница 133


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

133

Мерик попытался взглянуть на мать, но ее взгляд жег его.

— Я был не прав, мама. Судьба этих людей зависит от того, что случиться с островом. Мы не должны вмешиваться.

— Меня не заботит судьба этих людей.

— А меня заботит, — Мерик прочистил горло, и голос его звучал хрипло.

Его мать махнула рукой, словно отметая прочь его заявление. Энергетические разряды потрескивали между его пальцами.

— Ты слишком долго ступал по грязи, сын мой.

— Да. Так что я могу лучше рассудить и решить, достойны ли эти люди остаться в живых.

Его мать опустила руку, обдумывая его слова.

— И как же наш собственный род? — продолжал давить Мерик.

Его мать чуть наклонила голову.

— О чем это ты, Мерик?

— Если тебя мало заботят жизни этих людей, тогда подумай о нас. Последняя из нашего рода потерянных королей сражается там, внизу. Уничтожь остров и ты уничтожишь половину наследия эльфов.

Эти слова наконец достигли ее, но она сделала вид, что ничего не слышит. Повернувшись на каблуках она подошла к Ричарду.

— Отведи назад «Охотника». Мы сбросим наш заряд в море.

— Нет! Подождите! — позвал ее Мерик. — Я знаю, где может пригодиться эта энергия.

Его мать обернулась. Взгляд ее был переполнен гневом.

— И где же?

Мерик не ответил. Он махнул Ричарду, чтобы тот помог ему подобраться к перилам. Мерик едва не закричал от боли, когда поднялся на ноги. Он увидел неподалеку темную фигуру Рагнарка, кружащего неподалеку, и пытающего пробиться поближе к кораблю. Когда они приблизились на достаточное расстояние, Мерик махнул Сайвин. Он заговорил с ней, используя магию ветра, чтобы она могла услышать его.

— Отведи нас в море, туда где идет битва! Найди место, где до сих пор продолжается яростная схватка! Время покончить с этим! Мы используем мощь «Солнечного охотника», чтобы ударить по врагам!

Получив подтверждение от Сайвин Мерик повис на перилах. От боли в сломанной ноге и слабости он едва не потерял сознание.

Его мать подошла к нему. Внешне она оставалась такой же холодной и равнодушной.

— Не слишком ли много внимания ты уделяешь этим людям земли?

Мерик повернулся к ней, встретился с ней взглядом, и в этот раз не отвел глаз.

— Нет, мама. Если придется, я отдам за них свою жизнь.

Наклонившись к сыну, королева Тратал положила руку на его плечо. Она на мгновение сжала его плечо, а потом подняла другую руку. Повинуясь ее сигналу «Солнечный охотник» развернулся и направился за драконом.

— Как ты и сказал, покончим с этим.

* * *

Грешюм стоял где-то среди мощеных улиц Алоа Глен, облокотившись о стену станинной винокурни. Воздух со скрежетом и свистом вылетал из крепко сжатых от боли губ. Создание портала почти сразу после борьбы с Шорканом собрало свою дань со старого мага. Для существа, поддерживаемого черной магией, опустошить свой источник силы, то же самое, что для обычного человека потратить все свои силы. На мгновение на его плечи навалились все пятьсот пережиты зим. Даже воздух казался ему теперь слишком густым для дыхания.

Стоя в тени рассыпающегося старого здания, Грешюм прислонил голову к стене из холодных кирпичей. Он даже не мог выбраться из этого рушащегося города. Если б у него было достаточно сил, он бы создал портал, который смог бы отнести его назад в Черный Зал. Но он все равно не посмел бы. Последние слова Эррила были правдой. Если Шоркан сообщил о его предательстве Темному Владыке, Грешюм — конченый человек. Все демоны и твари иного мира станут охотиться на него.

Грешюм вновь взглянул на Здание возвышавшееся довольно далеко от того места, где он сейчас находился. Второй удар летающих кораблей напрочь снес самую восточную башню. Шпиль, который, кстати, называли Сломанное Копье, обрушился на потресканный парапет. Теперь это была всего лишь дымящаяся груда обожженных камней. «Теперь нужно переименовать ее в Дымящуюся Груду», — печально подумал он.

— Жаль, что это не башня Шоркана, — проворчал он. Если бы луч с корабля задел шпиль Претора, большая часть проблем Грешюма была бы решена. Со смертью Шоркана, предательство Грешюма в катакомбах осталось бы секретом. Но сегодня боги не улыбались ему. Противореча всем его детально подготовленным планам, книга не только ускользнула из его рук, кроме того на него обрушилось проклятие.

Грешюм оттолкнулся от стены и пошел по улице. Ему нужно было убраться с острова. Но вначале он должен восстановить свою магическую силу. Но куда ему идти? На мгновение он присел на перекрестке, там где древние дома расступались, открываясь в широкую площадь. Тогда он стал высматривать скалтума. Все, что осталось от их огромных легионов — потрепанные отряды испуганных зверей. В таком слабом состоянии, без посоха, он с легкостью мог стать жертвой любого из чудовищ. Или до тех пор пока он один из черных магов, которые посылали их на смерть, они не станут трогать его.

Грешюм скользнул за угол, стараясь держаться среди теней заходящего солнца. Поторапливаясь он поймал слабый запах, который расшевелил его иссохшее сердце. Он пошатнулся, когда этот запах достиг его. Вытянув дрожащую руку он облокотился о стену. Мог ли он надеяться? Или во всем виновато его воображение? Он попытался восстановить дыхание и успокоить работу своего сердца. Словно гончая он повернул нос в сторону запаха. Его глаза закрылись от удовольствия. Он наслаждался резким запахом, повисшим в воздухе.

Если бы он не был таким старым, он так легко не проиграл бы. Старик снова принюхался. Он знал, что он учуял. Черная магия! Где-то поблизости кто-то или что-то излучало силу, сырую и неиспользованную. Грешюм подумал о Шоркане, но быстро отбросил эту мысль. Не только Претор будет избегать улиц, но после пересечения магического круга и завершения их короткой битвы, Шоркан не имел такой сильной магии, которую сейчас унюхал старик.

Откуда же мог идти этот запах?

Двигаясь по запаху, Грешюм оттолкнулся от стены и отправился на охоту. Останавливаясь на каждом углу и принюхиваясь, старый маг шел по следу. Его ноги двигались все быстрее. Он пробирался по пыльным улицам, а запах становился все сильнее и сильнее. Его сладость слегка отступила, и он продолжал идти, ориентируясь на запах. Его нос стал его глазами, ведя его к источнику.

В конце концов он пробежал по узкой улице на более высокий уровень города. Хотя воздух до сих пор был пропитан дымом горящего замка, это не могло заглушить запаха магии. Похоже его источник находился где-то рядом, за углом. Старик стал двигаться медленнее, осторожнее. С силой которую он обнаружил, он мог покинуть этот проклятый остров.

Грешюм пробрался вдоль основания высокой статуи, двигаясь очень осторожно. Завернув за угол, он закрыл глаза и сфокусировался, пытаясь восстановить дыхание.

Сначала ему нужно узнать, что лежит впереди. Склонившись вперед, напрягая свою старую спину, Грешюм осторожно заглянул за угол. То, что он увидел на аллее, едва не заставило его выскочить из укрытия. Но он заставил его отступить, поднял руку, чтобы заглушить крик удивления и радости.

Это был мальчик! Его мальчик! Брат ведьмы! Неужели удача вновь улыбнулась ему? Могли ли боги улыбнуться ему после всего!

Взгляд за угол, словно обжег его. Юноша стоял в центре аллеи, глядя вверх на соседнюю башню, размышляя о чем-то своем. Но это было не все, что успел разглядеть Грешюм. Мальчик сжимал посох. Грешюм узнал бы этот посох где угодно. Это был его собственный посох! А он-то считал, что посох потерян навсегда. Мальчик должен вернуть его.

Грешюм закрыл глаза и упивался запахом магии, скопившейся в посохе. Он облизал губы. Он вернет посох. Он все вернет себе! Он вернет себе посох, мальчика и свою магию! Но сначала ему нужно было придумать какой-нибудь план.

Грешюм мысленно проигрывал различные сценарии. Он не мог взять и отобрать посох у парня. Грешюм видел вспышки темного огня скользящие по поверхности посоха. От разочарования он сжал кулаки. Он оставил посох, и чтобы вернуть его, он должен попасть к нему в руки без всякого принуждения. Но как? Как заставить мальчика оставить посох?

133

Вы читаете книгу


Клеменс Джеймс - Война ведьмы Война ведьмы
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело