Выбери любимый жанр

Признаки жизни - Недоруб Сергей - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

Третий выстрел. Вероятно, Безымянный совсем ошалел, раз палит впустую, либо верит, что Шептун будет покорно таиться за воротами. Сталкер выглянул из-за контейнера, но никого не увидел.

Проверив боезапас, Шептун пошел вперед, стреляя каждую секунду. Размеренность напугала противников больше, чем шквальный огонь, — Безымянный и его приятель кинулись вниз по лестнице у входа. На седьмом выстреле Шептун прекратил тратить патроны и быстро вбежал на средний балкон, где и затаился. Он знал, что в данный момент врагов будет подводить именно слух, так что сосредоточился на том, чтобы не попасться им на глаза. Убедившись, что все убежали, сталкер поднялся на еще один уровень выше и быстро обыскал балкон.

Больше никого не было.

Шептун подскочил к окошку, почти полностью скрытому покоцанной металлической шторкой. Безымянный с товарищем брели вдаль, таща с собой Асаши. Шептун внутренне поблагодарил их за такой поступок, равно и за то, что они приняли единственное мудрое решение в бою — отказались от него. Он знал, что одно лишь ношение ствола не делает людей воинами. И не считал таковым себя.

— Самопал, — быстро проговорил сталкер. — Ты жив?

— Да, — прозвучал ответ. Пленник говорил своим обычным ленивым, бесцветным голосом. Это привело Шептуна почти в бешенство.

— Да сволочь ты убогая, — огрызнулся сталкер. — Можешь хоть раз на эмоции перейти? Или тебе все равно, что с тобою будет?

Самопал откинул волосы с окровавленного лица, но ничего не ответил. Он был бледен как сама смерть.

Шептун подергал кольцо, удерживающее конец цепи. Оно не поддавалось, нечего было и думать вытащить его голыми руками. Сталкер перебрал все звенья, затем замок. Ни единого изъяна.

— Бесполезно, — вяло сообщил Самопал. — Я тоже пытался. Так не выбраться.

Он шепелявил. Ему мешала разбитая губа. Наверняка и зубов не хватало.

— Кто это сделал? — спросил Шептун, снуя по балкону и заглядывая во все щели в поисках инструмента, которым можно было бы выбить кольцо из стены. — Это твои дружки?

— Нет.

— О, прости, я уточню. Бывшие приятели.

— Нет.

— Это были «Лезвия», да? Ты решил кинуть их тоже, потому они посадили тебя на цепь.

— Нет, не так.

— Ты всегда был псом для «Лезвий», Самопал. Обычная дворняга, для которой и поводок — большая честь.

— Освободи меня, Шептун.

— Зачем? — Сталкер вывернул на пол ящик с инструментами и принялся копаться в нем. — Ты хочешь об этом поговорить? Теперь ты готов?

— Они избили меня, Шептун. Хорошо, что они не умеют пытать.

— Даже жаль. Хотелось бы на это посмотреть.

— С тобой они бы сделали то же самое.

— Я бы ничего не сказал им, Самопал.

— Я тоже не сказал.

— Да ну? Хочешь меня уверить, что они тебя допрашивали? А ты, благородный герой, не вымолвил ни словечка? Так?

— Так точно.

— Я впечатлен. — Шептун сдунул пыль с найденной в ящике пачки сигарет. Внутри оказались целых три штуки и старая зажигалка. — Так чего же они от тебя добивались, мученик ты наш? Что такого ты им не раскрыл?

— Базу… Место, где находится наша база.

— База «Лезвий»? Да, весьма ценная информация, должно быть.

— Нет, база «Набата».

Шептун вытащил сигарету и постучал ею по локтю.

— Что ты сказал? — спросил он. — Этим троим был нужен наш… мой клан?

— Да, — криво усмехнулся Самопал. — Коготь. Я не сказал им.

— Ну ты прям меня успокоил. — Шептун обошел его кругом. — Знаешь, сучонок, только то обстоятельство, что ты на цепи, не дает мне врезать тебе ботинком по роже прямо сейчас. Чтобы ты валялся мордой в пол, с перебитым носом и размазывал язык по асфальту. Так что не зли меня и лучше скажи, где ключ от замка.

Шептун замолчал, хлопая себя по карманам. Вытащив ключ Грача, сталкер вытер его от крови и попытался сунуть в замок цепи. Ключ не подходил.

— Твою же мать, — Шептун вытер лицо. — Ладно, попробуем по-другому. Я спросил, где ключ от цепи. Ты знаешь?

— У Асаши. — Самопал махнул рукой в сторону входа.

Шептун в очередной раз почувствовал себя дураком. Бежать за теми тремя уже было бесполезно, тем более что Безымянный все еще был вооружен.

— Я спрашиваю еще раз, — сказал сталкер. — Чего они хотели от тебя?

— Я уже ответил!

— Повторять не надо. Мне нужен правдивый ответ. Вот, хочешь курить?

Шептун сунул сигарету в рот и щелкнул зажигалкой. Самопал следил за ним жадным взглядом.

Сталкер сделал глубокую затяжку. Результат последовал незамедлительно — его охватил приступ кашля, мерзкая сигарета выпала из его рта на грязный пол. Шептун постучал себя кулаком по груди.

— Видишь? — ухмыльнулся он. — Пустая трата сигарет на некурящего человека.

— Оставь мне, — заныл Самопал. — Тебе жалко?

— Да мне как раз наплевать. По мне, не видеть бы ни эту заразу, ни тебя.

— Я уже сказал все, что тебе было нужно!

— Это плохо, — произнес сталкер. — В таком случае…

Громкий треск за спиной заставил его упасть на пол — стреляли из чего-то посерьезнее простой берданки. Самопал раскрыл глаза в ужасе.

— Они нашли нас, — пробормотал он. — Они идут.

— Кто идет?!

— Бандиты Темной долины.

Это не говорило Шептуну ровным счетом ни о чем. Ясно было одно: стреляли точно не «Лезвия», иначе бы ренегат так не перепугался.

— Так, Самопал, вот как мы поступим, — решил Шептун. — Ты насолил и нашим, и вашим, поэтому я единственный, кто сможет за тебя заступиться. Прекращай страдать всякой хренью и потрать время на то, чтобы рассказать мне про этих бандюганов. Начинай…

Глава 17

Переговоры

Шептун вышел за ворота, держа автомат дулом вниз. Он не боялся — в этом уже не было смысла.

Перед ним стояли четверо. На всех были плащи разного покроя, но ни один из визитеров не походил на Сенатора ни внешностью, ни повадками. Сталкер никогда не видел этих людей.

— Мир вам, — сказал он.

— И тебе мир, «набатовец», — произнес вожак группы. — Меня зовут Гривна.

— Я Шептун.

— Приятно познакомиться, Шептун. Казалось, вожак говорил искренне. Он осматривал сталкера с явным любопытством.

— Это наша территория, — проговорил Гривна.

— Я не оспариваю этого, — заверил сталкер. — Но на вашей территории оказался мой соклановец. Я не могу оставить его здесь.

— Этого и не нужно. — Гривна не торопясь раскурил трубку — почти предмет роскоши, подобные которым Шептун встречал в Зоне очень редко. — Мы заберем Самопала с собой.

— Нет.

Гривна наблюдал за сталкером, не выдавая ни единой эмоции.

— Мне возражает воин «Набата»? — спросил он. — Или же волк-одиночка?

Шептун поймал себя на мысли, что не подбирает тот ответ, который хотел бы дать сам, а больше раздумывает, что бы хотел услышать вожак бандитов. И разозлился сам на себя.

— Волк «Набата», — ответил он. — Но ты можешь считать меня одиночкой.

— Могу. — Гривна выпустил кольцо дыма. Очень правильное, даже профессиональное, кольцо. — А знаешь ли ты, Шептун, что собой представляют волки-одиночки?

— Нет, не знаю.

— Это хищники, которых вышвырнули из стаи.

Шептун промолчал. Гривна повернулся к своим людям.

— Оставьте нас! — велел он.

Его соратники сразу ушли. Шептун внезапно понял, что ошибался насчет истинного количества визитеров. Их было явно больше.

— Присядь, — предложил Гривна, опускаясь на покрытый грибками пень. — Давай поговорим.

Сесть Шептуну было некуда, кроме как на землю, так что он остался стоять. Он заметил, что у вожака не было никакого оружия. Во всяком случае, такого, которое можно было бы вытащить быстро. В наличие у Гривны устройств самоподрыва почему-то не верилось. Разговор обещал стать тяжелым, полным логических ловушек, и Гривна его об этом все равно что предупредил.

— Я не привык, когда мне перечат, — проговорил вожак. — Хотя ни разу еще этому не противился. Иногда мне самому интересно, почему люди возражают мне так редко. Они часто думают, будто мне можно запудрить мозги, усладив слух льстивыми речами. Поэтому я уважаю тех, кто способен настоять на своем. Однако я не совсем понял, что именно заставляет тебя, сталкер, настаивать на том, чтобы я отдал тебе Самопала. Ключ от его цепи сейчас у меня, Асаши уже не в боевой форме. Поэтому попытайся убедить меня отдать этот ключ тебе. Я выслушаю все доводы и решу, как поступить.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело