Выбери любимый жанр

Прощаясь навсегда - Кларк Мэри Хиггинс - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— Эдам, почему… — с трудом проговорила Нелл.

— Почему? Ты так ничего и не поняла? — К его ярости примешалось отвращение. — Я никогда не был достаточно хорош для тебя, никогда не был достаточно хорош для друзей твоего драгоценного деда. Разве ты не понимаешь, что, если бы ты приняла участие в выборах, для меня все было бы кончено? В моем прошлом есть вещи, которые несовместимы с выдвижением в Конгресс. Разве ты не понимаешь, каким подарком это стало бы для прессы? Я не мог этого допустить.

Эдам склонился над ней.

— Ты вынудила меня это сделать. Ты и этот Джим Райан с его глупой улыбкой, и еще Уинифред с мокрыми унылыми глазами. Что ж, хорошо. Я начну все сначала. — Он встал. — Прощай, Нелл.

— Эдам, не убивай ее, — крикнула Бонни.

— Бонни, ты либо со мной, либо нет. Выбирай.

В этот момент раздался звонок, его резкий звук разнесся по всей квартире. Ближайшая к куче газет стена уже занялась, дым становился все гуще. Из-за двери прозвучало:

— Откройте! Полиция!

Эдам посмотрел на Нелл:

— Ты слышишь их, Нелл? Они пытаются тебе помочь. Но знаешь что? Они не успеют. — Он придвинул к двери спальни комод. Пламя лизало занавески и покрывало на кровати. — Открой окно! — крикнул он Бонни.

— Пожарную лестницу ремонтируют, — всхлипывала Бонни. — Мы не сможем отсюда выбраться. Это опасно, Эдам.

Он вытолкнул Бонни из окна под проливной дождь.

Она была одна — только она и жар. Нестерпимый жар. Матрас начал тлеть. Собрав все силы, Нелл сумела соскользнуть с кровати и встать на ноги. Опираясь на комод, она освободила от веревки руки и ноги. Потом отодвинула комод.

Дверь была в огне. Нелл попыталась повернуть раскалившуюся от жара ручку. Вспышки огня, дым — она знала, что это случится. Кровь застилала ей глаза. Она задыхалась.

Кто-то колотил в дверь снаружи. До нее доносились голоса. Слишком поздно, подумала она, соскальзывая на пол и сворачиваясь в клубок. Вы опоздали.

Из-за двери просочилась тонкая струйка дыма.

— Внутри пожар, — крикнул Склафани.

Он, Бреннан и Дан Майнор налегли на дверь, но она не поддавалась.

— Я поднимусь на крышу, — крикнул Бреннан.

Склафани повернулся и побежал вниз по лестнице, Дан за ним. Промчавшись по вестибюлю, они выскочили на улицу и бросились к пожарной лестнице.

— Глядите! — крикнул Дан.

У них над головой два человека скользили и спотыкались на предательски мокрых ступенях.

В горящей спальне сгущался дым. Свернувшись на полу, Нелл ловила ртом остатки воздуха. Она ничего не видела. Нужно найти окно. Внезапно ее голова коснулась чего-то твердого. Стена! Встав на колени, она вытянула руки, чтобы схватиться за подоконник. Она почувствовала жар раскаленного металла. Ручка комода. Боже, она сделала круг и снова оказалась у двери.

Я больше не могу, подумала она. Я задыхаюсь.

Внезапно Нелл показалось, что ее опять уносит течением, затягивает в бурлящий водоворот.

— Помогите! — взмолилась она.

И тут раздался голос, однако на этот раз он не принадлежал никому из ее родителей. То был голос Дана: «Ты мне нужна, Нелл».

Попытайся сообразить, где окно, сказала она себе.

Ты мне нужна, Нелл. Ты мне нужна.

Хрипя и кашляя, Нелл продвигалась вперед.

— Стой! Полиция! — крикнул Склафани. — Руки вверх!

Эдам остановился. Бонни хотела проскользнуть мимо него.

— Назад! — крикнул он, вталкивая ее на лестницу.

Поднявшись выше пятого этажа, где находилась квартира Бонни, они достигли последней площадки. Крыша была в двух метрах над ними.

— Ничего не выйдет, Эдам, — крикнула Бонни.

С трудом взобравшись на перила, Эдам потянулся и ухватился за край крыши. В этот момент пожарная лестница начала отделяться от стены.

Стоя внизу на улице, Дан Майнор слышал вой пожарной сирены на Уэст-Энд-авеню. Подставив сплетенные пальцы рук под ногу детектива Склафани, он старался подсадить его на пожарную лестницу. Наконец детектив ухватился за нижнюю перекладину.

Через несколько секунд Дан тоже взбирался по пожарной лестнице.

Добравшись до окна, Нелл поднялась, потеряла равновесие и выбила плечом стекло. Позади стремительно засасывал пространство нестерпимый жар. Она рванулась вперед, но пол вдруг ушел из-под ног. Ее покрытые волдырями руки сжимали оконную раму. Осколки стекла врезались в ладони. За спиной гудело пламя. Внизу выли сирены и кричали люди. Но в голове у Нелл царило полное спокойствие. Неужели так умирают? — подумала она.

Эдам вцепился в выступ крыши. Нечеловеческим усилием он стал подтягиваться вверх. И вдруг почувствовал на своих ногах руки Бонни. Он попытался освободиться, но сорвался и рухнул на лестничную площадку. Злобно ругаясь, он схватил Бонни и приподнял в воздух. Пожарная лестница раскачивалась под ним.

— Отпусти ее, или я стреляю, — крикнул с крыши Бреннан.

Склафани бросился к верхней площадке пожарной лестницы. Но опоздал. Бонни упала на мостовую.

Эдам вновь вскочил на перила. На этот раз его пальцы, едва коснувшись крыши, соскользнули, и он, потеряв равновесие, замахал в воздухе руками.

Склафани в ужасе глядел, как Эдам исполняет свой смертельный танец, а потом беззвучно падает вниз.

Дан, находившийся чуть ниже Склафани, бросился к окну спальни Бонни. Он схватил Нелл за запястья своими сильными, надежными руками, а через несколько секунд подоспевший Джек Склафани помог ему вытащить ее наружу.

— Быстрее! — крикнул Джек. — Лестница вот-вот рухнет.

Пока они спускались, волоча за собой потерявшую сознание Нелл, лестница бешено раскачивалась. Когда они оказались на нижней площадке, пожарный крикнул:

— Давайте ее мне и прыгайте!

Дан опустил Нелл в протянутые руки пожарного. Потом они с Джеком Склафани перемахнули через перила и отпрыгнули в сторону как раз в тот момент, когда шесть металлических пролетов обрушились на тела Эдама Колиффа и Бонни Уилсон.

ВТОРНИК, 7 НОЯБРЯ, ДЕНЬ ВЫБОРОВ

К концу дня жители города Нью-Йорка должны были узнать, победила ли на выборах в бывшем округе своего деда Нелл Макдермот, внучка Корнелиуса Макдермота, пятьдесят лет избиравшегося в Палату представителей.

Отчасти отдавая дань прошлому, а отчасти из суеверия Нелл разместила предвыборный штаб в отеле «Рузвельт», свидетеле триумфов ее деда. Когда избирательные участки закрылись, ее команда уселась в номере перед тремя телевизорами.

С ними были Герт, Лиз Хэнли и Лайза Райан. Дан Майнор позвонил и сказал, что выезжает из больницы и скоро будет. Нервно входили и выходили помощники. Избирательная кампания выдалась тяжелой.

Нелл повернулась в деду:

— Выиграю я или проиграю, Мак, я рада, что ты заставил меня баллотироваться.

— А почему бы тебе было не баллотироваться? — ответил он. — Партийный комитет согласился со мной — жена не отвечает за грехи мужа. Хотя, по правде говоря, хорошо, что дело не дошло до суда. А теперь, когда Эдам и остальные мертвы, это уже вчерашние новости.

Вчерашние новости, подумала Нелл. Вчерашние новости, что Эдам предал ее. Вчерашние новости, что все, кто мог его разоблачить, погибли при взрыве на яхте. Вчерашние новости, что она была — замужем за чудовищем. Я прожила с Эдамом три года. Неужели я не чувствовала, что в наших отношениях всегда была какая-то фальшь? Наверное, чувствовала.

Следователь из Бисмарка обнаружил и другие неприятные факты, касающиеся Эдама. В одной из своих сомнительных сделок в Северной Дакоте он использовал псевдоним Гарри Рейнолдс. Должно быть, он рассказал об этом Уинифред.

Нелл обвела глазами комнату. Лайза Райан перехватила ее взгляд и ободряюще показала два больших пальца. В начале лета Лайза предложила Нелл свою помощь в избирательной кампании, и та охотно согласилась. Лайза работала без устали, проводила вечера в штабе, беседовала по телефону с избирателями, рассылала литературу, пока ее дети проводили лето на море с Брендой Каррен и ее мужем. Лайза подумала, что им лучше пока уехать куда-нибудь, чтобы стихли разговоры об отце. И все же дела обстояли не так плохо. Имя Джима Райана фигурировало в полицейских отчетах, но почти не упоминалось в прессе.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело