Выбери любимый жанр

Шутки в сторону! - Клементис Франческа - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

– Как только вы подключитесь к сети, вся эта рутинная работа будет сделана автоматически.

– В моем возрасте уже поздно осваивать технические премудрости.

Лорен бы не удивилась, если бы Джоан вытащила счеты из-под прилавка. И все же она продолжала настаивать, разворачивая перед Джоан радужную перспективу, в которой не будет места бумажной волоките.

– Вам не придется ничего делать!

– И чем же мне прикажете заниматься? – нахмурилась почтенная леди. – Печь пироги? Вязать? Обрезать розы в саду? – Ее голос дрожал. Лорен стало жаль старую женщину, которая боялась остаться не у дел, стать ненужным пережитком прошлого.

– Вы будете заниматься тем же, чем и раньше, только без всей этой дряни.

Услышав грубое слово, Джоан неодобрительно сузила глаза. Но странно.» грубость Лорен вдруг успокоила ее. Она словно отразила ее собственную бессильную ярость, в которую ее приводили перемены. Теперь Джоан слушала внимательнее.

– Вы будете так же работать в магазине, но сможете гораздо больше времени уделять покупателям. Вы сможете общаться с людьми, предлагать им чай с бисквитами, пока они делают покупки. Вы сможете показывать им свои фотографии в молодости и разглядывать снимки их детей и собачек… Готова поклясться, вам всегда хотелось работать именно так, но никогда не хватало времени. Я же предлагаю вам время.

Джоан окинула Лорен одобрительным взглядом.

– Ричард был прав относительно вас.

– А что он сказал? – с любопытством спросила Лорен.

Джоан хотела было ответить, но только улыбнулась, покачав головой:

– Он сам вам скажет, если захочет. А теперь объясните мне, что нужно сделать, чтобы получить время, о котором вы говорили.

Лорен ликовала. Она все-таки победила старую леди, вопреки опасениям Ричарда! Сев напротив Джоан, она начала рассказывать о кассовом аппарате и компьютере, которые установит в магазине. Джоан с изумлением посмотрела на нее:

– Извините, милочка, я, должно быть, неправильно вас поняла. Я-то думала, что вы включите эти машины, и они все будут делать сами. Я не знала, что мне придется прикасаться к ним. Нет-нет, для этого я слишком стара!

– Джоан, для такой умной женщины, как вы… Но было поздно. Тетушка уже снова суетилась со старым щербатым чайником, неодобрительно покашливая.

Лорен проклинала все на свете. Ричарду придется либо уволить тетю, либо система обойдет ее магазин. А если и в остальных магазинах работают такие несговорчивые тетушки?

Сидя в лондонском поезде, Лорен смотрела в окно и думала о Крисе. Внезапно ее потянуло к людям, которых она понимала и которые разговаривали на ее языке. Они с Крисом уладят маленькое недоразумение, испортившее два их первых свидания, и начнут все сначала. У них все получится!

Глава 12

Иззи пришла в ресторан пораньше – ей хотелось немного выпить до прихода Лорен. Она заказала столик на двоих и села, рассматривая посетителей. Публика была обычной – в основном модная молодежь, немало было и выходцев с Востока. Людей привлекало качество пищи, престижность заведения и возможность встретить здесь знаменитостей. Цены же скорее отталкивали.

Иззи удивилась, увидев входящую в ресторан пару среднего возраста, выглядевшую несколько неуместно. Женщина была крашеной блондинкой в вызывающем платье, яркий макияж делая ее похожей на трансвестита. На вид ей было около пятидесяти. Ее спутник выглядел немного моложе и был одет более сдержанно.

Иззи откинулась на спинку стула. Ей было интересно наблюдать, как эти двое будут себя вести явно в непривычной для себя обстановке. Они сели у окна, с удовольствием разглядывая толпу, спешащую в кино и театры, пабы и кафе, – обычная суета для Сохо вечером в пятницу. Потом к ним подошла флегматичная официантка, подала меню, и улыбки на их лицах сразу погасли.

Иззи стало их жаль. Наверное, они шли по улице, увидели скромный интерьер ресторана и решили, что это дешевое и веселое место. Они принадлежали к тому поколению, которое определяло уровень цен по внешней роскоши. Разве может считаться шикарным ресторан, в котором нет чопорных официантов в черных фраках, разносящих первосортное пиво на серебряных подносах?

Оказалось, что может. Парочка начала шептаться, бросая смущенные взгляды на меню. Иззи захотелось, чтобы они встали и ушли, потому что они напомнили ей о тех случаях, когда она сама оказывалась где-нибудь чужой. Дело было не в деньгах, а в горьком осознании своей непохожести на других.

Мужчина вдруг накрыл руку женщины ладонью и улыбнулся ей. Он любил ее, об этом говорили его жест и улыбка. В сердце Иззи вонзился нож зависти. Так хотелось, чтобы кто-нибудь взял ее за руку и тепло улыбнулся ей – только ей! Но она не собиралась ждать до возраста той женщины у окна. Ей хотелось иметь детей… Иззи усмехнулась, представив себе лица знакомых, жалеющих бедных деток, которые, возможно, будут похожи на нее. Однако в глубине души она наделась, что создана для материнства.

Иззи снова посмотрела на загадочную парочку. Женщина тоже улыбнулась и уже увереннее начала изучать меню. Вся сцена длилась не более пары минут, а Иззи успела выпить целый бокал. В памяти замелькали обрывки статей о вреде алкоголя. Однако не время было начинать новую жизнь. С минуты на минуту должна прийти Лорен, а Иззи предстояло еще подумать над тем, как объяснить ей отсутствие Криса. Поэтому она заказала второй бокал.

Она прокручивала в голове уже четвертый сценарий, когда ее внимание вновь привлекла стареющая блондинка. Женщина ошарашенно смотрела в окно, словно не веря глазам. Потом она наклонилась к своему спутнику и быстро заговорила. Его явно не обрадовали ее слова, он помрачнел. Женщина умоляюще посмотрела на него и схватила за руку, бросая панические взгляды в окно.

Наконец мужчина встал и вышел из зала, с такой силой толкнув стеклянную дверь, что едва не разбил ее. Женщина за столиком облегченно вздохнула. Иззи не сводила глаз с двери, ожидая увидеть по крайней мере Арнольда Шварценеггера в костюме Терминатора.

Поэтому, когда дверь открылась и на пороге появилась Лорен, Иззи онемела от удивления.

Лорен сразу же заметила Иззи. Даже в этом богемном месте она выглядела словно яркая птичка колибри в стайке воробьев. Однако Лорен обратила внимание, что Иззи сегодня несколько смягчила акценты в своей внешности. Волосы были по-прежнему рыжими, но более приглушенного оттенка, близкого к каштановому. Макияж, хотя и выдержанный в контрастных тонах, не подчеркивал, а скорее скрадывал резкие черты лица. Более того, сегодня на ней было платье! Конечно, оно было очень миниатюрным, но все же это было платье, а не какие-то лоскуты материи, как в прошлый раз.

Должно быть, на лице Лорен явно было написано одобрение, потому что Иззи вдруг покраснела, отвечая на ее приветственную улыбку. Она встала из-за столика, и Лорен посчитала это движение приглашением к поцелую. Но когда Лорен потянулась к ней, Иззи от неожиданности отшатнулась, и они стукнулись носами.

– Извини! – одновременно вырвалось у обеих.

Они сели, потирая носы и смеясь. Это столкновение позволило им расслабиться и преодолеть первый неловкий момент встречи.

Отсмеявшись, они замолчали. Обе не были сильны в светской болтовне, но Лорен, по крайней мере, могла представить себе, что перед ней новая клиентка, и начать непринужденную беседу.

– Ты долго ждала? – спросила она, оглядываясь в поисках официантки.

Ей хотелось выпить. Дорога из Тендейла была долгой, а вагон-ресторан в поезде не работал. После двух шоколадных батончиков, наспех съеденных на вокзале, ее мучила жажда. Она твердо решила, что сегодня не станет повторять ошибку прошлой пятницы и закажет лапшу или рис.

– Я только что пришла. – Иззи не стала упоминать, что пьет уже второй коктейль.

Когда официантка наконец подошла, Лорен заказала джин с тоником.

– Двойной джин, – добавила она, вспомнив фиаско, которое потерпела сегодня у тетушки Джоан.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело